Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 244 User online

 244 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'grten'Translate 'grten'
DeutschEnglish
339 fehlertolerante Ergebnisse339 fault-tolerant results
Abgang {m}
   Abgänge {pl}
   nach dem Abgang von der Schule
   sich einen guten Abgang verschaffen
leaving; departure; exit
   leaving; departures; exits
   after leaving school
   to make a graceful exit
Agrarrevolution {f}
   Agrarrevolutionen {pl}
green revolution
   green revolutions
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m}
   Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl}
   eigene Akzente setzen
   Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen.
   Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente.
   Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.
   Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.
   Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.
   In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.
   Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.
   Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.
   Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.
emphasis
   emphases
   to add one's own emphases
   I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things.
   The projects, while similar, have different emphases.
   The film has a different emphasis from the book.
   Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.
   There is too much emphasis on research.
   In Japan there is a lot of emphasis on politeness.
   He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits.
   We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice.
   There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector.
Anger {m}; Gemeindeland {n}; Dorfwiese {f}; Gemeindewiese {f}common; common land; village green
Angerdorf {n}village built around a village green
Art {f} [biol.]
   Verteilung der Arten
   ausgestorbene Art
   dominierende Art
   eindringende Art
   überlebende Art
   vikarierende Art
species
   distribution of species
   extinct species
   dominant species
   invaders
   survival species
   vicarious species; representative species
Art {f}; Typ {m}
   Arten {pl}; Typen {pl}
   Art der Nutzung
type
   types
   type of use
Arzt {m}; Ärztin {f}; Mediziner {m}; Medizinerin {f}
   Ärzte {pl}; Ärztinnen; Mediziner {pl}; Medizinerinnen {pl}
   der behandelnde Arzt
   zum Arzt gehen
   Arzt im Praktikum (AiP); Turnusarzt {m} [Ös.]; Assistent im ersten Jahr
   Arzt in der Ausbildung
   Dienst habender Arzt; behandelnder Arzt
   angehender Arzt
   Jungassistent {m}
   Altassistent {m}
   Wir ließen den Arzt kommen.
   Kannst du mir einen guten Arzt nennen?
doctor; physician; medical doctor /M.D./; medic [coll.]
   doctors; physicians; medics
   the attending physician; the attending doctor
   to go to the doctor; to go to the doctor's
   intern; first year resident [Am.]; junior house officer [Br.]; Foundation House Officer /FHO/ [Br.]; pre-registration house officer [Br.]
   doctor-in-training
   doctor in charge; physician in charge
   doctor-to-be
   resident [Am.]; senior house officer /SHO/ [Br.]
   fellow [Am.]; registrar [Br.]
   We sent for the doctor.
   Can you give me the name of good doctor?
Aufenthaltsraum für Künstler hinter der Bühne/dem Studiogreen room
Aussterben {n}
   Arten vor dem Aussterben retten
   vom Aussterben bedroht sein
extinction; disappearance
   save species from extinction
   to be on the brink of extinction
Blattsalat {m} [bot.] [cook.]green salad; leaf salad
Blaualgen {pl} (Cyanobacteria)cyano (bacteria); blue-green algae
Bohnensalat {m}; Fisolensalat {m} [Ös.] [cook.]green bean salad
Bowlingspiel {n}; Bowling {n}
   Rasenplatz {m} für Bowling
bowling; bowls
   bowling-green
Brechbohnen {pl} [cook.]French beans [Br.]; green beans
Bügelrechen {m} (Garten)
   Bügelrechen {pl}
bow rake
   bow rakes
Daumen {m}
   Daumen {pl}
   Daumen drehen; Däumchen drehen
   die Daumen drücken
   den Daumen nach unten
   Daumen lutschen
   etw. über den Daumen peilen
   einen grünen Daumen haben [übtr.] (gärtnerisches Geschick haben)
thumb
   thumbs
   to twiddle one's thumbs
   to cross one's fingers; to keep one's fingers crossed
   thumbs down
   to suck the thumb
   to estimate sth. by rule of thumb
   to have a green thumb [fig.]; to have green fingers
guter Dienst
   jdm. einen guten Dienst erweisen
good turn
   to do so. a good turn
Doppelhacke {f} (Garten)
   Doppelhacken {pl}
double hoe; duo hoe
   double hoes; duo hoes
Drehscheibe {f} [übtr.]; Hochburg {f}; Anlaufstelle {f}; Zentrum {n} (für etw.)
