Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 233 User online

 233 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Pass'Translate 'Pass'
DeutschEnglish
147 Ergebnisse147 results
Ausgeherlaubnis {f} [mil.]pass
Bestehen {n}; Durchkommen {n} (bei einer Prüfung)
   in Physik durchkommen; die Physikprüfung bestehen
   12 positive Ergebnisse und 3 negative
   Ab 50% ist die Arbeit/Prüfung positiv.
pass (in an exam) [Br.]
   to get a pass in physics
   12 passes and 3 fails
   The pass mark is 50%.
Durchlauf {m}; Arbeitsgang {m}
   Durchläufe {pl}; Arbeitsgänge {pl}
pass
   passes
Pass {m}; Reisepass {m}
   Pässe {pl}; Reisepässe {pl}
passport
   passports
Pass {m}; Ausweis {m}pass
Pass {m} [sport]pass
Pass {m}; Gebirgspass {m} [geogr.]
   Pässe {pl}; Gebirgspässe {pl}
pass; col
   passes; cols
Zug {m} [techn.] (Keselbau)pass
absolvieren {vt} (Prüfung)
   absolvierend
   absolviert
to pass
   passing
   passed
(Prüfung) bestehen; erfolgreich ablegen {vt}
   bestehend; erfolgreich ablegend
   bestanden; erfolgreich abgelegt
to pass (the exam)
   passing
   passed
passen {vi} (Kartenspiel)
   passend
   gepasst
   (Ich) passe!
to pass
   passing
   passed
   (I) pass!
passieren; durchgehen
   passierend; durchgehend
   passiert; durchgegangen
   passiert
   passierte
to pass
   passing
   passed
   passes
   passed
übergehen (auf) {vi}; übernommen werden
   übergehend; übernommen werdend
   übergegangen; übernommen worden
   in andere Hände übergehen
to pass (to)
   passing
   passed
   to pass into other hands
Abblaseabsperrventil {n} [techn.]
   Abblaseabsperrventile {pl}
pressurizer relief stop valve; relief isolation valve; turbine bypass valve; turbine by-pass blow-off valve
   pressurizer relief stop valves; relief isolation valves; turbine bypass valves; turbine by-pass blow-off valves
Abblaseeinrichtung {f} [techn.]
   Abblaseeinrichtungen {pl}
blow-off system; exhaust system; by-pass system
   blow-off systems; exhaust systems; by-pass systems
Abblaseschnellschlussventil {n}; Abblaseschnellschlußventil {n} [alt] [techn.]
   Abblaseschnellschlussventile {pl}; Abblaseschnellschlußventile {pl}
by-pass stop valve
   by-pass stop valves
Abblasetauchspulregler {m} [techn.]by-pass solenoid-type controller
Abblaseverhältnisdruckregler {m} [techn.]differential by-pass pressure regulator
Allpass {m} [electr.]all-pass filter
Allpassverhalten {n} [electr.]all-pass response
Alpenpass {m}
   Alpenpässe {pl}
alpine pass
   alpine passes
Annäherungsversuch {m}
   Annäherungsversuche {pl}
   Annäherungsversuche machen
   Annäherungsversuche bei jdm. machen
   einen Annäherungsversuch bei jdm. machen
advance
   advances
   to make obvious advances
   to make approaches to sb.
   to make a pass at sb.
Ball {m} [sport]
   Bälle {pl}
   am Ball bleiben
   am Ball sein
   immer am Ball sein
   jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben
   den Ball laufen lassen
   den Ball vertändeln
   den Ball wegklatschen (Torhüter)
   den Ball im Tor versenken
   Spiel ohne Ball
   Er gab den Ball weiter an seinen Mitspieler.; Er spielte den Ball weiter an seinen Mitspieler.
ball
   balls
   to keep the ball
   to have the ball
   to be on the ball
   to pass the ball to sb.
   to keep the ball moving
   to give the ball away
   to swat the ball away
   to finish the ball into the net
   movement off-the-ball
   He passed the ball on to his teammate
Bandpassfilter {m} [electr.] (Audio)
   Bandpassfilter {pl}
band-pass filter
   band-pases filters
gemeinsamer Beschluss {m}; Entschließung {f}; Resolution {f}; Motion {f} [Schw.] [pol.]
   gemeinsame Beschlüsse {pl}; Entschließungen {pl}; Resolutionen {pl}; Motionen {pl}
   gemeinsamer Beschluss (von)
   eine Entschließung einbringen
   eine Entschließung verabschieden
resolution
   resolutions
   joint resolution (of)
   to table a resolution [Br.]
   to adopt/pass/carry a resolution
Bordkarte {f}; Bordpass {m}
   Bordkarten {pl}; Bordpässe {pl}
boarding card; boarding pass; boarding ticket
   boarding cards; boarding passes; boarding tickets
Bordpasskontrolle {f}boarding pass control
Bypass-Operation {f} [med.]
