Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 184 User online

 184 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Kste'Translate 'Kste'
DeutschEnglish
124 ähnliche Ergebnisse124 similar results
Abdeckplatte {f}; Abdeckstein {m} [arch.]
   Abdeckplatten {pl}; Abdecksteine {pl}
copestone
   copestones
Akustikbaustein {m}; Akustikstein {m}
   Akustikbausteine {pl}; Akustiksteine {pl}
acoustic block
   acoustic blocks
Ausgleichsklappe {f} (für Ruderrückstellung) [aviat.]
   Ausgleichsklappen {pl}
antibalance tab
   antibalance tabs
Backstein {m}
   Backsteine {pl}
brick
   bricks
Bauernfänger {m} [ugs.]
   Bauernfänger {pl}
confidence man; con man; conman; con artist; confidence trickster
   confidence men; con men; conmen; con artists; confidence tricksters
Betonhohlblockstein {m} [constr.]
   Betonhohlblocksteine {pl}
hollow concrete block
   hollow concrete blocks
Betonwerkstein {m} [constr.]
   Betonwerksteine {pl}
artificial stone
   artificial stones
Bibliothekstechniker {m}
   Bibliothekstechniker {pl}
library technician
   library technicians
Blinkerschalter {m} [auto]
   Blinkerschalter {pl}
   Rückstellnocken {m} für Blinkerschalter
direction-indicator switch
   direction-indicator switches
   indicator cam
Camée {n}; Kamee {n}; erhabene Gemme {f}; geschnittener Stein (Schmuckstein)cameo
Deckstein {m}
   Decksteine {pl}
capstone; endstone
   capstones; endstones
Drehzahlrückstellung {f}engine-speed reduction
Drucksteifigkeit {f}compressive rigidity
Druckstelle {f} [med.]
   Druckstellen {pl}
pressure sore
   pressure sores
Druckstelle {f} (an Obst)
   Druckstellen bekommen
bruise (on fruit)
   to bruise
Drucksteuerventil {n}
   Drucksteuerventile {pl}
pressure control valve
   pressure control valves
Eis {n} (gefrorenes Wasser)
   zu Eis gefrieren; zu Eis werden
   sich auf dünnem Eis bewegen [übtr.]
   das Eis brechen
   etw. auf Eis legen [übtr.] (etw. zurückstellen)
   auf Eis liegen [übtr.]
ice
   to freeze {froze; frozen}; to turn to ice
   to be treading on thin ice; to tread on thin ice; to walk on thin ice; to skate on thin ice [fig.]
   to break the ice
   to put on ice; to put sth. on the backburner [fig.]
   to be on hold
Faxe {f}
   Faxen {pl}
prankster
   pranksters
Funksteuergerät {n}arc control device
Funksteuerung {f}radio control
Gauner {m}
   Gauner {pl}
trickster; tricker
   tricksters
Gedenkstein {m}
   Gedenksteine {pl}
memorial stone
   memorial stones
Gelenksteifheit {f}; Akampsie {f} [med.]acampsia
Gleichschritt {m}
   im Gleichschritt
   im Gleichschritt marschieren
   Im Gleichschritt, marsch! [mil.]
marching in step
   in step; in lockstep
   to march in step
   Forward march!
Hausieren {n}; aggressives Verkaufen; gemeines Handelnhuckstering
Hausierer {m}; Straßenhändler {m}; agressiver Händler
   Hausierer {pl}; Straßenhändler {pl}
huckster
   hucksters
Hockstellung {f}; kauernde Stellung {f}; geduckte Haltung {f}crouch
Hohlblock {m}; Hohlblockstein {m} [constr.]
   Hohlblöcke {pl}; Hohlblocksteine {pl}
hollow concrete block; hollow block
   hollow concrete blocks; hollow blocks
Huckepacksteckverbinder {m}connector piggyback
Intaglien-Stein {m}; vertiefte Gemme {f} (Schmuckstein)intaglio
Kalkstein {m} [min.]
   allodaptischer Kalkstein
   bituminöser Kalkstein
   organogener Kalkstein
limestone; lime rock; calcilyte; calcilith
   allodaptic limestone
   bituminous limestone
   in situ accretionary limestone
Kalksteinbruch {m}
   Kalksteinbrüche {pl}
limestone quarry
   limestone quarries
Klebestelle {f}; Flickstelle {f}; ausgebesserte Stelle
   Klebestellen {pl}; Flickstellen {pl}; ausgebesserte Stellen
mend
   mends
Klinker {m}; Backstein {m}; Ziegelstein {m} [constr.]
