Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 74 User online

 1 in /abmahnung/
 73 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Fahrt'Translate 'Fahrt'
DeutschEnglish
24 Ergebnisse24 results
Fahrt {f}; Fahrweg {m}; Schwung {m}; Drang {m}drive
Fahrt {f}
   ein Fahrt machen
ride
   to go for a ride
Fahrt {f}; Fahrgeschwindigkeit {f}
   Fahrt aufnehmen
speed
   to pick up speed
Fahrt {f}; Reise {f} (Fortbewegungsart)
   Fahrten {pl}; Reisen {pl}
   auf Reisen sein; verreist sein
   Uns verbindet die Begeisterung fürs Reisen.
   Diese Stelle ist mit Auslandsreisen verbunden.
   Flugreisen sind sehr billig geworden.
   Der Ausweis berechtigt zu beliebig vielen Fahrten mit öffentlichen Verkehrsmitteln.
   Auf seinen Reisen in Fernost lernte er viele Leute kennen.
travel
   travels
   to be away on travel
   We share a love of travel.
   The post involves foreign travel / travel abroad.
   Air travel has become very cheap.
   The pass allows unlimited travel on public transport.
   He met a lot of people on his travels in/around the Far East.
Fahrt {f}; Anreise {f}; Reise {f} (Reisegeschehen)
   eine Reise machen
   auf der Fahrt von und zur Arbeit
   Der Weg ist das Ziel.
   Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich.
   Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde.
   In der Bahn lese ich meistens.
   Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?
   Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.
   Sind sie gut gereist?
   Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.
   Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen.
   eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.]
journey
   to go on a journey
   on the journey to and from work
   The journey is the reward. [prov.]
   I had a terrible journey to work this morning.
   The journey from London to Brighton will take about one hour.
   I usually read during the train journey.
   How long does the journey to Madrid take by train?
   I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.
   Did you have a good journey?
   Thank you for visiting us, and have a safe journey home.
   Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving.
   a journey through the ages [fig.]
Fahrt {f}run
Fahrt {f} nach achtern [naut.]sternway
Fahrt {f} [min.] (Bergbau)ladder; trap; three trees
Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m}
   eine (organisierte) Reise/Fahrt machen
   Gute Reise und komm gut wieder/zurück.
   Komm gut nach Hause!
   Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.
   Wie war die Reise nach Prag?
   War die Reise erfolgreich?
   Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren?
   Wir könnten z.B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.
   Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.
   Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?
   Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort.
trip
   to go on/make/take a trip
   I wish you a safe trip.
   Have a safe trip home!
   We had a nice weekend trip.
   How was your trip to Prague?
   Was it a good trip?
   Do you want to go on the school trip to Rome this year?
   We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay.
   We can't afford another trip abroad this year.
   How many business trips do you make yearly?
   I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left.
Bunny Hop {m}; Sprung aus gerader Fahrt (Fahrrad; Wasserski)bunny hop
Entdeckungsreise {f}; Fahrt {f} ins Blaue
   eine Entdeckungsreise durch Rom
mystery tour
   a mystery tour of Rome
in Fahrt kommento get going
in Fahrt geraten seinhave got going
jdn. in Fahrt bringento get sb. going
Hetzerei {f}
   Die Baltik(um)fahrt war eine einzige Hetzerei.
mad rush
   The trip to the Baltic was all a mad rush.
Schwung {m}; Wucht {f}; Eigendynamik {f} [übtr.]
   in Fahrt kommen; in Schwung kommen
momentum
   to gain momentum
beschleunigen; zunehmen; forcieren; Fahrt aufnehmen {vt}
   beschleunigend; zunehmend; forcierend
   beschleunigt; zugenommen; forciert
   beschleunigt; nimmt zu
   beschleunigte; nahm zu
   den Vorgang beschleunigen
   den Fortschritt beschleunigen
   den Prozess beschleunigen
   die Bewegung beschleunigen
   das Wachstum einer Pflanze beschleunigen
   die Abfahrt beschleunigen
to accelerate
   accelerating
   accelerated
   accelerates
   accelerated
   to accelerate the process
   to accelerate the progress
   to accelerate proceedings
   to accelerate the motion
   to accelerate the growth of a plant
   to accelerate one's departure
standhalten; gewachsen sein
   standhaltend; gewachsen seiend
   standhgehalten; gewachsen gewesen
   einer Sache standhalten; einer Sache gewachsen sein
   sich jdm. gegenüber behaupten
   einer Prüfung standhalten
   Das Zelt hielt dem Wind stand.
   Die Pflanzen haben die Hitze gut vertragen.
   Werden die LKWs die Fahrt über holprige Straßen überstehen?
   Ohne Zeugen werden die Anklagepunkte vor Gericht nicht halten/bestehen.
to stand {stood; stood}; to stand up
   standing; standing up
   stood; stood up
   to stand up to sth.
   to stand up to so.
   to stand up to a test
   The tent stood up to the wind.
   The plants have stood up well to the heat.
   Will the lorries stand up to the journey over rough roads?
   Without a witness, the charges will not stand up in court.
summen {vt} {vi}
   summend
   gesummt
   summt
   summte
   Rita summte während der Fahrt vor sich hin.
to hum
   humming
   hummed
   hums
   hummed
   Rita was humming to herself as she drove along.
vorausgesetzt; angenommen, dass; in Anbetracht der Tatsache, dass
   sofern sich die Möglichkeit ergibt
   Wenn sie zustimmt, könnten wir ihr Auto für die Fahrt benutzen.
given that
   given the chance
   Given her consent we could use her car for our trip.
Die Fahrt soll 2 Stunden dauern.The journey is scheduled to last 2 hours.
Was kostet die Fahrt?What's the fare?
'Meeresstille und glückliche Fahrt' (von Mendelssohn / Werktitel) [mus.]'Calm Sea and Prosperous Voyage' (by Mendelssohn / work title)
'Die Fahrt zum Leuchtturm' (von Woolf / Werktitel) [lit.]'To the Lighthouse' (by Woolf / work title)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de