Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 272 User online

 1 in /
 271 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'gotten'Translate 'gotten'
DeutschEnglish
14 Ergebnisse14 results
abschütteln; loswerden {vt}
   abschüttelnd
   abgeschüttelt
to cast off; to get rid of
   casting off; getting rid of
   cast off; got rid of; gotten rid of
ankommen {vi}
   ankommend
   angekommen
   er/sie kommt an
   ich/er/sie kam an
to get to
   getting to
   got to; gotten to
   he/she gets to
   I/he/she got to
bekommen; erhalten; kriegen [ugs.]; abkriegen {vt}
   bekommend; erhaltend; kriegend; abkriegend
   bekommen; erhalten; gekriegt; abgekriegt
   er/sie bekommt; er/sie erhält
   ich/er/sie bekam; ich/er/sie erhielt
   wir/sie bekamen; wir/sie erhielten
   er/sie hat/hatte bekommen; er/sie hat/hatte erhalten
to get {got; got, gotten [Am.]}
   getting
   got; gotten
   he/she gets
   I/he/she got
   we/they got
   he/she has/had got; he/she has/had gotten
erringen; erwerben; aneignen
   erringend; erwerbend; aneignend
   errungen; erworben; angeeignet
to get {got; got, gotten [Am.]}
   getting
   got; gotten
holen; schaffen; bringen {vt}
   holend; schaffend; bringend
   geholt; geschafft; gebracht
   holt; schafft; bringt
   holte; schaffte; brachte
to get {got; got, gotten [Am.]}
   getting
   got; gotten
   gets
   got
(etw.; jdn.) loswerden; abwimmeln [ugs.] {vt}
   loswerdend; abwimmelnd
   losgeworden; abgewimmelt
   wird los; wimmelt ab
   wurde los; wimmelte ab
to get rid (of sth.; sb.)
   getting rid of
   got rid of; gotten rid of
   gets rid
   got rid
unrechtmäßig erworben
   unrechtmäßiger Gewinn
ill-gotten
   ill-gotten gains
sich verbreiten; sich herumsprechen {vr}
   sich verbreitend; sich herumsprechend
   sich verbreitet; sich herumgesprochen
   verbreitet sich; spricht sich herum
   verbreitete sich; sprach sich herum
   Ich möchte eigentl. nicht, dass sich das herumspricht.
   Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen.
   Wenn etwas passiert, spricht sich das (in der Stadt/Schule) schnell herum.
   Jetzt, wo sich das herumgesprochen hat, wird der Laden gestürmt.
to get about
   getting about
   got about; gotten about
   gets about
   got about
   I don't really want this to get about.
   By now word has spread about/of the success.
   When something happens, (the) word quickly spreads (around town/school).
   Now that (the) word has got out/spread, there is a run on the shop [Br.] /store [Am.].
verstehen; kapieren; mitbekommen {vt}
   verstehend; kapierend; mitbekommend
   verstanden; kapiert; mitbekommen
   etw. ganz falsch verstehen
   Versteh mich nicht falsch, aber ...
   Verstehen Sie mich richtig ...
   Verstanden?; Haben Sie verstanden?
to get (it); to catch (on); to twig
   getting; catching; twigging
   got; gotten; caught; twigged
   to get sth. wrong
   Don't get me wrong, but ...
   Please get me right ...
   Get the picture?
weiterkommen {vi}
   weiterkommend
   weitergekommen
   er/sie kommt weiter
   ich/er/sie kam weiter
   er/sie ist/war weitergekommen
to get further; to get on
   getting further; getting on
   got further; got on
   he/she gets further; he/she gets on
   I/he/she got further; I/he/she got on
   he/she has/had got further; he/she has/had gotten further; he/she has/had got on; he/she has/had gotten on
sich zusammenfinden {vr}; zusammenkommen {vi}
   sich zusammenfindend; zusammenkommend
   sich zusammengefunden; zusammengekommen
   wir finden uns zusammen
   wir fanden uns zusammen
   wir haben/hatten uns zusammengefunden
to congregate; to meet; to get together; to meet up; to converge
   congregating; meeting; getting together; meeting up; converging
   congregated; met; got/gotten together; met up; converged
   we get together
   we got together
   we have/had gotten together
Unrecht Gut gedeiht nicht. [Sprw.]Ill-gotten goods never prosper. [prov.]
Was ist in dich gefahren?What's gotten into you?
abgebaut; erschöpft {adj} [min.]
   nicht abgebaut
depleted; gotten; worked out
   unmined
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de