   Bypass-Operationen {pl}
bypass surgery; by-pass operation
   bypass surgeries; by-pass operations
Dackelzug {m} [mach.] (Kesselquerzug)horizontal pass
Decklage {f} (Schweißen) [techn.]final run; final pass; top layer
Dividende {f}; Gewinnanteil {m} [fin.]
   mit Dividende
   aufgelaufene Dividende {f}; rückständige Dividende {f}
   aufgelaufene Dividende {f}
   ausgewiesene Dividende {f}
   außerordentliche Dividende {f}
   fiktive Dividende {f}
   geringe Dividende {f}
   kumulative Dividende {f}
   Erhöhung der Dividenden
   Dividende {f} in Form von Schuldurkunden
   eine Dividende ausfallen lassen
   Verhältnis von Gewinn zu Dividende
   Die Dividende ist festgesetzt worden.
dividend; divvy [coll.]
   cum dividend
   dividend in arrears
   accrued dividend
   declared dividend
   extraordinary dividend
   sham dividend
   poor dividend
   cumulative dividend
   increase of dividends
   liability dividend
   to pass a dividend
   dividend cover
   The dividend has been declared.
Dopingtest {m}; Dopingkontrolle {f}
   Dopingtests {pl}; Dopingkontrollen {pl}
   sich einer Dopingkontrolle unterziehen
   einen Dopingtest bestehen
dope test
   dope tests
   to take a dope test
   to pass a doüe test
Doppelpass {m} [sport]
   Doppelpässe {pl}
one-two pass; give and go pass
   one-two passes; give and go passes
Durchlaufzeit {f}pass-through time
Einpass...one-pass
Einsparungspotenzial {n}; Einsparpotenzial {n}; Einsparungspotential {n} [alt]; Einsparpotential {n} [alt] (bei etw.)
   das Einsparungspotenzial bei der Reisezeit
   Das Einsparungspotenzial ist beträchtlich.
   Die Automatisationstechnik eröffnet neue Einsparpotenziale bei den Betriebskosten.
   Der Ermäßigungsausweis bietet ein Einsparungspotential von mehr als 400 EUR.
   Das Einsparpotenzial wird bei Wohnhäusern auf 30% des jetzigen Verbrauchs geschätzt.
potential savings; potential cost savings; savings potential; saving potential (in sth.)
   the potential savings in travel time
   The potential savings are considerable. / The savings potential is considerable.
   Automation technology is opening up new savings potentials in operating costs.
   The discount pass offers potential savings of over 400 EUR.
   The savings potential for residential buildings is estimated at/to be 30% of the present consumption.
Entlastungsstraße {f}
   Entlastungsstraßen {pl}
by-pass road
   by-pass roads
Fahrt {f}; Reise {f} (Fortbewegungsart)
   Fahrten {pl}; Reisen {pl}
   auf Reisen sein; verreist sein
   Uns verbindet die Begeisterung fürs Reisen.
   Diese Stelle ist mit Auslandsreisen verbunden.
   Flugreisen sind sehr billig geworden.
   Der Ausweis berechtigt zu beliebig vielen Fahrten mit öffentlichen Verkehrsmitteln.
   Auf seinen Reisen in Fernost lernte er viele Leute kennen.
travel
   travels
   to be away on travel
   We share a love of travel.
   The post involves foreign travel / travel abroad.
   Air travel has become very cheap.
   The pass allows unlimited travel on public transport.
   He met a lot of people on his travels in/around the Far East.
Fehlpass {m} [sport]bad pass
Fischweg {m}; Fischwanderhilfe {f}; Fischtreppe {f}
   Fischwege {pl}; Fischwanderhilfen {pl}; Fischtreppen {pl}
fishway; fish ladder; fish pass; fish steps [Autr.]
   fishways; fish ladders; fish passes
Flanke {f}; Flankenball {m} [sport]
   Flanken {pl}; Flankenbälle {pl}
   eine Flanke schlagen
cross; centre pass
   crosses
   to put in a cross
Gesetz {n} /Ges./ [jur.]