   Klinker {pl}; Backsteine {pl}; Ziegelsteine {pl}
clinker
   clinkers
Krämer {m}huckster
Kraftwerkstechnik {f}power plant technology
Küstenfunkstelle {f} [techn.]
   Küstenfunkstellen {pl}
coastal radio station; shore station
   coastal radio stations; shore stations
Lenkungsrückstellverhalten {n}steering returnability
Markstein {m}milestone
Meilenstein {m}; Markstein {m}landmark
Ortungsfunkstelle {f}
   Ortungsfunkstellen {pl}
radiodetermination station
   radiodetermination stations
Pyrotechnik {f}; Feuerwerkstechnik {f}; Feuerwerkstechnologie {f}pyrotechnics
Rückhalt {m}; Rücklage {f}; Rückstellung {f}
   gesetzliche Rücklagen
reserve
   legal reserves
Rückstellung {f} [fin.]
   Rückstellungen {pl}
accrual; accrue
   accrued liabilities; accrues
Rückstellung {f}reset
Rückstellung {f}provision
Rückstellknopf {m}
   Rückstellknöpfe {pl}
reset button
   reset buttons
Rückstellkraft {f}restoring force; reset force
Rückstellmoment {m}self-aligning torque; steering response
Rückstellmuster {n}
   Rückstellmuster {pl}
retain sample; control sample
   retain samples; control samples
Rückstelltemperatur {f}
   Rückstelltemperaturen {pl}
restoring temperature
   restoring temperatures
Schmuckstein {m}
   Schmucksteine {pl}
attractive stone; gemstone; decorative stone
   attractive stones; gemstones; decorative stones
Schnellschritt {m}quickstep
Speckstein {m} [min.]soapstone; lard stone; lardite; steatite
Steckstellenauswahl {f}socket option
Strickstellung {f}; Einschlussstellung {f}clearing position
Stromtankstelle {f} [auto]
   Stromtankstellen {pl}
electric/EV charging/charge point/station
   electric/EV charge points/stations
Stromtankstellennetz {n} [auto]network of electric charging/charge points/stations; EV charging/charge point network
Tankstelle {f}
   Tankstellen {pl}
filling station; fuelling station [Am.]
   filling stations; fuelling stations
Tankstelle {f}
   Tankstellen {pl}
petrol station; gas station [Am.]
   petrol stations; gas stations
Tankstelle {f}
   Tankstellen {pl}
service station
   service stations
Tankstellenpreis {m}
   Tankstellenpreise {pl}
fuel pump price
   fuel pump prices
Wanksteifigkeit {f} (Reifen)
   Verteilung {f} der Wanksteifigkeit
suspension roll; suspension roll stiffness
   distribution of roll stiffness
Werkstein {m} [constr.]
   Werksteine {pl}
ashlar; building stone; dimension stone; cut stone; quarrystone
   ashlars; building stones; dimension stones; cut stones; quarrystones
Zurückstellung {f}
   Zurückstellungen {pl}
deferment
   deferments
Zurückstellung eines Baugesuchspostponement of a building (planning) application
aufschieben; verschieben; verzögern; zurückstellen; vertagen {vt}
   aufschiebend; verschiebend; verzögernd; zurückstellend; vertagend
   aufgeschoben; verschoben; verzögert; zurückgestellt; vertagt
   schiebt auf; verschiebt; verzögert; stellt zurück; vertagt
   schob auf; verschob; verzögerte; stellte zurück; vertagte
to defer
   deferring
   deferred
   defers
   deferred
(eine Frage etc.) beiseite lassen; außen vor lassen; zurückstellen [Schw.] {vt}
   Wenn wir die Kostenfrage einmal beiseite lassen, brauchen wir eigentlich ein Zweitauto?
to leave aside; to leave to one side (a question etc.)
