| Übersetze 'Alt' | Translate 'Alt' | 
| Deutsch | English | 
| 691  Ergebnisse | 691  results | 
| Alt {m} [mus.] Alt singen
 | alto; contralto to sing alto
 | 
| Alt {n}; Altbier {n} | top-fermented German dark beer | 
| alt {adj} älter
 am ältesten
 oll; oller [ugs.]
 Ich bin ... Jahre alt.
 Ich bin 15 Jahre alt.; Ich bin 15.
 | old older; elder
 oldest; eldest
 old; older
 I'm ... years old.
 I'm 15 years old.; I'm 15.
 | 
| alt {adv} | oldly | 
| alt {adv} | anciently | 
| alt {adj} aus alten Zeiten
 in alten Zeiten
 | olden from olden times; from long ago
 in olden days; in olden times
 | 
| Abblaseschnellschlussventil {n}; Abblaseschnellschlußventil {n} [alt] [techn.] Abblaseschnellschlussventile {pl}; Abblaseschnellschlußventile {pl}
 | by-pass stop valve by-pass stop valves
 | 
| Abgasmessstrecke {f}; Abgasmeßstrecke {f} [alt] | flue gas test section | 
| Abguss {m}; Abguß {m} [alt] Abgüsse {pl}; Güsse {pl}
 | casting; cast castings
 | 
| Ablassleitung {f}; Ablaßleitung {f} [alt] (Kessel) [mach.] Ablassleitungen {pl}; Ablaßleitungen {pl}
 | drain; drain line drains; drain lines
 | 
| ablassschieber {m}; Ablaßschieber {m} [alt] (Spülkammer) [mach.] ablassschieber {pl}; Ablaßschieber {pl}
 | sluice gate sluice gates
 | 
| Ablasshandel {m}; Ablaßhandel {m} [alt] [hist.] | sale of indulgences; selling of indulgences | 
| Ablasssammler {m}; Ablaßsammler {m} [alt] [techn.] Ablasssammler {pl}; Ablaßsammler {pl}
 | drain header drain headers
 | 
| Abneigung {f}; Aversion {f}; Antipathie {f}; Gräuel {m}; Greuel {m} [alt] Abneigungen {pl}
 | aversion aversions
 | 
| Abrissbirne {f}; Abrißbirne {f} [alt]; Fallbirne {f} [constr.] Abrissbirnen {pl}; Abrißbirnen {pl}; Fallbirnen {pl}
 | wrecking ball; demolition ball wrecking balls; demolition balls
 | 
| Abschluss {m}; Abschluß {m} [alt] | windup | 
| Abschlussbesprechung {f}; Abschlußbesprechung {f} [alt] Abschlussbesprechungen {pl}; Abschlußbesprechungen {pl}
 | final meeting final meetings
 | 
| Abschlusspreis {m}; Abschlußpreis {m} [alt] [econ.] Abschlusspreise {pl}; Abschlußpreise {pl}
 | contract price contract prices
 | 
| Abschlussanweisung {f}; Abschlußanweisung {f} [alt] | close instruction | 
| Abschlussfeier {f}; Abschlußfeier {f} [alt] Abschlussfeiern {pl}; Abschlußfeiern {pl}
 | final ceremony; closing ceremony final ceremonies; closing ceremonies
 | 
| Abschlussort {m}; Abschlußort {m} [alt] Abschlussorte {pl}; Abschlußorte {pl}
 | place of signature places of signature
 | 
| Abschlussprozedur {f}; Abschlußprozedur {f} [alt] | close procedure | 
| Abschlussrechnung {f}; Abschlußrechnung {f} [alt]; Schlussabrechnung {f} Abschlussrechnungen {pl}; Abschlußrechnungen {pl}; Schlussabrechnungen {pl}
 | final account final accounts
 | 
| Abschlussschaltung {f}; Abschlußschaltung {f} [alt] Abschlussschaltungen {pl}; Abschlußschaltungen {pl}
 | terminator circuit terminator circuits
 | 
| Abschlusstermin {m}; Abschlußtermin {m} [alt] Abschlusstermine {pl}; Abschlußtermine {pl}
 | closing date closing dates
 | 
| Abschlusstest {m}; Abschlußtest {m} [alt] Abschlusstests {pl}; Abschlußtests {pl}
 | final test final tests
 | 
| Abschlusstraining {n}; Abschlußtraining {n} [alt] [sport] | final training | 
| Abschlusszeugnis {n}; Abschlußzeugnis {n} [alt] [school] [stud.] Abschlusszeugnisse {pl}; Abschlußzeugnisse {pl}
 | leaving certificate; final grade certificate; leaving cert results; final degree leaving certificates; final grade certificates
 | 
| Abschreckungspotenzial {n}; Abschreckungspotential {n} [alt] | deterrent potential | 
| Achtung gebietend; achtunggebietend [alt] | imposing | 
