Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 76 User online

 1 in /
 75 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Gesellschaft'Translate 'Gesellschaft'
DeutschEnglish
34 Ergebnisse34 results
Gesellschaft {f} /Ges./
   Gesellschaften {pl}
   die Gesellschaft verändern
   jdn. in die Gesellschaft einführen
society /soc./
   societies
   to change society
   to introduce sb. into society
Gesellschaft {f} [econ.]
   Gesellschaften {pl}
   übernehmende Gesellschaft
   Gesellschaft des bürgerlichen Rechts
   Gesellschaft mit beschränkter Haftung /GmbH/ [econ.]
   Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) [econ.]
   Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) [econ.]
company; corporation
   companies; corporations
   absorbing company
   private company; private corporation [Am.]
   limited corporation; limited liability company /LLC/; closed corporation; Corp.(closed) [Am.]
   Limited /Ltd./; private limited company [Br.]
   proprietary company /Pty./ [Austr.]
Gesellschaft {f}companion
Gesellschaft {f}
   Gesellschaften {pl}
companionship
   companionships
Gesellschaft {f}; Gruppe {f}
   geschlossene Gesellschaft {f}
party
   private party
Gesellschaft {f}; Körperschaft {f}corporation
Amerikanische Gesellschaft der MaschinenbauerAmerican Society of Mechanical Engineering /ASME/
Amerikanische Gesellschaft für das Prüf- und MaterialwesenAmerican Society of Testing Materials /ASTM/
Außenseiter der Gesellschaftsocial outcast
Außenseiter {m}; Außenseiterin {f}
   Außenseiter {pl}; Außenseiterinnen {pl}
   Außenseiter der Gesellschaft
misfit
   misfits
   society's misfits
Bürger {m}; Staatsbürger {m}
   Bürger {pl}; Staatsbürger {pl}
   Die Bürger sollten sich für die Gesellschaft engagieren, in der sie leben.
citizen
   citizens
   Citizens should be stakeholders in the society they live in.
Clique {f}; Zirkel {m}; geschlossene Gesellschaftcoterie
Deutsche Reichsbahn-Gesellschaft /DRG/ [hist.]German State Railroad Company
Einbringen {n}; Einbringung {f} (von etw. in eine Firma) [econ.]
   Einbringen von Wertpapieren in eine Gesellschaft
   Einbringung von Kapital in eine Gesellschaft
contribution (of sth. to a company)
   contribution of securities to a company
   contribution of (equity) capital to a company; capital contribution; investment of capital in a company
Freundesgesellschaft {f}; Gesellschaft {f} der FreundeSociety of Friends
Gegenwartsmusik {f}; zeitgenössische Musik; neue Musik [mus.]
   Internationale Gesellschaft für Neue Musik /IGNM/
contemporary music
   International Society for Contemporary Music /ISCM/
Gesellschaft {f} /Ges./
   in guter Gesellschaft
   jdm. Gesellschaft leisten
   jdm. Gesellschaft leisten
   Gesellschaft leisten
company /co./
   in good company
   to keep company with sb.
   to keep sb.'s company
   to bear company
Gesellschaft zum Schutz der MeeressäugetiereSociety for the Conservation of Marine Mammals
Nutzen {m}; Vorteil {m}
   Nutzen für die Gesellschaft
benefit
   benefits to society
Runde {f} (Gesellschaft)
   eine fröhliche Runde
   ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis
   Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis
   den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen
   Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen.
   Einer fehlt in der Runde und das bist Du.
   Das soll er in kleiner Runde gesagt haben.
   Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt.
circle; group; company
   a happy circle
   a meeting with a small number of participants
   meetings with smaller groups; small-scale meetings
   to spend the evening in convivial company
   He was quickly accepted as / made a member of their circle.
   There's someone missing from our group, and that is you.
   He reportedly said that in a private conversation.
   Small teams will conduct the initial negotiations.
Satzung {f} einer Gesellschaftrules of a society; regulations of a society
Spaßgesellschaft {f}fun society
Überflussgesellschaft {f}; Überflußgesellschaft {f} [alt]affluent society
Vereinigung {f}; Gesellschaft {f}; Verband {m}; Interessenverband {m}
   Vereinigungen {pl}; Gesellschaften {pl}; Verbände {pl}
association /assoc./
   associations
Wal- und Delfinschutz-Gesellschaft {f}Whale and Dolphin Conservation Society
assoziiert {adj}; Beteiligungs...
   assoziiertes Gebiet
   assoziiertes Land
   assoziiertes Mitglied; außerordentliches Mitglied (einer Gesellschaft)
associated
   associated territory
   associated country
   associate member (of a society)
aufnehmen; integrieren; eingliedern {vt}
   aufnehmend; integrierend; eingliedernd
   aufgenommen; integriert; eingegliedert
   Einwanderer in die Gesellschaft eingliedern
   Informationen aufnehmen
   Nahrung aufnehmen
to assimilate
   assimilating
   assimilated
   to assimilate immigrants into the community
   to assimilate information
   to assimilate food
emporkommen {vi}
   in der Gesellschaft emporkommen; die gesellschaftliche/soziale Stufenleiter erklimmen
to get up; to get on in life
   to climb up the social ladder
erloschen {adj} [jur.]
   erloschene Konzession
   erloschene Vollmacht
   erloschene Gesellschaft/Firma
   Der Anspruch ist erloschen.
   Das Patent ist erloschen.
   Die Versicherung ist erloschen.
   Die Firma ist erloschen.
   Der Wechsel ist erloschen.
expired; extinct; extinguished
   expired licence/license
   expired/terminated power of attorney
   defunct company
   The claim has lapsed/ceased/become extinct.
   The patent has expired/lapsed.
   The insurance policy has expired.
   The company has ceased to exist.
   The bill has been discharged.
intellektuelle Schicht der Gesellschaftchattering classes [iron.] [Br.]
multikulturell {adj}
   multikulturelle Aspekte
   multikulturelle Erziehung
   multikulturelle Gesellschaft
multicultural
   multicultural aspects
   multicultural education
   multicultural society
klassenlos {adj}
   klassenlose Gesellschaft
classless {adj}
   classless society
auf Gefahr der Gesellschaftcompany's risk /C.R./
Königliche Gesellschaft (naturwissenschaftlicher Verein)Royal Society [Br.] /RS/
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de