Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 264 User online

 264 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'dark'Translate 'dark'
DeutschEnglish
62 Ergebnisse62 results
dunkel; finster; duster [ugs.] {adj}
   dunkler
   am dunkelsten; am finstersten
   Es wird dunkel.; Es wird finster.
dark
   darker
   darkest
   It's getting dark.
Alt {n}; Altbier {n}top-fermented German dark beer
Bier {n}
   Biere {pl}
   helles Bier
   dunkles Bier
   Bier von Fass; Fassbier {n}
   Gerstensaft {m} [ugs.]
beer
   beers
   lager; light beer
   brown ale; dark beer
   draught beer; draft beer [Am.]
   amber nectar [Br.] [Aus.] [coll.]
Bitterschokolade {f} [cook.]dark chocolate
Blauschreiber {m} [techn.]
   Blauschreiber {pl}
dark trace oscilloscope
   dark trace oscilloscopes
Blauschriftröhre {f} [techn.]
   Blauschriftröhren {pl}
dark-trace tube
   dark-trace tubes
Dunkelfeld {m}dark field
Dunkelheit {f}; Dunkel {n}; Finsternis {f}
   im Dunkeln lassen
   völlige Dunkelheit
darkness; dark
   to keep in the dark
   complete darkness
Dunkelkammer {f}
   Dunkelkammern {pl}
dark room; darkroom
   dark rooms; darkrooms
Gedanke {m}; Einfall {f}
   Gedanken {pl}; Einfälle {pl}
   in Gedanken
   bei dem Gedanken an
   in Gedanken versunken
   in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren
   sich über etw. Gedanken machen
   sich über etw. keine Gedanken machen
   einen Gedanken verdrängen
   sein einziger Gedanke
   schwarze Gedanken
   finstere Gedanken
   der bloße Gedanke daran
   der leitende Gedanke
   der Gedanke zählt
   sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen
   seine Gedanken niederlegen
thought
   thoughts
   in thought
   at the thought of
   lost in thought; absorbed in thought
   to be sunk in thoughts; to be lost in thought
   to be concerned about sth.
   to be unconcerned about
   to obliterate a thought
   his one thought
   glum thoughts
   dark thoughts
   the very thought of it
   the leading thought
   it's the thought that counts
   to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind
   to write down one's thoughts
Geheimnis {n}
   Geheimnisse {pl}
   ein tiefes Geheimnis
   ein Geheimnis bewahren
   hinter ein Geheimnis kommen
   ein Geheimnis verraten; ein Geheimnis lüften
   aus etw. kein Geheimnis machen
   vor jdm. Geheimnisse haben
secret
   secrets
   a dark secret
   to keep a secret
   to find out a secret
   to disclose a secret; to lift a secret
   to make no secret of sth.
   to keep secrets from sb.
etw. auf gut Glück versuchen; auf eine leise Ahnung hin handeln; etw. einfach probierento take a stab in the dark [Austr.] [coll.]
dunkler Punktdark chapter
Schlägertyp {m}; Raufbold {m}; Stänkerer {m}; ungeschlachter Kerl {m}
   Schlägertypen {pl}; Raufbolde {pl}; Stänkerer {pl}; ungeschlachte Kerle {pl}
   Das ist ein ungeschlachter Kerl, dem möchte ich nicht in einer dunklen Gasse begegnen.
bruiser
   bruisers
   He is an ugly bruiser, I wouldn't like to meet him down a dark alley.
Sprung {m}; Sprungweite {f}
   in großer Sprung nach vorn
   ein Sprung ins Ungewisse
leap
   a great leap forward
   a leap in the dark
Ungewissheit {f}; Ungewißheit {f} [alt]
   Ungewissheiten {pl}
   in Ungewissheit sein
   über etw. in Ungewissheit sein
uncertainty
   uncertainties
   to be in a state of uncertainty
   to be in the dark about sth.