   Zwei Tage lang wurde der botanische Garten in Sheffield zur Anlaufstelle für Künstler und Kunstliebhaber.
   Sobald es aktiviert ist, macht das Programm aus dem Handy eine Zentrale für sämtliche angeschlossenen Geräte.
hotspot; hot spot (for sth.)
   For two days Sheffield's Botanical Gardens became a hotspot for artists and art lovers.
   When activated, the program turns that handset into a hotspot for any, and all, connected devices.
Einfluss {m}; Einfluß {m} [alt]; Beeinflussung {f} (auf)
   Einflüsse {pl}; Beeinflussungen {pl}
   Einfluss ausüben; Einfluss geltend machen
   ohne Einfluss auf
   einen guten Einfluss haben
   unter Alkoholeinfluss
influence (on)
   influences
   to exert influence
   without influence to
   to be a good influence
   under the influence (of alcohol)
Einführungsrunde {f}green flag lap
Erbse {f} [bot.] [cook.]
   Erbsen {pl}
   grüne Erbsen
   Erbsen in Schoten
pea
   peas
   green peas
   peas in the pod
Fächerbesen {m} (Garten)
   Fächerbesen {pl}
tine rake
   tine rakes
Feldsandläufer {m}; Feldsandlaufkäfer {m}; Sandkäfer {m} (Cicindela campestris) [zool.]green tiger beetle
Florfliege {f} [zool.] (Insekt)
   Florfliegen {pl}
   Gemeine Florfliege {f}; Grüne Florfliege {f}; Goldauge {n}
lacewing; chrysopid
   lacewings; chrysopids
   green lacewing; stink fly
Garten {m}; Hausgarten {m}
   Gärten {pl}
   Garten hinter dem Haus
   den Garten pflegen
   alpiner Garten
garden; yard [Am.]
   gardens; yeards
   backyard [Am.]
   to take care of the garden
   alpine garden
Garten...garden; backyard [Am.]
Gartenarbeit {f}
   Mein Hobby ist der Garten.
gardening (working in the garden)
   My hobby is gardening
Gerte {f}
   Gerten {pl}
switch
   switches
Gerte {f}; Reitgerte {f}
   Gerten {pl}; Reitgerten {pl}
riding crop
   riding crops
Glaukom {n}; grüner Star [med.]glaucoma; green star; green cataract
Grasplatz {m} (mit Gras bewachsener Platz)
   Grasplätze {pl}
grass-plot; lawn; green (large area of grass)
   grass-plots; lawns; greens
Green Card {f}Green Card
Grün {n} (Farbe; Golf)
   Das ist dasselbe in Grün. [übtr.]
green
   It makes no difference.
Die Grünen; Grüne Partei {f} [pol.]Green Party
Grünalge {f}; Chlorophyzee {f} [bot.]
   Grünalgen {pl}; Chlorophyzeen {pl}
green alga
   green algae
Grünanlage {f}; Grünfläche {f}
   Grünanlagen {pl}; Grünflächen {pl}
green; green area; green space
   green spaces
Grünanteil {m} der Lichtempfindlichkeit [techn.]green fraction
Grünbeimischer {m} (TV) [techn.]green adder
Grünblindheit {f}green blindness; deuteranop(s)ia; achloro(ble)psia
Grünbuch {f} [pol.]
   Politische Zielsetzungen werden in einem Grünbuch dargelegt.
green paper
   Policy orientations are set out in a green paper.