   Gesetze {pl}
   Gesetze {pl}
   Gesetzen und Vorschriften nachkommen
   ein Gesetz verabschieden
   ein Gesetz erlassen
   einem Gesetz Geltung verschaffen
   Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich.
law
   laws
   rules
   to satisfy laws and regulations
   to pass a law
   to enact a law
   to put the teeth into a law
   All persons shall be equal before the law.
Gesetz {n}
   Gesetze {pl}
   ein Gesetz verabschieden
   vom Kongress verabschiedetes Gesetz
   Einzelgesetz {n}; (Bundes)gesetz {n};
   das Hochschulgesetz 2002
   das Thronfolgegesetz
   die Unionsgesetze
   das Gesetz über Patientenrechte in psychiatrischen Anstalten
act
   acts
   to pass an act
   Act of Congress
   Act (of Parliament) [Br.]; Act (of Congress) [Am.]
   the Higher Education Act 2002
   the Act of Settlement [Br.]
   the Acts of Union [Br.]
   the Act of Parliament governing patients' rights in psychiatric services
Gesetzentwurf {m}; Gesetzesentwurf {m}; Entwurf {m}; Gesetzesvorlage {f}; Vorlage {f} [pol.]
   Gesetzentwürfe {pl}; Gesetzesentwürfe {pl}; Gesetzesvorlagen {pl}
   eine Gesetzesvorlage annehmen
   eine Gesetzesvorlage durchpeitschen
bill
   bills
   to pass a bill
   to railroad a bill [Am.]
Grenzlinie {f}; Grenze {f} [übtr.]
   Grenzlinien {pl}; Grenzen {pl}
   an der Grenze; grenzwertig sein
   grenzwertige Symptomatik [med.]
   Die Entscheidung des Schiedsrichters war grenzwertig.
   Deine Arbeit ist ein knappes Genügend.
   Dieser Schüler steht zwischen zwei Noten.
   Seine Biographie überschreitet manchmal die Grenze zwischen Realität und Fantasie.
borderline
   borderlines
   to be (on the) borderline
   borderline symptoms
   The referee's decision was borderline.
   Your paper is a borderline pass.
   This pupil is on the borderline between two grades.
   His biography sometimes crosses the borderline between fact and fiction.
Grüße {pl}
   einen schönen Gruß an; viele Grüße an
   Sag ihr einen schönen Gruß!
   mit freundlichen Grüßen (MfG); mit besten Grüßen (Briefschluss) <mit freundlichen Grüssen>
   herzliche Grüße, liebe Grüße (Briefschluss)
   herzliche Grüße; mit herzlichen Grüßen (an) (Briefschluss, vertraut)
   mit lieben Grüßen
   Gruß und Kuss
   Gruß und Kuss, dein Julius. [ugs.]
   jdm. Grüße übermitteln/bestellen
   Einen schönen Gruß an Ihre Frau!
   Liebe Grüße auch an eure Kinder.
regards
   give my regards to
   Give my regards to her!
   Yours sincerely; With kind regards; With best regards; Kindest regards; Sincerely; Yours truly [Am.] (letter closing line)
   love; with love; best wishes (letter closing line)
   Kind regards; Best regards (to) (letter closing line)
   fondest regards
   love and kisses
   Time to close/go, with love from Rose/Joe. [coll.]
   to pass on/give (one's) regards / best wishes to sb.
   Please give my best regards to your wife!
   Give my love to your children, too.
Heizflächenzug {m} [mach.] (Kessel)convection pass
Heizzug {m}
   einschaliger Heizzug
heating gas pass
   single-shell heating gas pass
Hochpass...high-pass
Hochpassfilter {m} [electr.]high-pass filter
Hohlweg {m}; Engpass {m}
   Hohlwege {pl}; Engpässe {pl}
narrow pass; defile
   narrow passes; defiles
Kesselheizflächenzug {m} [mach.]boiler convection pass
Kesselzug {m} [mach.]boiler pass
Krise {f}
   Krisen {pl}
   in eine Krise geraten
   eine Krise durchmachen
   ökologische Krise
crisis
   crises
   to enter a state of crisis
   to pass through a crisis
   ecological crisis
Kritik {f} (an etw.)