| Adressbuch {n}; Adreßbuch {n} [alt] Adressbücher {pl}; Adreßbücher {pl}
 | address book; address-book address books; address-books
 | 
| Affektiertheit {f}; Ziererei {f}; Pretiosität {f}; Preziosität {f} [alt] | preciosity | 
| Aktionspotenzial {n}; Aktionspotential {n} [alt] | action potential | 
| Albtraum {m}; Alptraum {m} [alt]; Albdrücken {n}; Alpdrücken {n} [alt]; Alpdruck {m} Albträume {pl}; Alpträume {pl} [alt]
 | nightmare nightmares
 | 
| Altöl {n} | waste oil; used oil | 
| ALT-Taste {f} [comp.] | alternate key | 
| Amboss {m}; Amboß {m} [alt] [techn.] [mus.] Ambosse {pl}
 auf den Amboss schlagen
 | anvil anvils
 to smite on the anvil
 | 
| Amtsblatt {n} Amtsblätter {pl}
 im Amtsblatt bekannt gebend (bekanntgebend [alt])
 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft
 | official gazette; official journal official gazettes; official journals
 gazetting
 Official Journal of the European Community; Gazette of the European Community
 | 
| Amtsmissbrauch {m}; Amtsmißbrauch {m} [alt] | abuse of authority; abuse of one's position | 
| Anlass {m}; Anlaß {m} [alt]; Gelegenheit {f} Anlässe {pl}; Gelegenheiten {pl}
 bei verschiedenen Gelegenheiten; mehrmals
 zu diesem Anlass
 damals
 Anlass geben zu
 diese Gelegenheit ergreifen, um ...
 Gelegenheit haben zu
 sich der Lage gewachsen zeigen
 | occasion occasions
 on several occasions
 on this occasion
 on that occasion
 to give occasion to
 to take this occasion to ...
 to have occasion to
 to rise to the occasion
 | 
| Anlassfreigabe {f}; Anlaßfreigabe {f} [alt] [aviat.] | start-up clearance | 
| Anschlussschiene {f}; Anschlußschiene {f} [alt] Anschlussschienen {pl}; Anschlußschienen {pl}
 | terminal bus terminal buses; terminal busses [Am.]
 | 
| Arbeitskräftepotenzial {n}; Arbeitskräftepotential {n} [alt] | work force; labour force potential | 
| Arbeitspotenzial {n}; Arbeitspotential {n} [alt] | man-power | 
| Ass {n}; As {n} [alt]; Eins {f} auf dem Würfel Asse {pl}
 Herzass {n} (Kartenspiel)
 ein Ass spielen
 ein Ass im Ärmel haben [übtr.]
 | ace aces
 ace of hearts
 to serve an ace
 to have an ace up one's sleeve
 | 
| Aufrauen {n}; Aufrauhen {n} [alt] | roughening; grinding | 
| Aufriss {m}; Aufriß {m} [alt]; Aufrisszeichnung {f} etw. im Aufriss zeichnen
 | elevation to draw the side/front elevation
 | 
| Auftrittspotenzial {n}; Auftrittspotential {n} [alt] | appearance potential | 
| Ausschuss {m}; Ausschuß {m} [alt]; Gremium {n} Ausschüsse {pl}; Gremien {pl}
 in einem Ausschuss sein
 ständiger Ausschuss
 beratender Ausschuss
 Verfahren des beratenden Ausschusses
 Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung. [pol.]
 | committee committees
 to be on a committee
 standing committee
 advisory committee; consultative committee
 advisory committee procedure
 The committee meets in different configurations.
 | 
| Ausschuss {m}; Ausschuß {m} [alt] | junk; rejects; cull | 
| Autobiografie {f}; Autobiographie {f} [alt] Autobiographien {pl}
 | autobiography autobiographies
 | 
| Balletttänzer {m}; Ballettänzer {m} [alt] Balletttänzer {pl}; Ballettänzer {pl} [alt]
 | ballet dancer ballet dancers
 | 
| Behändigkeit {f}; Behendigkeit {f} [alt] | agility | 
| ohne Beispiel; noch nie da gewesen (dagewesen [alt]) | without precedent | 
| Bereitschaftspotenzial {n}; Bereitschaftspotential {n} [alt] Bereitschaftspotenziale {pl}; Bereitschaftspotentiale {pl}
 | readiness potential readiness potentials
 | 
| Beschiss {m}; Beschiß {m} [alt] [ugs.] | rip-off [coll.] | 
| Beschluss {m}; Beschluß {m} [alt] Beschlüsse {pl}
 Sie dürfen keine Beschlüsse in eigener Sache fassen.