Gründüngung {f} [agr.]green manuring
Grünflächenkataster {m,n}green area cadaster
Grünfutter {n} [agr.]green fodder
Grünkern {m} [cook.]green spelt
Grünschalenmuschel {f} [zool.]green shell mussel
Grünordnungsplan {m}
   Grünordnungspläne {pl}
green area plan
   green area plans
Grünzeug {n}green stuff
Heuschrecke {f}; Heupferd {n}; Grashüpfer {m}; Heuschreck {m} [Ös.]; Heuhüpfer {m} [Ös.]; Heugumper {m} [Schw.] (solitär lebende Heuschrecke) [zool.]
   Heuschrecken {pl}; Heupferde {pl}; Grashüpfer {pl}; Heuschrecken {pl}; Heuhüpfer {pl}; Heugumper {pl}
   grünes Heupferd; großes Heupferd (Tettigonia viridissima)
   gemeiner Grashüpfer (Chorthippus parallelus)
   gefleckte Keulenschrecke (Myrmeleotettix maculatus) {f}
   rote Keulenschrecke (Gomphocerippus rufus) {f}
   sibirische Keulenschrecke (Aeropus sibiricus) {f}
   Steppengrashüpfer (Chorthippus vagans)
   brauner Grashüpfer (Chorthippus brunneus)
   grasshopperbunter Grashüpfer (Omocestus viridulus)
   bunter Grashüpfer (Omocestus viridulus)
   buntbäuchiger Grashüpfer (Omocestus rufipes)
grasshopper; hopper (solitary grasshopper)
   grasshoppers; hoppers
   great green bush-cricket
   meadow grasshopper
   mottled grasshopper
   rufous grasshopper
   Siberian grasshopper
   heath grasshopper
   common field
   common green grasshopper
   common green grasshopper
   woodland grasshopper
Kommunikation {f}
   Kommunikationen {pl}
   Miteinander reden ist das A und O / das Um und Auf [Ös.] in einer guten Ehe.
communication
   communications
   Communication is the lifeblood of a good marriage.
Konsum {m} von umweltfreundlichen Produktengreen consumerism
etw. an Land ziehen [ugs.]
   ein Geschäft an Land ziehen; ein Abkommen schließen
   sich dat einen guten Job angeln
to land sth. [coll.]
   to land a deal
   to land oneself a good job
Lauchzwiebel {f}; Frühlingszwiebel {f}; Winterzwiebel {f} [bot.] [cook.]
   Lauchzwiebeln {pl}; Frühlingszwiebeln {pl}; Winterzwiebeln {pl}
Welsh onion; scallion; spring onion; green onion
   Welsh onions; scallions; spring onions; green onions
einen guten (schlechten) Leumund habento have a good (bad) reputation
einen guten (schlechten) Leumund habento be in good (bad) repute
Malachit {m} [min.]malachite; green carbonate of copper; green copper ore; green mineral
Manieren {pl}
   gute Manieren
   schlechte Manieren
   mit guten Manieren
   Manieren der alten Schule
manners; bearing
   good manners
   bad manners; ill manners; bad style
   well-mannered
   old-school manners
Neid {m}; Missgunst {f}
   gelb vor Neid [übtr.]
envy
   green with envy [fig.]
Paprika {f} (Schote)green pepper; sweet pepper; capsicum
Randstein {m}; Bordstein {m} (im Garten)
   Randsteine {pl}; Bordsteine {pl}
border stone
   border stones
Reifen {m}
   Reifen {pl}
   platter Reifen
   abgefahrener Reifen
   mit quietschenden Reifen
   abgewerteter Reifen
   feinprofilierter Reifen
   gewachsener Reifen
   M+S-Reifen; Matsch- und Schneereifen Reifen>
   nachgeschnittener Reifen
   nachschneidbarer Reifen
   profilloser Reifen; Reifen ohne Profil
   profilloser Reifen
   runderneuerter Reifen
   schlauchloser Reifen
   unvulkanisierter Reifen
   verstärkter Reifen
   Reifen einer Handelsmarke
   Belastung pro Reifen
   Reifen mit Notlaufeigenschaften
   Reifen mit zu hohem Luftdruck
   Reifen für landwirtschaftliche Geräte
   maximale Betriebsmaße {f} (Reifen)
   maximaler Betriebsdurchmesser (Reifen)
tyre; tire [Am.]
