| Übersetze 'Sieht' | Translate 'Sieht' | 
| Deutsch | English | 
| 53  Ergebnisse | 53  results | 
| Kannbestimmung {f}; Kann-Bestimmung {f}; Kannregelung {f} Der Entwurf sieht eine Kann-Bestimmung / Muss-Bestimmung vor. [jur.]
 | optional provision; discretionary provision The draft provides for a discretionary / mandatory element.
 | 
| Lebenskraft {f}; Vitalität {f}; Spannkraft {f}; Kraft {f} (bei Personen) Er sieht aus wie das blühende Leben.
 | vitality; vigor [Am.]; vigour [Br.] (of persons) He looks/is the very picture of health (and vigour [Br.]/vigor [Am.]).
 | 
| Wirklichkeit {f}; Realität {f} in Wirklichkeit; im richtigen Leben
 Das Schloss sieht in Wirklichkeit genauso imposant aus wie auf dem Foto.
 die beinharte Realität des Gefängnisalltags
 die Lebenswirklichkeit (des 17. Jahrhunderts)
 | actuality in actuality
 The castle looks as impressive in actuality as it does in the photograph.
 the grim actualities of prison life
 the actualities of (17th century) life
 | 
| abgesehen von; ausgenommen {adv}; bis auf abgesehen davon
 Sieht man von diesen Problemen ab, läuft alles reibungslos:
 | apart from apart from that; that said; having said that
 These problems apart, everything runs smoothly.
 | 
| etw. aufräumen {vt} aufräumend
 aufgeräumt
 Räum bitte dieses Durcheinander auf, bevor es dein Vater sieht.
 Ich habe nichts dagegen, dass du die Küche benützt, solange du nachher wieder aufräumst.
 | to clear sth. up clearing up
 cleared up
 Please clear up this mess before your father sees it.
 I don't mind you using the kitchen as long as you clear up afterwards.
 | 
| absehen; voraussehen; vorhersehen absehend; voraussehend; vorhersehend
 vorausgesehen; vorhergesehen
 er/sie sieht voraus
 ich/er/sie sah voraus
 | to foresee {foresaw; foreseen} foreseeing
 foreseen
 he/she foresees
 I/he/she foresaw
 | 
| ansehen; anblicken; betrachten {vt} ansehend; anblickend; betrachtend
 angesehen; angeblickt; betrachtet
 sieht an; blickt an; betrachtet
 sah an; blickte an; betrachtete
 jdn. schief ansehen
 hübsch/schön anzusehen
 | to look at looking at
 looked at
 looks at
 looked at
 to look at sb. askance
 pretty to look at; pretty to watch
 | 
| aufpassen; Acht geben; zusehen {vi} aufpassend; Acht gebend; zusehend
 aufgepasst; Acht gegeben; zugesehen
 passt auf; gibt Acht; sieht zu
 passte auf; gab Acht; sah zu
 Achte auf deine Gesundheit!
 | to watch watching
 watched
 watches
 watched
 Watch your health!
 | 
| aussehen; ausschauen {vi} (wie) aussehend; ausschauend
 ausgesehen; ausgeschaut
 er/sie sieht aus
 ich/er/sie sah aus
 er/sie hat/hatte ausgesehen
 gut (attraktiv) aussehen/ausschauend
 gut (gesund) aussehen
 wie jd./etw. aussehen; jdm./etw. ähnlich sehen / ähneln
 echt aussehen
 Die Zwillinge sehen sich zum Verwechseln ähnlich.
 besser aussehen; besser ausschauen
 Wie sieht er aus?
 wie ein gerupftes Huhn aussehen [übtr.]
 | to look (like) looking
 looked
 he/she looks
 I/he/she looked
 he/she has/had looked
 to look good; to be good-looking
 to look well
 to look like sb./sth.
 to look like the real thing
 The twins look just like each other.
 to look better
 What does he look like?
