Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 72 User online

 2 in /
 70 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'vertreten'Translate 'vertreten'
DeutschEnglish
16 Ergebnisse16 results
vertretento act for
eine großzügige Auffassung vertretento take a broad view
den Bogen überspannen [übtr.]
   Lass es nicht darauf ankommen!; Treib es nicht auf die Spitze!
   Sie hat zugesagt, mich am Freitag zu vertreten, aber ich würde den Bogen überspannen, wenn ich sie bitte, das auch am Samstag zu tun.
to push one's luck [Br.]; to press ones's luck [Am.]
   Don't push your luck! [Br.]; Don't press your luck! [Am.]
   She's agreed to stand in for me on Friday, but I'd be pushing my luck if I asked her to do it on Saturday, too.
Meinung {f}; Ansicht {f}
   Meinungen {pl}; Ansichten {pl}
   meiner Ansicht nach; meines Erachtens /m.E./
   sich eine Meinung bilden über
   eine feste Meinung haben von ...
   eine Ansicht haben; eine Ansicht vertreten
   seine Ansicht ändern
view
   views
   in my view; in my opinion /IMO/
   to form a view on
   to have definite views on ...
   to hold a view
   to change one's view
Standpunkt {m}
   von meinem Standpunkt aus
   den Standpunkt vertreten, dass
   auf dem Standpunkt stehen
   jdm. seinen Standpunkt klarmachen
point of view
   from my point of view
   to take the view that
   to take the view
   to make your position clear to sb.
Standpunkt {m}; Einstellung {f}
   eine Einstellung vertreten
stand
   to take a stand
Urteil {n} [jur.]
   Urteile {pl}
   gerechtes Urteil
   ein Urteil fällen (über)
   das Urteil sprechen
   Ergänzung {f} eines Urteils
   Das Urteil kann angefochten werden, das Verfahren ist mithin noch nicht beendet.
   In der Rechtssache 123 betreffend eines Antrags nach Artikel 2, im Verfahren A gegen B erlässt der Gerichtshof unter Berücksichtigung der Erklärungen von A, vertreten durch C als Bevollmächtigten, folgendes Urteil. (Urteilsformel)
judgement; judgment
   judgements; judgments
   disinterested judgement
   to pass judgement (on)
   to pronounce judgement
   amendment of judgment
   The judgement is subject to appeal, consequently the proceedings are not yet concluded.
   In Case 123 relating to an application under Article 2, in the proceedings A versus B, the Court, after considering the observations submitted on behalf of A by C, acting as Agent, gives the following Judgment. (judgement phrase)
für jdn. einspringen {vi}; jdn. vertreten {vt}
   für jdn. einspringend; jdn. vertretend
   für jdn. eingesprungen; jdn. vertreten
to fill in for sb.
   filling in for sb.
   filled in for sb.
(für jdn.) einspringen; jdn. vertreten
   einspringend; jdn. vertretend
   eingesprungen; vertreten
to stand in (for sb.)
   standing in
   stood in
militant; hart {adj}
   einen harten Kurs vertreten
hawkish
   to be hawkish
repräsentieren; vertreten; vorstellen; darstellen {vt}
   repräsentierend; vertretend; vorstellend; darstellend
   repräsentiert; vertreten; vorgestellt; dargestellt
   repräsentiert; vertritt
   repräsentierte; vertrat
to represent
   representing
   represented
   represents
   represented
sich verknacksen [ugs.]; sich vertreten; sich verstauchen
   sich verknacksend; sich vertretend; sich verstauchend
   sich verknackst; sich vertreten; sich verstaucht
   sich den Fuß verknacksen; sich den Fuß vertreten
to twist; to sprain
   twisting; spraining
   twisted; sprained
   to twist one's ankle
(jdn.) vertreten; als Vertreter (für jdn.) handelnto deputize (for sb.) [eAm.]; to deputise (for sb.) [Br.]
vertreten; handelnto act in place of
jdn. vertreten; für jdn. einspringento substitute for sb.
nicht vertretenunrepresented
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de