   tyres; tires [Am.]
   flat tyre; flat
   bald tyre; smooth tyre; worn tyre
   with screeching/squealing tyres
   downgraded tyre
   siped tyre
   grown tyre
   mud and snow tyre (M+S)
   recut tyre; regrooved tyre
   regroovable tyre
   plain tread tyre; plain tyre; slick tyre
   smooth tread tyre (slick)
   remoulded tyre; retread tyre
   tubeless tyre
   green tyre; uncured cover
   extra ply tire [Am.]; reinforced tyre
   private brand tyre
   load per tyre
   tyre with running flat properties
   overinflated tyre
   implement tyre
   maximum tyre dimensions in service
   maximum overall tyre; diameter in service
Reifenrohling {m}
   Reifenrohlinge {pl}
green tyre
   green tyres
Riecher {m} [ugs.] (Gespür)
   einen guten Riecher (für etw.) haben
nose
   to have a sixth sense (for sth.)
Rohkaffee {m}green coffee
Rosenkäfer {pl}; Cetoniinae {pl} (zoologische Familie) [zool.]
   goldglänzender Rosenkäfer (Cetonia aurata)
   Kongo-Rosenkäfer (Pachnoda marginata)
flower chafers; flower beetles; flower scarabs (zoological family)
   rose chafer; green rose chafer
   sun beetle; spotted sun beetle; Congo beetle
Rot-Grün-Blau-Kamera {f}; RGB-Kamera {f} (TV)red-green-blue camera; RGB camera
Rot-Grün-Blau-Signal {n}; RGB-Signal {n} (TV)red-green-blue signal; RGB signal
Rot-Grün-Blau-Farbmodell {n}; RGB-Farbmodell {n} [phys.]red-green-blue colour model; RGB colour model
Schönwetter...; nur für gute Zeiten [übtr.]
   nur ein Freund/eine Partnerschaft für die guten Zeiten sein [übtr.]
   Er ist kein Schönwetterpolitiker. [übtr.]
fair-weather {adj}
   to be a fair-weather friend/partnership [fig.]
   He is no fair-weather politician. [fig.]
Schuffel {f}; Schlaghacke {f} (Garten)
   Schuffel {pl}; Schlaghacken {pl}
scuffle hoe
   scuffle hoes
Schutz {m}; Sicherung {f}
   effektiver Schutz
   einstweiliger Schutz
   Schutz gefährdeter Arten
protection
   effective protection
   provisional protection
   protection of endangered species
Signallampe {f}; Meldeleuchte {f}
   Signallampen {pl}; Meldeleuchten {pl}
   Meldeleuchte rot/grün/gelb
signal lamp; Aldis lamp
   signal lamps; Aldis lamps
   signal lamp red/green/yellow
Sorte {f}; Art {f}; Gattung {f}
   Sorten {pl}; Arten {pl}; Gattungen {pl}
   aller Art
sort
   sorts
   of all sorts
ein Stück Gartena patch of garden
Tag {m}
   Tage {pl}
   pro Tag
   Tag um Tag; Tag für Tag
   von Tag zu Tag
   Tag und Nacht
   bis zum heutigen Tag
   Tag der Abrechnung
   Tag der offenen Tür
   Tag der Rache
   seinen großen Tag haben
   einen schwarzen Tag haben
   Tag, an dem alles schief geht
   den ganzen Tag
   den lieben langen Tag
   eines Tages; einmal
   (sich) einen Tag frei nehmen
   unter Tage arbeiten
   Arbeit unter Tage
   Arbeit über Tage
   der größte Teil des Tages
   in früheren Tagen; in alten Zeiten
   zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit
   vier Tage hintereinander
   den Tag nutzen
   heiße Tage
   in guten und in schweren Tagen
   in guten wie in schweren Tagen
   Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.]
   Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter.
   Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine.
   Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin.
   Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten.