 to look like a plucked chicken; to look like a shorn sheep [fig.]
 | 
| begreifen; verstehen; einsehen; auffassen {vt} begreifend; verstehend; einsehend; auffassend
 begriffen; verstanden; eingesehen; aufgefasst
 begreift; versteht; sieht ein; fasst auf
 begriff; verstand; sah ein; fasste auf
 | to comprehend comprehending
 comprehended
 comprehends
 comprehended
 | 
| beschauen; inspizieren; untersuchen; ansehen {vt} beschauend; inspizierend; untersuchend; ansehend
 beschaut; inspiziert; untersucht; angesehen
 beschaut; inspiziert; untersucht; sieht an
 beschaute; inspizierte; untersuchte; sah an
 | to inspect inspecting
 inspected
 inspects
 inspected
 | 
| betrachten; ansehen; anschauen {vt} betrachtend; ansehend; anschauend
 betrachtet; angesehen; angeschaut
 betrachtet; sieht an; schaut an
 betrachtete; sah an; schaute an
 Jede Krise sollte als Chance gesehen/betrachtet werden.
 | to view viewing
 viewed
 views
 viewed
 Every crisis should be viewed/seen as an opportunity.
 | 
| (auch nur) ein bisschen / ein wenig (Positivsatz); auch nicht; kein bisschen; (um) keinen Deut (Negativsatz) Geht's dir ein bisschen besser?
 Schneller kann ich nicht laufen.
 Wenn diese Prognosen auch nur annähernd stimmen, wäre das ein großer Erfolg.
 Diese Hose sieht kein bisschen anders aus als die anderen.
 Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan.
 Ich denke an ein zweites Kind, denn ich werde auch nicht jünger.
 | any (+ adjective) Are you feeling any better?
 I can't run any faster.
 If these projections are any close to accurate, it would be a great success.
 Those trousers don't look any different from the others.
 She wasn't any too pleased about his idea.
 I am thinking of baby number two as I am not getting any younger.
 | 
| darüber hinwegsehen {vi}; mit Absicht übersehen {vt}; ein Auge/beide Augen zudrücken [übtr.] darüber hinwegsehend
 darüber hinweggesehen
 sieht darüber hinweg
 sah darüber hinweg
 etw. mit Absicht übersehen
 einem Verbrechen Vorschub leisten
 | to connive conniving
 connived
 connives
 connived
 to connive at sth.
 to connive at a crime
 | 
| einsehen; begreifen; verstehen {vt} einsehend; begreifend; verstehend
 eingesehen; begriffen; verstanden
 sieht ein; begreift; versteht
 sah ein; begriff; verstand
 Das sehe ich nicht ein.
 Ich sehe nicht ein ...
 | to see; to recognize [eAm.]; to recognise [Br.]; to understand seeing; recognizing; recognising; understanding
 seen; recognized; recognised; understood
 sees; recognizes; recognises; understands
 saw; recognized; recognised; understood
 I don't see why.
 I fail to see ...
 | 
| erkennen; sehen; entdecken; ausmachen {vt} erkennend; sehend; entdeckend; ausmachend
 erkannt; gesehen; entdeckt; ausgemacht
 erkennt; sieht; entdeckt; macht aus
 erkannte; sah; entdeckte; machte aus
 Das Muster ist auf dem Foto schwer zu erkennen.
 | to spot spotting
 spotted
 spots
 spotted
 The design is hard to make out in the photograph.
 | 
| erwarten (von); entgegensehen {vt} erwartend; entgegensehend
 erwartet; entgegengesehen
 erwartet; sieht entgegen
 erwartete; sah entgegen
 etw. von jdm. erwarten
 Das war zu erwarten.
 Ich weiß, was mich erwartet.
 Das habe ich erwartet.
 wie zu erwarten war
 wie man erwarten konnte
 wie man erwarten könnte
 Sie erwarten doch wohl nicht, dass ich dem zustimme?
