Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 37 User online

 37 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'practice'Translate 'practice'
DeutschEnglish
58 Ergebnisse58 results
Gepflogenheit {f} [econ.]practice
Praxis {f}
   aus der Praxis
   ein Beispiel aus der Praxis
   Aus der Praxis für die Praxis.
practice
   from real life; from experience; from practice
   an example from real life
   Experts provide practical guidance.
Übung {f}
   Übungen {pl}
   aus der Übung
   in der Übung bleiben
practice
   practices
   out of practice
   to keep in practice
(ärztliche) Approbation {f}licence to practise medicine; license to practice medicine [Am.]
Architektenbüro {n}; Architekturbüro {n}
   Architektenbüros {pl}; Architekturbüros {pl}
architect's office; firm of architects; architecture firm; architectural office; architectural practice
   architect's offices; firms of architects; architecture firms; architectural offices; architectural practices
Arzthelferin {f}; Arzthelfer {m}; Notarzthelfer {m}doctor's assistant; doctor's receptionist; practice nurse; medical secretary
Arztpraxis {f}; Ordination {f} [Ös.]; Arztambulatorium {n} [Südtirol]
   Arztpraxen {pl}; Ordinationen {pl}; Arztambulatorien {pl}
   eine Arztpraxis / Ordination [Ös] / ein Arztambulatorium [Südtirol] übernehmen
medical practice; doctor's surgery [Br.]; medical office [Am.]
   medical practices; doctor's surgeries; medical offices
   to take over a medical practice/doctor's surgery [Br.] / medical office [Am.]
Begräbnissitte {f}
   Begräbnissitten {pl}
mortuary practice
   mortuary practices
Berufspraxis {f}professional practice
Buchhaltungspraxis {f}accounting practice
Chorprobe {f}
   Chorproben {pl}
choir practise [Br.]; choir practice
   choir practises; choir practices
Gemeinschaftspraxis {f} [med.]joint practice
Gute Herstellungspraxis {f} (Qualitätssicherungsstandard)
   GMP-Ausführung {f}
   GMP-gerecht
Good Manufacturing Practice /GMP/
   according to GMP guidelines
   according to GMP guidelines
Kassenpraxis {f}panel practice
Krankenhausrichtlinien {pl}clinical practice guidelines
Marketingpraxis {f}marketing practice
Praxissemester {n} [stud.]practical semester; practice term; practical term
in der Praxis; praktischin practice
in die Praxis umsetzen; verwirklichen; ausführento put into practice
Probelandung {f} [mil.]
   Probelandungen {pl}
practice landing; test landing
   practice landings; test landings
Religionsausübung {f}
   freie Religionsausübung
practice of religion
   freedom of practice one's religion; free practice of religion
Routine {f}
   Routinen {pl}
   Routine in etw. haben
routine; practice; experience
   routines
   to have experience in sth.
Scheibenschießen {n}target practice; target shooting
Schießübung {f}target practice
Sitte {f}fashion; convention; practice; tradition
Sozietät {f}joint practice
Sprechübung {f}
   Sprechübungen {pl}
speech practice
   speech practices
Steuerdiskriminierung {f}discriminatory tax practice
Training {n}
   aus dem Training
   freies Training
   ein hartes Training absolvieren
training
   out of training
   free practice
   to do a hard course of training
Übungshang {m}practice slope
Verfahrensweise {f}
   bewährte Verfahrensweise
   bestes Verfahren; bewährte Praxis; Standardverfahren {n}; Erfolgsmethode {f}; Erfolgsrezept {n}
procedure; method; approach; practice
   good practice
   best practice
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.)
   Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}
   zum Vergleich
   im Vergleich zu
   ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
   ein Vergleich von Gehirn und Computer
   ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
   ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
   Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
   in keinem Vergleich zu etw. stehen
   dem Vergleich standhalten mit
   im internationalen Vergleich
   Das ist ein schlechter Vergleich.
   Der Vergleich hinkt.
   Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
   Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
   Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
   Theorie und Praxis im Vergleich.
   Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
   Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
   Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
   Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
   Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
   Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
   Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
   Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
   Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
   Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
   Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
   Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
   Im Vergleich dazu ...
   Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
   Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.)
   comparisons
   by comparison
   in comparison to/with; compared with; compared to; next to
   a comparison of the tax systems in Italy and Spain
   a comparison of the brain to a computer
   a comparison of men's salaries with those of women
   a comparison between European and Japanese schools
   to make comparisons; to draw comparisons
   to be out of all proportion to sth.
   to stand comparison with; to bear comparison with
   by international standards; (as) compared to international standards
   That's a poor comparison.
   The comparison is misleading/flawed.
   By international standards Germany maintains a leading role.
   Participation rates are low compared to international standards.
   When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
   A comparison of theory and practice.
   Today's weather is mild by comparison.
   By/In comparison with the French, the British eat far less fish.
   On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
   Comparison with other countries is extremely interesting.
   The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
   The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
   You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
   He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock.
   Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
   There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
   Next to you I'm slim.
   By comparison, the sun is 4,600 million years old.
   This compares to ...
   This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
   This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.