   Kritik austeilen
   an etw. Kritik üben
   an jdm. Kritik üben
   Kritik einstecken
   schonungslose Kritik
criticism (of sth.)
   to deal {dealt; dealt} out criticism
   to pass criticism on sth.
   to direct/level criticism at sb.
   to take criticism
   savage criticism
Kurzpassspiel {n} [sport]short pass play
Leerzug {m} (Kessel) [mach.]blank pass; open pass
Messeausweis {m}
   Messeausweise {pl}
fair pass
   fair passes
Passierschein {m}; Durchlassschein {m}
   Passierscheine {pl}; Durchlassscheine {pl}
permit; pass
   permits; passes
Passstraße {f}
   Passstraßen {pl}
mountain pass road; pass road
   mountain pass roads; pass roads
Schwarzer Peter
   den schwarzen Peter weitergeben [übtr.]; die Verantwortung abschieben
   den schwarzen Peter zugespielt bekommen [übtr.]

   to pass the buck [fig.]
   to get the buck passed
Probe {f}
   auf die Probe stellen
   eine Probe bestehen
test; tryout [Am.]
   to put to the test
   to stand a test; to pass a test
Prüfung {f} [stud.]
   Prüfungen {pl}
   mündliche Prüfungen
   aufgeschobene Prüfung
   nach bestandener Prüfung
   bei nicht bestandener Prüfung
   Prüfung vornehmen
exam; examination
   exams; examinations
   orals
   deferred exam
   after passing the exam
   if you don't pass the exam
   to carry out the examination
Prüfung {f}; Erprobung {f}
   Prüfungen {pl}; Erprobungen {pl}
   mechanische Prüfung
   wiederkehrende Prüfungen
   eine Prüfung bestehen
testing; test
   testings; tests
   mechanical test
   period tests
   to stand a test; to pass a test
Querpass {m} [sport]
   Querpässe {pl}
   Querpass vors Tor; Stangelpass {m} [Ös.] (Fußball)
   einen Querpass zu jdm spielen
cross pass; crossfield pass; lateral pass; square pass
   cross passes; crossfield passes; lateral passes; square passes
   square/cross pass in front of goal (football)
   to play a square pass to so.
Querzug {m} [mach.] (Kesselbau)
   Querzüge {pl}
cross pass
   cross passes
Rauchgaszug {m} (Kessel) [mach.]
   Rauchgaszüge {pl}
flue gas pass
   flue gas passes
Raupe {f} (Schweißen) [techn.]bead; run; pass
Rückpass {m} [sport]
   Rückpässe {pl}
return pass
   return passes
Rückschau halten; Revue passieren lassen
   Rückschau haltend; Revue passieren lassend
   Rückschau gehalten; Revue passieren lassen
to pass in review
   passing in review
   passed in review
Schwerbehindertenausweis {m}disabled person's pass
Skipass {m}
   Skipässe {pl}
ski pass
   ski passes
Steilpass {m} (Fußball) [sport]
   Steilpässe {pl}
deep forward pass
   deep forward passes
Talsohle {f}; Konjunkturtief {n} [econ.]
   die Talsohle erreichen
   die Talsohle überwinden
trough
   to bottom out; to reach the lowest point
   to bottom out; to pass the lowest point
Tiefpass...low-pass
Tiefpassfilter {m} [electr.]low-pass filter
Trennblech {n} [techn.]
   Trennbleche {pl}
pass partition plate
   pass partition plates
Turmkessel {m} [mach.]
   Turmkessel {pl}
single-pass boiler
   single-pass boilers
Übertritt {m}pass over
Urlaubsschein {m} [mil.]
   Urlaubsscheine {pl}
leave pass
   leave passes
Urteil {n}; Ausspruch {m}
   Urteile {pl}; Aussprüche {pl}
   ein Urteil fällen
   das Urteil fällen; das Urteil verkünden
sentence
   sentences
   to pass a sentence
   to pass sentence
Urteil {n} [jur.]
   Urteile {pl}
   gerechtes Urteil
   ein Urteil fällen (über)
   das Urteil sprechen
   Ergänzung {f} eines Urteils
   Das Urteil kann angefochten werden, das Verfahren ist mithin noch nicht beendet.
   In der Rechtssache 123 betreffend eines Antrags nach Artikel 2, im Verfahren A gegen B erlässt der Gerichtshof unter Berücksichtigung der Erklärungen von A, vertreten durch C als Bevollmächtigten, folgendes Urteil. (Urteilsformel)
judgement; judgment
   judgements; judgments
   disinterested judgement
   to pass judgement (on)
   to pronounce judgement
   amendment of judgment
   The judgement is subject to appeal, consequently the proceedings are not yet concluded.
   In Case 123 relating to an application under Article 2, in the proceedings A versus B, the Court, after considering the observations submitted on behalf of A by C, acting as Agent, gives the following Judgment. (judgement phrase)
Vielzugkessel {m} [mach.]