 Damit hatte ich nicht gerechnet.
 Ich erwarte dich morgen.
 Ich kann das Wochenende kaum noch erwarten.
 Ich habe eigentlich erwartet, dass er kommt.
 | to expect (of; from) expecting
 expected
 expects
 expected
 to expect sth. from so.
 That was to be expected.
 I know what to expect.
 I expected as much.
 as was expected
 as might have been expected
 as one might expect; as might be reasonably expected
 You can't expect me to agree to that.
 I wasn't expecting that.
 I'll be expecting you tomorrow.
 I can hardly wait for the weekend.
 I was expecting him to come.
 | 
| erwarten; voraussehen; vorhersehen; ahnen; vorausahnen; vorahnen {vt} erwartend; voraussehend; vorhersehend; ahnend; vorausahnend; vorahnend
 erwartet; vorausgesehen; vorhergesehen; geahnt; vorausgeahnt; vorgeahnt
 erwartet; sieht voraus; sieht vorher; ahnt; ahnt voraus; ahnt vor
 erwartete; sah voraus; sah vorher; ahnte; ahnte voraus; ahnte vor
 wie erwartet; wie vorausgesehen
 | to anticipate anticipating
 anticipated
 anticipates
 anticipated
 as anticipated
 | 
| fernsehen fernsehend
 ferngesehen
 er/sie sieht fern
 ich/er/sie sah fern
 er/sie hat/hatte ferngesehen
 Ich möchte meine Lieblings-Fernsehshow sehen.
 | to watch TV; to watch television; to watch telly [Br.] watching television
 watched television
 he/she watches television
 I/he/she watched television
 he/she has/had watched television
 I want to watch my favourite TV show.
 | 
| flicken; schustern {vt} flickend; schusternd
 geflickt; geschustert
 flickt; schustert
 flickte; geschustert
 etw. (grob) zusammenflicken; zusammenschustern; zu Faden schlagen [Schw.] {vt} [übtr.]
 Es sieht so aus als hättest du den Aufsatz in fünf Minuten zusammengeschustert.
 | to cobble cobbling
 cobbled
 cobbles
 cobbled
 to cobble sth. together [fig.]
 It looks like you've cobbled the essay together in five minutes.
 | 
| hinaussehen; herausschauen; hervorsehen {vi} hinaussehend; herausschauend; hervorsehend
 hinausgesehen; herausgeschaut; hervorgesehen
 sieht hinaus; schaut heraus; sieht hervor
 sah hinaus; schaute heraus; sah hervor
 hinter etw. hervorsehen
 | to look out looking out
 looked out
 looks out
 looked out
 to look out from behind sth.; to shine out from behind sth.
 | 
| irgendwie; in irgendeiner Art; überhaupt {adv} Das sieht ihr überhaupt nicht ähnlich.
 | anything; by some means or other It isn't anything like her.
 | 
| liefern; vorsehen; bieten {vt} liefernd; vorsehend; bietend
 geliefert; vorgesehen; geboten
 liefert; sieht vor; bietet
 lieferte; sah vor; bot
 | to provide providing
 provided
 provides
 provided
 | 
| prüfen; nachprüfen; überprüfen; durchsehen {vt} prüfend; nachprüfend; überprüfend; durchsehend
 geprüft; nachgeprüft; überprüft; durchgesehen
 prüft; prüft nach; überprüft; sieht durch
 prüfte; prüfte nach; überprüfte; sah durch
 überprüft werden
 etw. gedanklich durchgehen; etw. geistig Revue passieren lassen
 | to review reviewing
 reviewed
 reviews
 reviewed
 to be under review
 to mentally review sth.
 | 
| scheinen; erscheinen; vorkommen {vi} scheinend; erscheinend; vorkommend
 geschienen; erschienen; vorgekommen
 es scheint; es erscheint; es kommt vor
 es schien; es erschien; es kam vor
 es scheint, dass...; es scheint, als ob ...
 wie es scheint
 Es sieht ganz so aus.
