Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 91 User online

 91 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'shown'Translate 'shown'
DeutschEnglish
29 Ergebnisse29 results
Anteilnahme {f}; Beileid {n}
   mit aufrichtigem Beileid
   jdm. sein Beileid bezeigen; jdm. kondolieren
   Vielen Dank für Ihre Anteilnahme.
sympathy
   in deepest sympathy
   to offer one's sympathies to sb.
   Many thanks for your sympathy you have shown us.
Diagramm {n} /Diag./; Schaubild {n}; grafische Darstellung {f}
   Diagramme {pl}
   räumliches Diagramm
   wie das Diagramm zeigt
diagram /diag./
   diagrams
   three-dimensional diagram
   as shown in the diagram
Erfahrung {f}; Erlebnis {n}
   Erfahrungen {pl}; Erlebnisse {pl}
   aus (eigener) Erfahrung wissen
   Die Erfahrung hat gezeigt, dass ...
   Das war etwas völlig Neues für mich!
   Wir sollten aus der Erfahrung lernen.
   Das was eine schmerzliche Erfahrung für uns.
   Ich spreche aus eigener Erfahrung.
   Das war vielleicht was!
experience
   experiences
   to know from (one's own) (personal) experience
   Experience has shown that ...
   That was a new experience for me!
   We ought to learn from experience.
   That was a painful experience for us.
   I speak from personal experience.
   What an experience!
Fernsehen {n}
   im Fernsehen
   im Fernsehen gezeigt
   im Fernsehen übertragen
   durch das Fernsehen bekannt werden
   Im Fernsehen haben sie eine Sendung über die Parallelen zwischen Mensch und Affe gebracht.
   Vom vielen Fernsehen bekommst du noch viereckige Augen.
television; TV
   on television
   televised; shown on television
   to transmit by television
   to become famous through television
   There was a programme on TV about the similarities between man and ape.
   Too much television wil give you square eyes.
Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange)
   sofern Interesse besteht
   wenn genügend Interesse bekundet wird
   jds. Interessen wahren
   ein Interesse an jdm. haben
   ein berechtigtes Interesse an etw. haben
   Das ist in Ihrem eigenen Interesse.
   die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
   Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert.
   Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden.
   Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.
   Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.
   Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten?
interest (in sb./sth.) (advantage)
   if there is interest
   if sufficient interest is received/shown
   to safeguard sb.'s interests
   to have an interest in sb.
   to have a legitimate interest in sth.
   This is in your own interest.
   the respective interests of the public and of the parties concerned
   NATO has a big interest in making the agreement work.
   It is in the national/public interest that these facts are made known.
   The race was postponed in the interest(s) of safety.
   You can be assured that your parents have your best interests at heart.
   Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you?
Unrecht {n}
   Unrecht haben
   im Unrecht sein
   Unrecht bekommen
   Unrecht tun
wrong
   to be wrong
   to be wrong; to be in the wrong
   to be shown to be in the wrong
   to do wrong
angeben; prahlen; protzen; herumstolzieren {vi}
   angebend; prahlend; protzend; herumstolzierend
   angegeben; geprahlt; geprotzt; herumstolziert
   er/sie gibt an; er/sie prahlt; er/sie protzt
   ich/er/sie gab an; ich/er/sie prahlte; ich/er/sie protzte
   er/sie hat/hatte angegeben/geprahlt/geprotzt
to show off
   showing off
   shown off
   he/she shows off
   I/he/she showed off
   he/she has/had shown off
auftauchen {vi}; aufkreuzen {vi} [ugs.]; sich blicken lassen {vr}
   auftauchend; aufkreuzend; sich blicken lassend
   aufgetaucht; aufgekreuzt; sich blicken lassen
to show up
   showing up
   shown up
auftrumpfen {vi} (mit)
   auftrumpfend
   aufgetrumpft
   mit seinem Wissen auftrumpfen
to show one's superiority; to show how good one is; to show off (with)
   showing one's superiority; showing how good one is; showing off
   shown one's superiority; shown how good one is; shown off
   to show off with one's knowledge
aufweisen {vt}
   aufweisend
   aufgewiesen
   eine Steigerung aufweisen
   Verlust aufweisend
to show; to present
   showing; presenting
   shown; presented
   to show a rise
   showing a loss
aufzeigen; zeigen; demonstrieren {vt}
   aufzeigend; zeigend; demonstrierend
   aufgezeigt; gezeigt; demonstriert
to show; to demonstrate
   showing; demonstrating
   shown; demonstrated
etw. ausweisen (dokumentieren) {vt}
   wie die Statistik ausweist
   Die Mehrwertsteuer ist gesondert auszuweisen.
to show sth. (document)
   as statistics show
   Value Added Tax must be shown separately / as a separate item.
beweisbar; nachweislich {adv}
   Es war ihr nachweislich bekannt, dass ...
demonstrably; as can be proved
   She is shown to have had knowledge that ...
deutlich sichtbar machen {vt}
   deutlich sichtbar machend
   deutlich sichtbar gemacht
to show up
   showing up
   shown up
etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt}
   Was ergeben die Zahlen?
   Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt.
   Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.
   Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden.
   Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.
   Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.
to show; to reveal; to establish; to prove sth.
   What are the figures showing?
   An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing.
   The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied.
   If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented.
   Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.
   The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.
erweisen; bezeigen {vt}
   erweisend; bezeigend
   erwiesen; bezeigt
   jdm. Achtung erweisen
to show {showed; shown, showed}
   showing
   shown; showed
   to show respect to sb.
etw. vorausgesetzt; etw. angenommen; etw. gegeben (auch [math.])
   Können wir das als gegeben annehmen?; Können wir das als Tatsache annehmen?
   Wenn ein Dreieck wie rechts gegeben ist, bilde ein weiteres Dreieck mit folgenden Winkeln.
given sth.
   Can we take that as a given?
   Given the triangle shown at right, construct another triangle with the following angles.
hereinführen
   hereinführend
   hereingeführt
to show in
   showing in
   shown in
herumführen {vt}
   herumführend
   herumgeführt
to show around
   showing around
   shown around
jdn. hinaufführen
   jdn. hinaufführend
   jdn. hinaufgeführt
to show sb. up
   showing sb. up
   shown sb. up
hinausbegleiten {vt}
   hinausbegleitend
   hinausbegleitet
to show out
   showing out
   shown out
nicht müssen
   er/sie/es muss nicht
   Das muss nicht so sein.
   Sie hat gezeigt, dass es auch anders geht.
to need not; to do not have to
   he/she/it need not
   This does not have to be the case.
   She has shown that this does not have to be the case.
sich bei jdm. für etw. revanchieren {vr}; jdm. etw. vergelten {vt}
   vergeltend
   vergolten
   vergilt
   vergalt
   jdm. etw. vergelten
   Gleiches mit Gleichem vergelten
   Wie kann ich das je wieder gutmachen?
   Ich möchte das in mich gesetzte Vertrauen rechtfertigen.
   Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen.
to repay {repaid; repaid} sb. for sth.
   repaying
   repaid
   repays
   repaid
   to repay so. for sth.
   to pay like with like; to pay so. back in their own coin; to pay sb. back in kind; to give back as you were given; to do as you are done by
   How can I ever repay you?
   I want to repay your/his/her/their faith in me.; I want to repay the faith you/he/she/they has/have shown in me.
   She's done so much for us, we need to repay her somehow.
vorführen {vt}
   vorführend
   vorgeführt
   führt vor
   führte vor
to show; to present; to demonstrate; to perform
   showing; presenting; demonstrating; performing
   shown; presented; demonstrated; performed
   shows; presents; demonstrates; performs
   showed; presented; demonstrated; performed
vormachen {vt}; zeigen, wie etw. zu machen ist
   vormachend
   vorgemacht;
   jdm. etwas vormachen
   Pass auf, ich mach dir's vor!
to show how to do sth.
   showing how to do
   shown how to do
   to show so. how to do sth.
   Look, I'll show how to do it!
vorweisen; vorzeigen {vt}
   vorweisend; vorzeigend
   vorgewiesen; vorgezeigt
   weist vor; zeigt vor
   wies vor; zeigte vor
   Die Erlaubnis ist auf Verlangen vorzuweisen.
to show; to produce
   showing; producing
   shown; produced
   shows; produces
   showed; produced
   The permit must be produced upon demand.
zeigen {vt}
   zeigend
   gezeigt
   er/sie zeigt
   ich/er/sie zeigte
   er/sie hat/hatte gezeigt
   wie gezeigt
   Er zeigte sich besorgt darüber, dass dieser Erfahrungsschatz dem Unternehmen verlorengehen könnte.
to show {showed; shown, showed}; to shew [obs.]
   showing; shewing
   shown; showed; shewn
   he/she shows
   I/he/she showed
   he/she has/had shown; he/she has/had showed
   as shown
   He expressed his concern at the possibility that this pool of experience could be lost to the company.
sich zeigen {vr}; hervorsehen {vi}
   sich zeigend; hervorsehend
   sich gezeigt; hervorgesehen
   Kann man das sehen/merken?
to show {showed; shown, showed}
   showing
   shown
   Does it show?
von etw. zeugen
   von etw. zeugend
   von etw. gezeugt
   ein Vermerk, aus dem klar hervorgeht, dass ...
to show sth.
   showing sth.
   shown sth.
   an indication that clearly shows that ...
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de