Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 230 User online

 230 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'seek'Translate 'seek'
DeutschEnglish
19 Ergebnisse19 results
sich (bei jdm.) etw. holen; etw. einholen; etw. einwerben [fin.]
   einholend; einwerbend
   eingeholt; eingeworben
   bei jdm. Auskünfte einholen
   sich bei jdm. Rat holen, jdn. konsultieren
   sich bei jdm. ein Feedback holen
   Wenn die Symptome weiterhin auftreten, ärztlichen Rat einholen / einen Arzt zu Rate ziehen.
   Er konnte sie beruhigen und einen Nachbarn zu Hilfe holen.
   Die Finanzmittel für das Ausbildungsprogramm werden bei der Wirtschaft eingeworben.
to seek {sought; sought} sth. (from sb.)
   seeking
   sought
   to seek information from sb.
   to seek advice from sb.
   to seek feedback from sb.
   If the symptoms persist, seek medical advice.
   He managed to calm her down and seek help from a neighbour/neighbor.
   Funding for the training program is being sought from the industry.
Heil {n}; Erlösung {f} [relig.]
   sein Heil in etw. suchen
   sein Heil in der Flucht suchen
salvation
   to seek one's salvation in sth.
   to flee for one's life
Rechtsberatung {f}
   sich rechtlich beraten lassen
legal advice; legal counsel
   to seek legal advice; to take legal advice
Schutz suchen vor; Zuflucht suchen vor
   hinter einer Mauer Schutz suchen
   Hier ist man gut geschützt.
to take shelter from; to seek shelter from
   to seek shelter behind a wall
   This is a good place to shelter.
Seeküste {f}; Küste {f}
   Seeküsten {pl}; Küsten {pl}
seacoast; sea coast; sea shore; seaboard
   seacoasts; seaboards
Suchfehler {m}seek error
Versteckspiel {n}; Versteckerlspiel {n} [Ös.]; Versteckis {n} [Schw.]
   Verstecken spielen; Versteck spielen
hide-and-seek [Br.]; hide-and-coop [Am.]
   to hide and seek
Wiedergutmachung {f}; Entschädigung {f}
   Wiedergutmachungen {pl}; Entschädigungen {pl}
   Wiedergutmachung verlangen für
redress
   redresses
   to seek redress for
Zuflucht {f}
   Zuflucht suchen
   Zuflucht finden
sanctuary
   to seek sanctuary
   to find sanctuary
Zugriffszeit {f} [comp.]seek time
etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt}
   sich bemühen, etw. zu tun
   auf Rache sinnen
   jdm. nach dem Leben trachten
   Schadensersatz fordern
   Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.
   Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.
   Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.
   Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
   Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
   Wasser strebt immer nach Ausgleich.
   Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.
   Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.
to seek sth. {sought; sought}
   to seek to do sth.
   to seek revenge
   to seek sb.'s life
   to seek damages
   The governor of California seeks re-election.
   My present position is not of my seeking.
   This controversy is not of my seeking.
   The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.
   They are openly seeking his being sacked.
   Water seeks its own level.
   They sought to reassure the public.
   Schools are seeking to reduce the dropout rate.
jdn. ausfindig machen; jdn. aufsuchen; zu jdm. kommento seek so. out
etw. suchen; sich nach etw. umsehen
   suchend; sich umsehend
   gesucht; sich umgesehen
   er/sie sucht; er/sie sieht sich um
   ich/er/sie suchte; ich/er/sie sah mich/sich um
   er/sie hat/hatte gesucht; er/sie hat/hatte sich umgesehen
   Beschäftigung suchen; Arbeit suchen
   Nach den Gründen muss man nicht lange suchen.
   Hochqualifizierte Sekretärin sucht Anstellung.
   Attraktive Frau sucht Mann mittleren Alters zwecks Freundschaft.
   Den Autofahrern wird geraten, sich nach Alternativrouten umzusehen.
   Wir suchen zur Zeit neue Wege der Produktvermarktung über das Internet.
to seek sth. {sought; sought}
   seeking
   sought
   he/she seeks
   I/he/she sought
   he/she has/had sought
   to seek employment
   The reasons are not far to seek.
   Highly qualified secretary seeks employment.
   Attractive woman seeks middle-aged male for friendship.
   Drivers are advised to seek alternative routes.
   We are currently seeking new ways of marketing products using the Internet.
Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns.We seek good fortune, misfortune seeks us.
Bei Berührung mit den Augen gründlich mit Wasser abspülen und Arzt konsultieren. (Sicherheitshinweis)In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice. (safety note)
Bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehen. (Sicherheitshinweis)In case of accident or if you feel unwell seek medical advice immediately. (safety note)
Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigen. (Sicherheitshinweis)If swallowed, seek medical advice immediately and show this container or label. (safety note)
Sirenen {pl}; Manateen und Dugong; Seekühe [zool.]sirenians; manatees and dugong
Kopf-Positionierungsfehler auf Disk oder Platte [comp.]disk seek error; disc seek error
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de