   Leaving aside for a moment the question of expense, do we actually need a second car?
beklecksen {vt}
   beklecksend
   bekleckst
   bekleckst
   bekleckste
to splotch
   splotching
   splotched
   splotches
   splotched
beleibt; gedrungen; dick {adj}
   beleibter; gedrungener; dicker
   am beleibtesten; am gedrungensten; am dicksten
   von gedrungenem Körperbau
stout
   stouter
   stoutest
   of stout build
bereitstellen; zur Verfügung stellen; stellen; beistellen [Ös.] {vt}
   bereitstellend; zur Verfügung stellend; stellend; beistellend
   bereitgestellt; zur Verfügung gestellt; gestellt; beigestellt
   stellt bereit; stellt zur Verfügung; stellt; stellt bei
   stellte bereit; stellte zur Verfügung; stellt; stellte bei
   jdm. etw. bereitstellen; jdm. etw. zur Verfügung stellen
   Personal stellen
   Die Partnerfirma stellt das nötige Personal.
   Die stärkste Partei stellt den Vorsitzenden. [pol.]
   Unsere Abteilung stellt den Projektleiter.
to provide; to make available
   providing; making available
   provided; made available
   provides; makes available
   provided; made available
   to make sth. available to sb.
   to provide personnel
   The partner company shall provide the necessary personnel.
   The largest party will appoint the chairman.
   Our department will provide the project leader.
beweglich; wendig; flink; agil; gewandt {adj}
   beweglicher; wendiger; flinker; agiler; gewandter
   am beweglichsten; am wendigsten; am flinksten; am agilsten; am gewandtesten
agile
   more agile
   most agile
etw. bewerkstelligen; etw. zustande bringen; etw. zuwege bringen; etw. fertig bringen; etw. fertig bekommen [ugs.] {vt}
   bewerkstelligend; zustande bringend; zuwege bringend; fertig bringend; fertig bekommend
   bewerkstelligt; zustande gebracht; zuwege gebracht; fertig gebracht; fertig bekommen
   ein Ding drehen
   Sie hat die Veranstaltung glänzend über die Bühne gebracht.
   Es ist eine schwierige Rolle, aber sie hat sie wunderbar gemeistert.
to manage sth.; to bring sth. off
   managing; bringing off
   managed; brought off
   to bring off a coup
   She has managed to bring off the event brilliantly.
   It's a difficult role to play, but she brought it off beautifully.
bewirken; zu Stande bringen; bewerkstelligen {vt}
   bewirkend; zu Stande bringend; bewerkstelligend
   bewirkt; zu Stande gebracht; bewerkstelligt
to effect
   effecting
   effected
dick {adj}
   dicker
   am dicksten
   durch dick und dünn [übtr.]
   mit jdm. durch dick und dünn gehen [übtr.]
thick
   thicker
   thickest
   through thick and thin; through foul and fair [fig.]
   to go through thick and thin with sb. [fig.]
dreist; frech; keck {adj}
   dreister; frecher; kecker
   am dreistesten; am frechsten; am kecksten
perky
   perkier
   perkiest
einfädeln; arrangieren; bewerkstelligen {vt}
   einfädelnd; arrangierend; bewerkstelligend
   eingefädelt; arrangiert; bewerkstelligt
to arrange; to contrive
   arranging; contriving
   arranged; contrived
flink; behände; behende [alt] {adj}
   flinker
   am flinksten
nimble
   nimbler
   nimblest
flott; schick; fesch; schnieke [ugs.] {adj}
   flotter; schicker; fescher
   am flottesten; am schicksten; am flottsten
snazzy [coll.]
   snazzier
   snazziest
glucksen {vi}
   glucksend
   gegluckst
   gluckst
   gluckste
to chortle
   chortling
   chortled
   chortles
   chortled
glucksen; gluckern; gurgeln {vi}
   glucksend; gluckernd; gurgelnd
   gegluckst; gegluckert; gegurgelt
   gluckst; gluckert; gurgelt
   gluckste; gluckerte; gurgelte
to gurgle
   gurgling
   gurgled
   gurgles
   gurgled
groß; schlank; großgewachsen {adj}
   größer; schlanker
   am größten; am schlanksten
tall
   taller
   tallest
hervorgehen {vi} aus
   hervorgehend aus
   hervorgegangen aus
   als Sieger hervorgehen
   Die Arbeiterpartei ging als stärkste Partei aus den Wahlen hervor. [pol.]
