Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 296 User online

 296 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Bahn'Translate 'Bahn'
DeutschEnglish
36 Ergebnisse36 results
Bahn {f}
   Bahnen {pl}
   Bahn frei!
pathway; path; way
   pathways; paths; ways
   Make way!
Bahn {f}; Kurs {m}course
Bahn {f}
   Bahnen {pl}
tram
   trams
Bahn {f}; Eisenbahn {f}
   Deutsche Bahn {f} /DB/
   Schweizerische Bundesbahnen /SBB/
   Königlich Bayerische Staatsbahn /K.Bay.Sts.B./ [hist.]
   Eisenbahn in Großbritannien
railway
   German Railways
   Swiss Federal Railways
   Royal Bavarian State Railroad
   British Rail /BR/
Bahn {f}; Papierrolle {f}web
Bahn {f}
   mit der Bahn fahren
   mit der Bahn verschicken
rail
   to travel by rail
   to rail
Bahn {f} [520+] [astron.]
   absteigende Bahn
   aufsteigende Bahn
path orbit
   descendancy
   ascendancy
Bahn brechento break fresh ground
sich Bahn brechen {vr}to forge
auf die schiefe Bahn geraten [übtr.]to go off the rails [fig.]
Bahnübergang {m}
   Bahnübergänge {pl}
level crossing; railroad crossing [Am.]
   level crossings; railroad crossings
Bahnübergangssystem {n}
   Bahnübergangsysteme {pl}
level crossing protection system
   level crossing protection systems
Bahnübergangüberwachungssignal {n}
   Bahnübergangüberwachungssignale {pl}
level crossing monitor signal
   level crossing monitor signals
Berg-und-Tal-Bahn {f}roller coaster [Am.]; switchback
Bitumenschweißbahn {f}asphalt sheeting
Fahrdienstleitung {f} (Bahn)station master (railway)
Fahrt {f}; Anreise {f}; Reise {f} (Reisegeschehen)
   eine Reise machen
   auf der Fahrt von und zur Arbeit
   Der Weg ist das Ziel.
   Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich.
   Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde.
   In der Bahn lese ich meistens.
   Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?
   Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.
   Sind sie gut gereist?
   Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.
   Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen.
   eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.]
journey
   to go on a journey
   on the journey to and from work
   The journey is the reward. [prov.]
   I had a terrible journey to work this morning.
   The journey from London to Brighton will take about one hour.
   I usually read during the train journey.
   How long does the journey to Madrid take by train?
   I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.
   Did you have a good journey?
   Thank you for visiting us, and have a safe journey home.
   Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving.
   a journey through the ages [fig.]
Flugbahn {f}; Bahn {f} [phys.]
   Flugbahnen {pl}; Bahnen {pl}
trajectory
   trajectories
Gasse {f}; Weg {m}; Pfad {m}; Bahn {f}
   Gassen {pl}; Wege {pl}; Pfade {pl}; Bahnen {pl}
alley
   alleys
Gemeinschaftsstrecke {f} (Bahn)joint section (rail)
Piste {f}; Flugpiste {f}; Feldflugplatz {m}; behelfsmäßige Start-und-Lande-Bahn {f} [aviat.]
   Pisten {pl}; Flugpisten {pl}; Feldflugplätze {pl}
airstrip; strip
   airstrips; strips
Planübergang {m}
   Planübergang/Bahnübergang
level crossing
   level crossing/grade crossing
PVC-Bahn {f}PVC sheet
S-Bahn {f}suburban railway; suburban train; city train
Stückgutsendung {f} (Bahn) [transp.]part-load consignment (railway)
Tractus {m}; Bahn des Nervensystems [anat.]tract
U-Bahn {f}; Untergrundbahn {f}underground [Br.]; subway [Am.]; tube (London)
U-Bahn-Zeitung {f}Tube newspaper
U-Bahnhof {m}; U-Bahn-Station {f}
   U-Bahnhöfe {pl}; U-Bahn-Stationen {pl}
underground station [Br.]; subway station [Am.]; tube station (London)
   underground stations; subway stations; tube stations
Zug {m}; Eisenbahnzug {m}
   Züge {pl}
   durchgehender Zug
   mit dem Zug; mit der Bahn
   im Zug
   mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach)
   den Zug erreichen
   den Zug verpassen
   außerplanmäßiger Zug
   Züge beobachten und notieren (als Hobby)
train
   trains
   through train
   by train
   on the train
   to go by train; to take the train (to)
   to catch the train
   to miss the train
   wildcat train [Am.]
   train spotting
abkommen {vi} (von etw.)
   abkommend
   abgekommen
   völlig vom Thema abkommen
   vom rechten Weg abkommen; auf die schiefe Bahn geraten
   vom Kurs abkommen
   Der Wagen kam von der Straße ab.
to veer away / off (from sth.)
   veering away / off
   veered away / off
   to veer away from the subject
   to veer off the straight-and-narrow
   to veer off course
   The car veered off the road.
alternativ {adv}
   Alternativ zu Methode 2 kann auch folgende Technik angewandt werden:
   Als Alternative zur persönlichen Vorsprache können Sie uns auch faxen.
   Statt zu Fuß zu gehen kannst du auch die U-Bahn nehmen.
alternatively
   Alternatively to method 2 the following technique may be employed.
   Alternatively to making an appointment you can fax us.
   Alternatively to walking, you can take the metro.
kreisförmig {adj}; Kreis...; Bahn...orbital
Holst du ihn an der Bahn ab?Will you meet him at the train?
Betriebsleitstelle {f} (Bahn)
   Betriebsleitstellen {f} (Bahn)
control center
   control centers
frei Bahn-Waggon Abgangsortfree on rail /f.o.r.; FOR/
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de