Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 198 User online

 1 in /abmahnung/
 197 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'users'Translate 'users'
DeutschEnglish
12 Ergebnisse12 results
Alkoholkonsument {m}
   Alkoholkonsumenten {pl}
alcohol user
   alcohol users
Anwenderhinweis {m}
   Anwenderhinweise {pl}
advice for users
   advice for users
Benutzer {m}; Benutzerin {f}; Anwender {m}; Anwenderin {f}
   Benutzer {pl}; Benutzerinnen {pl}; Anwender {pl}; Anwenderinnen {pl}
user
   users
Drogenkonsument {m}
   Drogenkonsumenten {pl}
drug user
   drug users
Endbenutzer {m}
   Endbenutzer {pl}
end-user
   end-users
Endnutzer {m}; Endnutzerin {f}; Endbenutzer {m}; Endbenutzerin {f}; Endanwender {m}; Endanwenderin {f}
   Endnutzer {pl}; Endnutzerinnen {pl}; Endbenutzer {pl}; Endbenutzerinnen {pl}; Endanwender {pl}; Endanwenderinnen {pl}
end user
   end users
Heimanwender {m}; Heimanwenderin {f}
   Heimanwender {pl}; Heimanwenderinnen {pl}
home user
   home users
Nutzer {m}; Nutzerin {f}
   Nutzer {pl}; Nutzerinnen {pl}
user
   users
Rollstuhlfahrer {m}; Rollstuhlfahrerin {f}
   Rollstuhlfahrer {pl}; Rollstuhlfahrerinnen {pl}
wheelchair user
   wheelchair users
Rückmeldung {f} (zu/über etw.); Feedback {n} (zu/über etw.);
   akustische Rückmeldung
   annahmeverträgliche Rückmeldungen
   Hast du von Kunden Rückmeldungen zum neuen System bekommen?
   Wir erhalten von unseren Benutzern äußerst positive Rückmeldungen.
   Wie kann ich ein Feedback geben ohne jemanden zu verärgern?
feedback (on/about sth.)
   audible feedback
   feedback with a high acceptance level
   Have you had any feedback from customers on/about the new system?
   We have been receiving extremely positive feedback from our users.
   How can I provide feedback without making someone angry?
Verkehrsteilnehmer {m}
   Verkehrsteilnehmer {pl}
traffic participant; road user
   traffic participants; road users
gleichermaßen {adv}
   Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt.
   Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen.
   Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus.
   Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990.
alike; as much as; in the same way
   I learned a lot from teachers and students alike.
   The report concerns Member States as much as the EU.
   These factors do, however, not affect all users in the same way.
   The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de