to come from; to emerge from
   coming from; emerging from
   come from; emerged from
   to emerge victorious
   Labour emerged as the largest party in the elections.
keck; dreist; frech; unverschämt; verwegen {adj}
   kecker; dreister; frecher; unverschämter; verwegener
   am kecksten; am frechsten; am unverschämtesten; am verwegensten
bold
   bolder
   boldest
keck; vorlaut; kess {adj}
   kecker; vorlauter; kesser
   am kecksten; am vorlautesten; am kessesten
pert
   more pert
   most pert
kichern {vi}; glucksen {vi}; in sich hineinlachen
   kichernd; glucksend
   gekichert; gegluckst
   kichert; gluckst
   kicherte; gluckste
to chuckle
   chuckling
   chuckled
   chuckles
   chuckled
klecksen; beklecksen; beflecken
   klecksend; beklecksend; befleckend
   gekleckst; bekleckst; befleckt
   kleckst; bekleckst; befleckt
   kleckste; bekleckste; befleckte
to blot
   blotting
   blotted
   blots
   blotted
klein beigeben; zurückstecken; Abbitte leisten; den Canossagang antreten [übtr.]
   Ich werde nicht klein beigeben.
to eat humble pie; to eat crow [Am.] [fig.]
   I won't eat humble pie/crow.
knicksen {vi}
   knicksend
   geknickst
   knickst
   knickste
to curtsy; to curtsey
   curtsying; curtseying
   curtsied; curtseyed
   curtsies; curtseyes
   curtsied; curtseyed
krank (an); unwohl {adj}
   kränker
   am kränksten
   chronisch krank
   krank vor Aufregung
   Mir ist übel.
sick (of; with)
   sicker
   sickest
   chronically sick
   sick with excitement
   I feel sick.
linkisch; tapsig; eckig; täppisch; tollpatschig; tolpatschig; unbeholfen; ungelenk; ungeschickt {adj}
   linkischer; tapsiger; eckiger; täppischer; tollpatschiger; tolpatschiger; unbeholfener; ungelenker; ungeschickter
   am linkischsten; am tapsigsten; am eckigsten; am täppischsten; am tollpatschigsten; am tolpatschigsten; am unbeholfensten; am ungelenksten; am ungeschicktesten
awkward
   more awkward
   most awkward
mächtig; stark; gewaltig {adj}
   mächtiger; stärker; gewaltiger
   am mächtigsten; am stärksten; am gewaltigsten
powerful
   more powerful
   most powerful
nobel; schick; ausgefallen {adj}
   nobler; schicker; ausgefallener
   am nobelsten; am schicksten; aus ausgefallensten
fancy
   fancier
   fanciest
schick; flott; fesch {adj}
   schicker; flotter; fescher
   am schicksten; am flottesten; am feschesten
smart
   smarter
   smartest
schick; nobel; exklusiv {adj}
   schicker; nobler; exklusiver
   am schicksten; am nobelsten; am exklusivsten
tony [Am.] [coll.]
   tonier
   toniest
schick; poppig {adj}
   schicker
   am schicksten
trendy
   trendier
   trendiest
schick {adj}
   schicker
   am schicksten
yummy
   yummier
   yummiest
schlank {adj}
   schlanker
   am schlanksten
   jdn. schlank machen (Kleidung)
slim
   slimmer
   slimmest
   to make sb. look slim (clothing)
schlank {adj}
   schlanker
   am schlanksten
   lange, schlanke Beine
slender
   more slender
   most slender
   long slender legs
schnell; flink; zügig; rasch {adj}
   schneller; flinker; zügiger; rascher
   am schnellsten; am flinksten; am zügigsten; am raschesten
   eine schnelle Lösung
swift
   swifter
   swiftest
   a swift solution
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de