   Das waren (noch) Zeiten!
day
   days
   per day /p.d./; daily; per diem; by the day
   day after day; day by day
   from day to day
   day and night
   down to the present day
   day of reckoning
   open house day
   day of reckoning
   to have a field day
   to strike a bad patch
   bad hair day
   all day long
   the whole blessed day
   one day; some day
   to take a day off
   to work underground
   underground work; inside labour
   day labour
   most of the day
   in days of yore
   in his day; in her day
   four days running
   to seize the day
   dog days
   for the better for the worse
   for better or for worse
   doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day
   We have had bad weather for days (now).
   For days we waited for help, but none came.
   She was a famous actress in her day.
   In my day children used to have more respect for their elders.
   Those were the days!
Ton {m} [min.]
   nach Ton graben
   geschlämmter Ton
   Ton mit geringer Plastizität
   Ton mit Kalkkonkretionen
   Ton unter Flöz
   alaunhaltiger Ton
   bildsamer Ton
   brandrissiger Ton
   dünngeschichteter Ton
   eisenhaltiger Ton
   erhärteter Ton
   fetter Ton
   feuerfester Ton
   gebrannter Ton
   geschwellter Ton
   gewöhnlicher Ton
   hochplastischer Ton
   klebriger Ton
   magerer Ton
   mergeliger Ton
   mulmiger Ton
   schlickiger Ton
   schluffiger Ton
   schmutzfarbiger Ton
   tropisch schwerer Ton
   verfestigter Ton
   zermürbter Ton
   zerruschelter Ton
clay; argil; potter's earth
   to cut clay in a pit
   slip
   lean clay
   clay with race
   sods
   astringent clay
   ball clay
   drawn clay
   banded clay; leaf clay; varved clay
   sinople
   clay-stone; mudstone
   fat clay; rich clay; heavy clay; soapy clay
   refractory clay; fire clay
   burnt clay
   expanded clay; expansive clay
   low-grade clay
   long clay
   sticky clay; gutta-pecha clay
   meagre clay; sandy clay; green clay
   marly clay
   crumbly clay
   clay-containing silt
   silty clay
   drab clay
   black cotton soil
   consolidated clay
   shattered clay
   slickensided clay
Umgangsform {f}
   Umgangsformen {pl}
   mit guten Umgangsformen
   gute Umgangsformen
manner; behavior
   manner
   of good address
   etiquettes
Umweltfanatiker {m}; Umweltfanatikerin {f} [envir.]
   Umweltfanatiker {pl}; Umweltfanatikerinnen {pl}
ecofreak; green fanatic
   ecofreaks; green fanatics
Umweltsteuer {f} [envir.]green tax
in guten Verhältnissen lebento live at ease
Verlauf {m}; Ablauf {m}; Lauf {m}
   im Verlauf der Zeit
   im Verlauf der Jahre
   einen guten Verlauf nehmen
   einen schlechten Verlauf nehmen
   im Lauf; im Laufe
   im Laufe der Jahre
   im Laufe des Gesprächs
   im weiteren Verlauf
course
   in the course of time
   over the years; over the course of the years
   to go well
   to go badly
   in the course of; during
   in the course of the years
   during the conversation; in the course of the conversation
   as events unfolded; as things progressed
grober Verstoß; krasse Verletzung {f}
   den Anstand in krasser Weise verletzen
   die Würde in grober Weise verletzen
   den guten Geschmack grob verletzen
   eine Verhöhnung der Gerechtigkeit
outrage
   to be an outrage against decency
   to be an outrage upon dignity
   to be an outrage against good taste
   an outrage upon justice
Vertikutierkamm {m}; Vertikutierrechen {m} (Garten)
   Vertikutierkämme {pl}; Vertikutierrechen {pl}
scarifying rake
   scarifying rakes
Vorsatz {m}
   mit Vorsatz
   mit guten Vorsätzen
   mit strafbarem Vorsatz
   den Vorsatz haben, etw. zu tun
   den Vorsatz fassen, etw. zu tun
intention
   with intent
   with good intentions
   with criminal intent
   to intend to do sth.
   to make up one's mind to do sth.