 | decision decisions
 They must not take decisions involving themselves.
 | 
| Betttuch {n}; Bettuch {n} [alt]; Bettlaken {n}; Laken {n}; Leintuch {n} [textil.] Betttücher {pl}; Bettücher {pl} [alt]; Bettlaken {pl}; Laken {pl}; Leintücher {pl}
 | sheet; bed sheet sheets; bed sheets
 | 
| Bewusstsein {n}; Bewußtsein {n} [alt] das Bewusstsein wiedererlangen
 antizipierendes Bewusstsein
 | consciousness to recover consciousness
 anticipatory consciousness
 | 
| Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) im Bezug auf
 in Bezug auf
 in Bezug auf; in Hinsicht auf
 in Bezug auf; unter ... Aspekt; in punkto
 mit Bezug auf
 ohne Bezug auf; unabhängig von
 unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend [alt] auf
 rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.]
 zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke
 In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ...
 Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ...
 Nur zur Information: seine Adresse lautet:
 Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.
 Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung.
 Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.
 Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei.
 Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank.
 Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös], damit wir später darauf zurückgreifen können.
 Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.
 Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.
 Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.
 | reference (to sth.) relating
 in relation to; with reference to
 with regard to
 in terms of
 in regard to; with regard to
 without reference to
 with reference to; in reference to; referring to
 for reference only
 for future reference; for your reference
 In this connection reference should again be made to the fact that ...
 For reference, ...; For the record, ...
 For reference, his address is:
 Reference is made to your enquiry dated May 5th.
 The given figures are for reference only.
 The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.
 We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference.
 We will close the file, but the details will remain on our database for future reference.
 Keep the price list on file for future reference.
 Please keep one signed copy for your reference.
 Please be reminded of this for future reference.
 An index is included for quick/easy reference.
 | 
| Bildtelefon {n}; Bildtelephon {n} [alt] | visual telephone | 
| (höchster) Bildungsabschluss {m}; Bildungsabschluß {m} [alt] [school] | educational attainment | 
| Binnenschifffahrt {f}; Binnenschiffahrt {f} [alt] | inland navigation | 
| Blumenstängel {m}; Blumenstengel {m} [alt] [bot.] Blumenstängel {pl}; Blumenstengel {pl}
 | flower stem flower stems
 | 
| Brennnessel {f}; Brennessel {f} [alt] [bot.] Brennnesseln {pl}; Brennesseln {pl}
 | stinging nettle stinging nettles
 | 
| Dampfschifffahrt {f}; Dampfschiffahrt {f} [alt] | steam navigation | 
| Datenübertragungsdienstleistungen der Post [alt] | datel service | 
| Druchlass {m}; Durchlaß {m} [alt] | passage; opening | 
| Eigenpotenzial {n}; Eigenpotential {n} [alt] | spontaneous potential; self potential | 
| Eigenpotenzialmessung {f}; Eigenpotentialmessung {f} [alt] | self-potential measurement; spontaneous potential logging | 
| Einfluss {m}; Einfluß {m} [alt]; Beeinflussung {f} (auf) Einflüsse {pl}; Beeinflussungen {pl}
 Einfluss ausüben; Einfluss geltend machen
 ohne Einfluss auf
 einen guten Einfluss haben
 unter Alkoholeinfluss
 | influence (on) influences
 to exert influence
 without influence to
 to be a good influence
 under the influence (of alcohol)
 | 
| Einlasskanal {m}; Einlaßkanal {m} [alt] [techn.] Einlasskanäle {pl}; Einlaßkanäle {pl}
 | inlet duct; intake port; receiving canal inlet ducts; intake ports; receiving canals
 | 
| Einsparungspotenzial {n}; Einsparpotenzial {n}; Einsparungspotential {n} [alt]; Einsparpotential {n} [alt] (bei etw.) das Einsparungspotenzial bei der Reisezeit
 Das Einsparungspotenzial ist beträchtlich.
 Die Automatisationstechnik eröffnet neue Einsparpotenziale bei den Betriebskosten.
 Der Ermäßigungsausweis bietet ein Einsparungspotential von mehr als 400 EUR.
 Das Einsparpotenzial wird bei Wohnhäusern auf 30% des jetzigen Verbrauchs geschätzt.
 | potential savings; potential cost savings; savings potential; saving potential (in sth.) the potential savings in travel time
 The potential savings are considerable. / The savings potential is considerable.
 Automation technology is opening up new savings potentials in operating costs.
 The discount pass offers potential savings of over 400 EUR.