Unglücksbote {f}; schlechtes Vorzeichen; böses Omen; kommendes Problem; Schwierigkeit {f}
   Unglücksboten {pl}; schlechte Vorzeichen; kommende Probleme
   ein anderes Problem in der Zukunft sind höhere Preise für
(dark) cloud on the horizon [fig.]
   clouds on the horizon
   another cloud on the horizon is higher prices for
Zeitalter {n}; Alter {n}
   dunkles Zeitalter; dunkle Jahrhunderte [hist.]
   Wir leben im Zeitalter der Massenkommunikation.
age
   dark ages
   We are living in the age of mass communication.
brünett {adj}brunette; dark-haired; brown-haired
dunkelblau; sattblau {adj}dark blue; deep blue
dunkelbraun {adj}dark brown
dunkelgelb {adj}dark yellow
dunkelgrün {adj} [bot.]dull-green; dark green
dunkelhaarig {adj}dark-haired
dunkelrot {adj}dark-red
ocker {adj}ochre; ocher [Am.]; dark yellow
pechschwarz; pechfinster {adj}pitch-black; pitch dark; as black as pitch
rabenschwarz {adj}jet-black; pitch-dark
schwarzäugig {adj}black-eyed; dark-eyed
stockfinster; stockdunkel; zappenduster [ugs.] {adj}pitch-dark; pitch-black
tasten (nach)
   tastend
   getastet
   tastet
   tastete
   sich vorwärts tasten
   im Dunkeln tappen
to grope (for)
   groping
   groped
   gropes
   groped
   to grope one's way
   to be groping in the dark
ein unbeschriebenes Blatta dark horse
sich zerstreuen; sich zerteilen; sich auflösen {vr}
   sich zerstreuend; sich zerteilend; sich auflösend
   sich zerstreut; sich zerteilt; sich aufgelöst
   Die dunklen Wolken lösten sich schließlich auf.
to dissipate
   dissipating
   dissipated
   The dark clouds finally dissipated.
Er lässt mich über sein Pläne völlig im Dunkeln.He left me completely in the dark about his plans.
Er tappt im Dunkeln.He's in the dark.
Halten Sie es geheim!Keep it dark!
Ich tappe im Dunkeln.I'm in the dark.
Nachts sind alle Katzen grau. [Sprw.]All colors will agree in the dark.; All cats are grey at night.
Guinness {n}Guinness (a brand of dark Irish beer)
dunkelgrau {adj}dark grey; charcoal grey
Achluophobie {f} (Angst vor der Dunkelheit)achluophobia (fear of the dark)
Bechsteindrossel {f} (Turdus ruficollis) [ornith.]dark-throated thrush; black-throated thrush
Graubürzel-Singhabicht {m} [ornith.]dark chanting-goshawk
Schwarzrücken-Fruchttaube {f} [ornith.]dark-backed imperial pigeon
Braunkinn-Fruchttaube {f} [ornith.]dark-chinned fruit dove
Kleiner Mangrovekuckuck {m} [ornith.]dark-billed cuckoo
Glanzrückensegler {m} [ornith.]dark-backed swift
Streifenbauch-Uferwipper {m} [ornith.]dark-bellied cinclodes
Schwarzflügel-Erdhacker {m} [ornith.]dark-winged miner
Weißkehlschlüpfer {m} [ornith.]dark-breasted spinetail
Maskentyrann {m} [ornith.]dark-faced ground tyrant
Trauerraupenfänger {m} [ornith.]dark-grey cuckoo shrike
Junko [ornith.]dark-eyed junco
Schwarzkehlpfäffchen {n} [ornith.]dark-throated seedeater
Mexikanerzeisig {m} [ornith.]dark-backed goldfinch
Dünnschnabelgimpel {m} (Carpodacus nipalensis) [ornith.]dark-breasted rosefinch
Mönchspirol {m} [ornith.]dark-headed oriole
Gelbmantelpirol {m} [ornith.]dark-throated oriole
Dunkelglimmer {m} [min.]dark mica
Pyrargyrit {m} [min.]pyrargyrite; (dark) red silver ore
Rotgültigerz {n} [min.]
   dunkles Rotgültigerz
   lichtes Rotgültigerz
red silver ore
   dark red silver ore; pyrargyrite
   light red silver ore; ruby silver ore; proustite
immer noch im Dunkeln tappendSITD : still in the dark
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de