Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 154 User online

 154 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'suspect'Translate 'suspect'
DeutschEnglish
9 Ergebnisse9 results
Verdächtigte {m,f}; Verdächtigter; Verdächtige {m,f}; Verdächtiger
   Verdächtigten {pl}; Verdächtigte; Verdächtigen {pl}; Verdächtige
   die üblichen Verdächtigen {pl}
suspect
   suspects
   the usual suspects
misstrauen; argwöhnen {vi}
   misstrauend; argwöhnend
   misstraut; geargwöhnt
to suspect
   suspecting
   suspected
verdächtig; fehlerverdächtig; suspekt {adj}
   verdächtiger; suspekter
   am verdächtigsten; am suspektesten
   Gegenstände mit sprengstoffverdächtigem Inhalt
suspect
   more suspect
   most suspect
   items suspected to contain explosives; items that potentially contain explosives
verdächtigen; vermuten; es für möglich halten
   verdächtigend; vermutend; für möglich haltend
   verdächtigt; vermutet; für möglich gehalten
   verdächtigt; vermutet
   verdächtigte; vermutete
   verdächtigt werden
   Es besteht der Verdacht, dass er ...
to suspect
   suspecting
   suspected
   suspects
   suspected
   to be supected
   He is suspected of ...
Hauptverdächtige {m,f}; Hauptverdächtiger
   Hauptverdächtigen {pl}; Hauptverdächtige
prime suspect; lead suspect; chief suspect
   prime suspects; lead suspects; chief suspects
jdn. in Kenntnis setzen; jdn. belehren (über etw.)
   in Kenntnis setzend; belehrend
   in Kenntnis gesetzt; belehrt
   Sie werden in Kenntnis gesetzt, wohin sie sich begeben sollen, sobald das Flugzeug bereitsteht.
   Ich wurde davon in Kenntnis gesetzt, dass auf meinem Konto ein betrügerischer Umsatz getätigt wurde.
   Der Verdächtige wurde über sein Recht belehrt, die Aussage zu verweigern.
to instruct sb. (on sth.)
   instructing
   instructed
   You will be instructed where to go as soon as the plane is ready.
   I was instructed that there had been a fraudulent transaction on my account.
   The suspect was instructed on his right to remain silent.
mit etw. in Zusammenhang / Verbindung stehen; mit etw. zusammenhängen
   Armut steht in direktem Zusammenhang mit bestimmten Gesundheitsproblemen.
   Die Polizei konnte die Straftat keinem bestimmten Täter zuordnen.
   Aus den Ermittlungen ergibt sich eine Verbindung zwischen dem Verdächtigen und dem Verschwinden des Mädchens.
   Sein Name ist eng verbunden mit der Entstehung politischer Parteien.
   Die Liebe zur Natur verbindet die beiden Schriftsteller.
to be linked with sth. <link>
   Poverty is directly linked to/with certain health problems.
   The police were unable to link the crime to a specific offender.
   The investigation links the suspect to the girl's disappearance.
   His name is closely linked with the birth of political parties.
   A love of nature links the two writers.
jdm etw. abnötigen {vt}
   abnötigend
   abgenötigt
   Dem Verdächtigen wurde von der Polizei ein Geständnis abgenötigt.
to coerce sth. from sb.
   coercing from
   coerced from
   A confession was coerced from the suspect by police.
an jdn/etw. herantreten [auch übtr.]
   an jdn. mit der Bitte um Unterstützung herantreten
   Bürger, die an uns herantreten
   Aus taktischen Gründen trat die Polizei an den Verdächtigen nicht direkt heran.
to approach sb./sth. [also fig.]
   to approach sb. with a request for support
   citizens who approach us
   For tactical reasons the police did not approach the suspect directly.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de