Wandel {m}; Wechsel {m}; Wandlung {f}
   dem Wandel unterliegen
   Wandlung zum Guten
   eine Wandlung durchmachen
   beginnender Wandel
change
   to be subject to change
   change for the better
   to undergo a change
   loose change
Wohltätigkeit {f}
   Wohltätigkeiten {pl}
   für einen guten Zweck spenden
charity; charitableness
   charities
   to give for charity
Wohlwollen {n}; guter Wille
   ein Zeichen guten Willens
   Also ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen, dass. ..
   Bei/mit etwas gutem Willen kann man ein Muster erkennen.
   Auch/selbst bei/mit viel gutem Willen ist das nicht möglich.
goodwill; good will
   a gesture of goodwill
   Mind you, even with the best will in the world I can't imagine that ...
   With a certain amount of goodwill you can discern a pattern.
   Even with a lot of goodwill this is impossible.
Zucchini {m} [bot.]
   Zucchinis {pl}
zucchini; courgette [Br.]; green squash
   zucchinis; courgettes [Br.]
althergebracht; altehrwürdig {adj}
   Das Bier wird nach/in der guten alten Art gebraut.
   Sie feiern ihre Hochzeit nach altem Brauch.
   Die Artikel werden in traditioneller Weise zur Gänze in Handarbeit gefertigt.
   Bonifatius ging nach Friesland, wie das die keltischen Missionare immer getan hatten.
time-honoured [Br.]; time-honored [Am.]
   The beer is brewed in the time-honoured/time-honored manner.
   They celebrate their marriage in the time-honoured/time-honored manner.
   The items are manufactured entirely by hand in the time-honoured/time-honored manner.
   Boniface went to Frisia in the time-honoured/time-honored manner of the Celtic missionaries.
(Garten) anlegen
   anlegend
   angelegt
   großzügig angelegt
to lay out
   laying out
   laid out
   spaciously laid out
ausgereizt sein
   Der Einsatz von Umwelttechniken ist noch längst nicht ausgereizt.
   Die meisten Marktsegmente sind ausgereizt. [econ]
to have been exhausted; to have fully reached one's potential
   The use of green techniques is far from having fully reached its potential.
   Most market segments are mature.
beschmutzen; verschmutzen; beflecken {vt}
   beschmutzend; verschmutzend; befleckend
   beschmutzt; verschmutzt; befleckt
   beschmutzt; verschmutzt; befleckt
   sein Ansehen beflecken; seinen guten Ruf beflecken
to soil
   soiling
   soiled
   soils
   to soil one's reputation
botanisch {adj}
   botanische Bezeichnung {f}; botanischer Name
   botanischer Garten
botanical; botanic
   botanical name
   botanical garden; botanic garden
dunkelgrün {adj} [bot.]dull-green; dark green
entwickeln; pflegen; fördern {vt}
   entwickelnd; pflegend; fördernd
   entwickelt; gepflegt; gefördert
   Kontakte/Beziehungen pflegen
   etw. für seinen guten Ruf tun
   jds. Talent fördern
to cultivate [fig.]
   cultivating
   cultivated
   to cultivate contacts/relationships
   to cultivate one's reputation
   to cultivate sb.'s talent
erloschen {adj}
   ein erloschener Vulkan
   Das grüne Licht ist erloschen.
extinct
   an extinct volcano
   The green light has gone off.
finden; vorfinden; auffinden {vt}
   findend; vorfindend; auffindend
   gefunden; vorgefunden; aufgefunden
   er/sie findet
   ich/er/sie fand
   er/sie hat/hatte gefunden
   ich/er/sie fände
   Sie ist nirgends zu finden.
   guten Absatz finden
to find {found; found}
   finding
   found
   he/she finds
   I/he/she found
   he/she has/had found
   I/he/she would find
   She is nowhere to be found.
   to find a ready market
flaschengrün {adj}bottle-green
gärtnern; im Garten arbeiten {vi}
   gärtnernd; im Garten arbeitend
   gegärtnert; im Garten gearbeitet
   gärtnert; arbeitet im Garten
   gärtnerte; arbeitete im Garten
to garden; to work in the garden
   gardening; working in the garden
   gardened; worked in the garden
   gardens; works in the garden
   gardened; worked in the garden
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de