 The savings potential for residential buildings is estimated at/to be 30% of the present consumption.
 | 
| Eisenoxid {n}; Eisenoxyd {n} [alt] [chem.] Eisenoxide {pl}
 Eisen(II)oxid {n}; Eisen-2-Oxid {n}
 eisen(III)ixid {n}; Eisen-3-Oxid {n}
 hoher Gehalt an Eisenoxid
 | ferric oxide ferric oxides
 ferrous oxide
 ferric oxide
 high iron
 | 
| Eisschnelllauf {m}; Eisschnelllaufen {n}; Eisschnellauf {m} [alt] [sport] der Eisschnelllaufsport
 | speed skating the [sport] of speed skating
 | 
| Empfehlung {f}; Vorschlag {m}; Tipp {m}; Tip {m} [alt] Empfehlungen {pl}; Vorschläge {pl}; Tipps {pl}; Tips {pl}
 | advice advice
 | 
| Endplatzierung {f}; Endplazierung {f} [alt] Endplatzierungen {pl}; Endplazierungen {pl}
 | final placing final placings
 | 
| Erguss {m}; Erguß {m} [alt] Ergüsse {pl}
 | effusion effusions
 | 
| Erguss {m}; Erguß {m} [alt] Ergüsse {pl}
 | outpouring; outpour; outflow; outwelling outpourings
 | 
| Erklärungspotenzial {n}; Erklärungspotential {n} [alt] | explanatory potential | 
| Essteller {m}; Eßteller {m} [alt] Essteller {pl}; Eßteller {pl} [alt]
 | dinner plate dinner plates
 | 
| Ethanol {n}; Äthanol {n} [alt] [chem.] | ethanol | 
| Falllinie {f}; Fallinie {f} [alt] | line of greatest slope; line of dip | 
| Fluorkalzium {n}; Flussspat {m}; Fluorit {n}; Flußspat {m} [alt] [chem.] | fluorite; fluorspar | 
| Flussablagerung {f}; Flußablagerung {f} [alt] | river deposit; river-laid deposit; fluvial deposit; aggradational deposit | 
| Flussarm {m}; Flußarm {m} [alt] Flussarme {pl}
 sumpfiger Flussarm
 sumpfige Flussarme
 | arm of a river; river arm; branch of a river; distributary (of a delta) arms of a river; river arms
 bayou
 bayous
 | 
| Flussbecken {n}; Flußbecken {n} [alt] Flussbecken {pl}; Flußbecken {pl}
 | river basin river basins
 | 
| Flussdamm {m}; Flußdamm {m} [alt] Flussdämme {pl}; Flußdämme {pl}
 | river wall river walls
 | 
| Flussdeich {m}; Flußdeich {m} [alt] Flussdeiche {pl}; Flußdeiche {pl}
 | river levee river levees
 | 
| Flussdurchbruch {m}; Flußdurchbruch {m} [alt] Flussdurchbrüche {pl}; Flußdurchbrüche {pl}
 | river gorge river gorges
 | 
| Flussgebiet {n}; Flußgebiet {n} [alt] Flussgebiete {pl}; Flußgebiete {pl}
 | river basin; catchment area river basins; catchment areas
 | 
| Flusslauf {m}; Flußlauf {m} [alt] Flussläufe {pl}
 | course of a river; river course courses of rivers; river courses
 | 
| Flussnetz {n}; Flußnetz {n} [alt]; Flusssystem {n} Flussnetze {pl}; Flußnetze {pl}; Flusssysteme {pl}
 | river system; system of rivers and streams; flow net; drainage pattern river systems; systems of rivers and streams; flow nets; drainage patterns
 | 
| Flussniederung {f}; Flußniederung {f} [alt] Flussniederungen {pl}; Flußniederungen {pl}
 | river flat; river valley; flood plain river flats; river valleys; flood plains
 | 
| Flussschifffahrt {f}; Flußschiffahrt {f} [alt] | river navigation | 
| Flusssäure {f}; Flußsäure {f} [alt] [chem.] | hydrofluoric acid; fluorohydric acid | 
| Flussterrasse {f}; Flußterrasse {f} [alt] Flussterrassen {pl}; Flußterrassen {pl}
 | fluvial terrace; river terrace; alluvial terrace; floodplain terrace; river bench; alluvial bench fluvial terraces; river terraces; alluvial terraces; floodplain terraces; river benches; alluvial benches
 | 
| Föhn {m}; Fön {m} [alt]; Haarföhn {m}; Haarfön {m} [alt]; Haartrockner {m} | hair dryer; dryer; drier | 
| Fotoapparat {m}; Photoapparat {m} [alt]; Kamera {f} Fotoapparate {pl}; Photoapparate {pl}; Kameras {pl}
 | camera cameras
 | 
| Fotokopie {f}; Photokopie {f} [alt] | copy; photocopy; photostat | 
| Zu viele Ergebnisse |