Vorübung {f}preliminary practice
Wertermittlungspraxis {f}valuation practice
Wirtschafts- und Berufsfreiheit {f}freedom to engage in business and to choose and practice a profession
Zahnarztpraxis {f}dental practice; dental office [Am.]
Zielschießen {n} [mil.]target practice; target-shooting
ausüben {vt}
   ausübend
   ausgeübt
   übt aus
   übte aus
to practise [Br.]; to practice
   practising; practicing
   practised; practiced
   practises; practices
   practised; practiced
bankenüblich {adj} [fin.]
   bankenübliche Zinssätze
   Das ist bankenüblich.
   banküblich sein
normal bank ...
   normal bank interest rates
   This is normal banking practice.
   to be standard banking practice
betreiben {vt}
   betreibend
   betrieben
to practise [Br.]; to practice
   practising; practicing
   practised; practiced
häufig; weit verbreitet; gewöhnlich; gebräuchlich; üblich; normal {adj}
   häufiger; gewöhnlicher; gebräuchlicher
   am häufigsten; am gewöhnlichsten; am gebräuchlichsten
   Es ist übliche Praxis.
common
   more common; commoner
   most common; commonest
   It's common practice.
häufig {adj}
   häufiger
   am häufigsten
   es kommt häufig vor
   es ist üblich
frequent
   more frequent
   most frequent
   it's a frequent occurrence
   it's a frequent practice
praktizieren; üben {vt}
   praktizierend
   praktiziert
   praktiziert
   praktizierte
to practise [Br.]; to practice
   practising
   practised
   practises
   practised
seine Praxis ausüben; praktizieren (Arzt)to practise [Br.]; to practice
praxisbezogen {adj}related to practice; in practice
praxisgerecht; praxisorientiert; praxisbezogen {adj}practice-oriented
trainieren {vi}
   trainierend
   trainiert
   trainiert
   trainierte
to practise [Br.]; to practice
   practising; practicing
   practised; practiced
   practises; practices
   practised; practiced
üben; einüben {vt}
   übend; einübend
   geübt; eingeübt
   übt; übt ein
   übte; übte ein
   mit geübten Händen
   auf dem Klavier üben [mus.]
to practise [Br.]; to practice
   practising; practicing
   practised; practiced
   practises; practiced
   practised; practiced
   with practised hands
   to practise on the piano
in die Tat umsetzen
   in die Tat umsetzend
   in die Tat umgesetzt
to put into practice; to translate into action
   putting into practice; translating into action
   put into practice; translated into action
usancenmäßig; den Gepflogenheiten entsprechend {adv}in line with standard/common practice
etw. (kommerziell) verwerten; nutzen; ausbeuten [pej.] {vt} [econ.]
   verwertend; nutzend; ausbeutend
   verwertet; genutzt; ausgebeutet
   ein geistiges Werk verwerten
   eine Erfindung praktisch verwerten
   künstlerische Leistungen gewerblich verwerten
to exploit sth.; to commercialise sth.
   exploiting; commercialising
   exploited; commercialised
   to exploit an intellectual work
   to reduce an invention to practice
   to commercialize artistic performances
sich etw. (für die Zukunft) vorstellen {vr}; etw. einschätzen; von etw. ausgehen
   sich vorstellend; einschätzend; ausgehend
   sich vorgestellt; eingeschätzt; ausgegangen
   er/sie stellt sich vor
   ich/er/sie stellte sich vor
   Ich hatte ihn/sie mir viel größer vorgestellt.
   Es ist teurer als ich mir vorgestellt hatte.
   Ich kann mir nicht vorstellen, dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt.
   Ich gedenke nicht, je wieder mit ihr zu arbeiten.
   Es ist schwer vorstellbar, wie das in der Praxis funktionieren soll.
   Wann, schätzt du, wirst du mit dem Studium fertig sein?
   Wir gehen von einer Gehaltserhöhung im Herbst aus.
   Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen/betrachtet.
to envisage sth.; to envision sth. [Am.]
   envisaging; envisioning
   envisaged; envisioned
   he/she envisages; he/she envisions
   I/he/she envisaged; I/he/she envisioned
   I had envisaged someone much taller.
   It costs more than I had envisaged.
   I can't envisage him coping with this job.
   I don't envisage working with her again.
   It's hard to envisage how it would work in practice.
   When do you envisage finishing your studies?
   We envisage a pay rise in the autumn.
   The seminars are envisaged as a discussion platform.
wettbewerbsbeschränkend {adj}
   wettbewerbsbeschränkende Geschäftspraktik
anticompetitive
   anticompetitive practice; restrictive practice
wettbewerbswidrig; wettbewerbsschädlich {adj} [econ.]
   wettbewerbswidrige Vereinbarungen
   wettbewerbswidriges Verhalten
   wettbewerbsschädliche Kartelle
anti-competitive
   anti-competitive agreements
   anticompetitive practice
   anti-competitive cartels
wuchern; Wucher treiben {vi}
   wuchernd; Wucher treibend
   gewuchert; Wucher getrieben
to practice usury
   practicing usury
   practiced usury
Durch Training wird man stark.Practice makes perfect.
Übung macht den Meister. [Sprw.]Practice makes perfect. [prov.]
Übung macht den Meister. [Sprw.]Practice makes the master. [prov.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de