 Das scheint nicht nötig zu sein.
 Das kommt einem nur so vor.
 | to seem seeming
 seemed
 it seems
 it seemed
 it seems that ...
 as it seems
 So it seems.
 There seems to be no need.
 It only seems like it.
 | 
| schlechterdings alles; schlechterdings jedes (überhaupt) {adv} Das betrifft schlechterdings jede Art von Kommunikation.
 Er sieht schlechterdings jedes Angebot als mögliche Falle.
 Es ist schlechterdings alles verhandelbar.
 | just about everything/anything This applies to just about any kind of communication.
 He sees just about any offer as a possible trap.
 Just about everything is negotiable.
 | 
| sehen {vt} sehend
 gesehen
 ich sehe
 du siehst
 er/sie sieht
 ich/er/sie sah
 er/sie hat/hatte gesehen
 ich/er/sie sähe
 siehe!; sieh!
 Ich habe sie kommen sehen.
 Wir sehen uns morgen früh.; Bis morgen früh.
 Ich sehe es im Geiste.
 Ich möchte dich bald sehen.
 sehen, wie der Hase läuft [übtr.]
 Sieh mal einer an!
 | to see {saw; seen} seeing
 seen
 I see
 you see
 he/she sees
 I/he/she saw
 he/she has/had seen
 I/he/she would have seen
 see!
 I saw her coming.
 See you in the morning.
 I see it in my mind's eye.
 I want to see you soon.
 to see how the wind blows
 There you can see!
 | 
| sehen; blicken; schauen {vi} (auf; nach) sehend; blickend; schauend
 gesehen; geblickt; geschaut
 er/sie sieht; er/sie blickt; er/sie schaut
 ich/er/sie sah; ich/er/sie blickte; ich/er/sie schaute
 siehe!; sieh!; schau!
 Schau/Sieh doch mal zu ...
 traurig dreinblicken <drein>
 Blick in die Zukunft!
 | to look (at; on; to) looking
 looked
 he/she looks
 I/he/she looked
 look!
 Take a look at ...
 to look sad
 Look to the future!
 | 
| sehen; ansehen {vt} sehend; ansehend
 gesehen; angesehen
 sieht; sieht an
 sah; sah an
 | to view viewing
 viewed
 views
 viewed
 | 
| sehen; betrachten; erblicken; anschauen {vt} sehend; betrachtend; erblickend; anschauend
 gesehen; betrachtet; erblickt; angeschaut
 sieht; betrachtet; erblickt; schaut an
 sah; betrachtete; erblickte; schaute an
 | to behold {beheld; beheld} beholding
 beheld
 beholds
 beheld
 | 
| etw. suchen; sich nach etw. umsehen suchend; sich umsehend
 gesucht; sich umgesehen
 er/sie sucht; er/sie sieht sich um
 ich/er/sie suchte; ich/er/sie sah mich/sich um
 er/sie hat/hatte gesucht; er/sie hat/hatte sich umgesehen
 Beschäftigung suchen; Arbeit suchen
 Nach den Gründen muss man nicht lange suchen.
 Hochqualifizierte Sekretärin sucht Anstellung.
 Attraktive Frau sucht Mann mittleren Alters zwecks Freundschaft.
 Den Autofahrern wird geraten, sich nach Alternativrouten umzusehen.
 Wir suchen zur Zeit neue Wege der Produktvermarktung über das Internet.
 | to seek sth. {sought; sought} seeking
 sought
 he/she seeks
 I/he/she sought
 he/she has/had sought
 to seek employment
 The reasons are not far to seek.
 Highly qualified secretary seeks employment.
 Attractive woman seeks middle-aged male for friendship.
 Drivers are advised to seek alternative routes.