   Vielzugkessel {pl}
multi-pass boiler
   multi-pass boilers
Vorbeiflug {m} [aviat.]fly-by; low pass
Vorwärtspass {m} [sport]forward pass
Wasser lassento pass water
Wildwechsel {m}
   Wildwechsel {pl}
runway; trail; game pass
   game passes
Wochenskipass {m}
   Wochenskipässe {pl}
week-long ski pass
   week-long ski passes
Wort {n}
   Worte {pl}; Wörter {pl}
   freundliche Worte
   tröstende Worte
   abgeleitetes Wort
   eins von mehreren Wörtern
   ein offenes Wort mit jdm. reden
   sich zu Wort melden
   das Wort führen (in einer Diskussion)
   das Wort weiter geben an
   sich zu Wort melden; das Wort ergreifen
   das letzte Wort haben
   in einfachen Worten
   etw. in Worte fassen
   unanständiges Wort
   vager Begriff; unscharfer Begriff
   klare Worte; deutliche Worte
   doppelsinnige Worte; zweideutige Worte; unscharfe Ausdrucksweise
   sein Wort brechen
   sein Wort halten
   mit einem Wort
   mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt
   mit eindringlichen Worten
   im wahrsten Sinn des Wortes
   in der vollen Bedeutung des Wortes
   im herkömmlichen Sinne des Wortes
   große Worte machen
   zusammengesetztes Wort
   mit einem Wort
word
   words
   bland words
   words of consolation
   derivative
   one of many words
   to have a frank talk with sb.
   to catch the speaker's eye
   to be the main speaker (in a discussion)
   to hand over to sb.; to pass sb. over to; to give the floor to
   to start speaking; to take the floor (in a meeting)
   to have the final say
   in simple terms
   to put sth. into words
   dirty word
   weasel word
   plain speaking
   weasel words
   to break one's word
   to keep one's word
   in a word
   in other words
   in vivid words; with insistence; insistently
   in the full sense of the word
   in every sense of the word
   in the usual sense of the word
   to use big words; to use grand words
   compound word; compound
   in sum
Zweizugkessel {m} [mach.]
   Zweizugkessel {pl}
two-pass boiler
   two-pass boilers
eine Zwischenentscheidung fällento pass an interlocutory decision
abnehmen; prüfen {vt}
   abnehmend; prüfend
   abgenommen; geprüft
to inspect and approve; to test and pass
   inspecting and approving; testing and passiing
   inspected and approved; tested and passes
aburteilen {vt}
   aburteilend
   abgeurteilt
to pass sentence on; to pass judgement on
   passing sentence on; passing judgement on
   passed sentence on; passed judgement on
aneinander vorbeigehen {vi}
   aneinander vorbeigehend
   aneinander vorbeigegangen
to pass each other; to go past one another
   passing each other; going past one another
   passed each other; gone past one another
jdm. anheimfallen [adm.] (in den Besitz übergehen)
   Aufgefundene Waffen fallen ein halbes Jahr nach Meldung des Fundes dem Staat anheim, wenn sie vom Eigentümer nicht beansprucht werden.
to pass/fall to sb.; to become property of sb.
   Found weapons become State property six months after the find has been reported, unless they are claimed by their owner.
anstecken; eine Krankheit übertragen {vt}
   ansteckend; eine Krankheit übertragend
   angesteckt; eine Krankheit übertragen
to pass sth. on; to contaminate
   passing sth. on; contaminating
   passed sth. on; contaminated
aufpassen {vi} (auf); achten; hüten {vt}
   aufpassend; achtend; hütend
   aufgepasst; geachtet; gehütet
   passt auf; achtet; hütet
   passte auf; achtete; hütete
   Pass doch auf!
to mind
   minding
   minded
   minds
   minded
   Mind what you're doing!
sich begeben; sich ereignen {vr}
   sich begebend; sich ereignend
   sich begeben; sich ereignet
   und es begab sich, dass ...
to come to pass
   coming to pass
   come to passe
   and it came to pass that ...
bewusstlos werden; ohnmächtig werden; umkippen {vi}
   bewusstlos werdend; ohnmächtig werdend; umkippend
   bewusstlos geworden; ohnmächtig geworden; umgekippt
to pass out
   passing out
   passed out
durchfahren {vt}
   durchfahrend
   durchgefahren
   durchfährt
   durchfuhr
to go through; to pass through
   going through; passing through
   gone through; passed through
   goes through; passes through
   went through; passed through
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de