 We are currently seeking new ways of marketing products using the Internet.
 | 
| übersehen; nicht beachten; hinwegsehen über; überlesen {vt} übersehend; nicht beachtend; hinwegsehend; überlesend
 übersehen; nicht beachtet; hinweggesehen, überlesen
 übersieht; beachtet nicht; sieht hinweg; überliest
 übersah; beachtete nicht; sah hinweg; überlas
 Tut mir Leid, ich habe das übersehen
 Das ist ein einfaches, aber vielfach unbeachtetes Konzept.
 | to overlook overlooking
 overlooked
 overlooks
 overlooked
 I'm sorry, I overlooked that.
 This is a simple, yet often overlooked concept.
 | 
| sich umblicken; sich umschauen; sich umsehen {vr} (nach) sich umblickend; sich umschauend; sich umsehend
 sich umgeblickt; sich umgeschaut; sich umgesehen
 blickt sich um; schaut sich um; sieht sich um
 blickte sich um; schaute sich um; sah sich um
 | to look around; to look (for) looking around; looking
 looked round; looked
 looks around
 looked around
 | 
| etwas unternehmen {vi} Wir möchten heute alleine etwas unternehmen.
 Sarah sieht schon besser aus und sie unternimmt auch wieder mehr.
 Es gibt vielfältige Möglichkeiten, in Swansea etwas zu unternehmen.
 | to get out and about Today, we want to get out and about on our own.
 Sarah is looking a little better and she is getting out and about a bit more.
 There's a wealth of opportunities to get out and about in Swansea.
 | 
| voraussehen {vt} voraussehend
 vorausgesehen
 sieht voraus
 sah voraus
 | to foreknow {foreknew; foreknown} foreknowing
 foreknown
 foreknows
 foreknew
 | 
| vorsehen; einschließen; einplanen {vt} vorsehend; einschließend; einplanend
 vorgesehen; eingeschlossen; eingeplant
 sieht vor; schließt ein; plant ein
 sah vor; schloss ein; plante ein
 | to include including
 included
 includes
 includes
 | 
| (der Entwurf) sieht vor, dass | (the draft) provides that | 
| wiedersehen {vt} wiedersehend
 wiedergesehen
 So sieht man sich wieder!
 Was machst (denn) du hier? (rhetorische Frage)
 | to meet again meeting again
 met again
 Fancy meeting you again!
 Fancy seeing you here!
 | 
| wo; wohin {adv} {pron} Wo bist du?; Wo sind Sie?
 Wo gehst du hin?; Wohin gehst du?; Wohin gehen Sie?
 Wohin damit?
 wohin man auch schaut/sieht
 | where Where are you?
 Where are you going to?
 Where shall I put it?
 wherever you look
 | 
| zusehen; zuschauen; zugucken [ugs.] {vi} zusehend; zuschauend; zuguckend
 zugesehen; zugeschaut; zugeguckt
 sieht zu; schaut zu; guckt zu
 sah zu; schaute zu; guckte zu
 | to watch watching
 watched
 watches
 watched
 | 
| Das sieht dir ähnlich. | That's just like you. | 
| Das sieht ihm gar nicht ähnlich. | That's very unlike him. | 
| Die ganze Sache sieht verdächtig aus. | The whole thing looks fishy. | 
| Es sieht nach Regen aus. | It looks like rain. | 
| Es sieht sehr gut aus. | Things are shaping up well. | 
| Es sieht ziemlich trostlos für ihn aus. | Things look rather bleak for him. | 
| Man sieht die Hand vor den Augen nicht. | You can't see your hand in front of your face. | 
| Man sieht ihr ihr Alter nicht an. | She doesn't look her age. | 
| Sie sieht aus, als ob sie kein Wässerchen trüben könnte. | She looks as if butter wouldn't melt in her mouth. | 
| Sie sieht gut. | She has good vision. | 
| So sieht du aus! | That's what you think! | 
| Wie sieht es aus mit ...? | What's the score on ...? | 
| man sieht sich; wir sehen uns | BCNU : be seeing you |