Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 302 User online

 302 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Brin'Translate 'Brin'
DeutschEnglish
562 ähnliche Ergebnisse562 similar results
zum Abschluss bringen; perfekt machento clinch
(sprachliche) Äußerung {f}; Worte {pl}
   Äußerungen {pl}
   etw. zum Ausdruck bringen
utterance
   utterances
   to give utterance to sth.
Äußerung {f}; Vorbringen {n} (einer Meinung)ventilation (of an opinion)
Andenken {n}; Souvenir {n}; Mitbringsel {n}
   Andenken {pl}; Souvenirs {pl}; Mitbringsel {pl}
souvenir
   souvenirs
Angelegenheit {f}; Vorgang {m}
   Angelegenheiten {pl}; Vorgänge {pl}
   seine Angelegenheiten in Ordnung bringen
   seine Angelegenheiten abwickeln
   innere Angelegenheiten [pol.]
   internationale Angelegenheiten; zwischenstaatliche Angelegenheiten [pol.]
affair
   affairs
   to order one's affairs
   to wind up one's affairs
   home affairs
   international affairs
Angesicht {n}
   Zeit, die man von Angesicht zu Angesicht verbringt
   körperlicher Sex (im Gegensatz zu Cybersex)
face
   face time
   f2f-sex; face-to-face sex [coll.]
etw. in Anschlag bringento take sth. into account
Anspruch {m}; Recht {n}
   Ansprüche {pl}
   verjährter Anspruch
   abhängiger Anspruch
   obligatorischer Anspruch [jur.]
   unabhängiger Anspruch
   Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen
   Anspruch anerkennen
   Ansprüche anmelden
   Anspruch aufgeben
   Anspruch erheben auf
   jdn. (rechtlich) in Anspruch nehmen (wegen etw.) [jur.]
   jdn. in Anspruch nehmen (wegen etw.) (von jdm. Verpflichtungen einfordern)
claim
   claims
   outlawed claim
   dependent claim
   claim arising from contract
   independent claim
   to assert a claim
   to admit a claim
   to stake out a claim
   to abandon a claim
   to lay claim to; to claim to
   to take legal action against sb. (for sth.)
   to bring claims against sb. (for sth.)
ins richtige Verhältnis bringen; anpassen (an)
   ins richtige Verhältnis bringend; anpassend
   ins richtige Verhältnis gebracht; angepasst
to proportion (to)
   proportioning
   proportioned
Antrag {m}; Gesuch {n}
   Anträge {pl}; Gesuche {pl}
   gemeinsamer Antrag
   einen Antrag stellen
   einen Antrag stellen
   einen Antrag ablehnen
   einen Antrag annehmen
   einen Antrag durchbringen
   über einen Antrag entscheiden
motion
   motions
   joint motion
   to bring forward a motion
   to make a motion
   to reject a motion
   to carry a motion
   to carry a motion
   to decide on a motion
Argument {n}
   Argumente {pl}
   ein Argument anbringen
   Das ist kein Argument.
   Argumente für etw. anführen; für etw. argumentieren; sich für etw. einsetzen
argument
   arguments
   to make a point
   You have no case there.
   to make out a case for sth.; to make a case for sth.
Ausbringung {f}output; production
Ausbringungsmenge {f}output quantity
Aussterben {n}
   Arten vor dem Aussterben retten
   vom Aussterben bedroht sein
extinction; disappearance
   save species from extinction
   to be on the brink of extinction
Autobahnzubringer {n}; Zubringerstraße {f}; Zubringer {m}freeway feeder road; feeder road
Bank {f}; Bankinstitut {n} [fin.]
   Banken {pl}; Bankinstitute {pl}
   Bank für Internationalen Zahlungsausgleich /BIZ/
   anerkannte Bank
   die vorlegende Bank
   eingeschaltete Bank
   Bad Bank {f}; Abwicklungsbank {f}; zentrales Geldinstitut zum Aufkauf uneinbringlicher Kredite
   Ich arbeite in einer Bank, genauer gesagt in der Barclays Bank.
bank
   banks
   Bank for International Settlements /BIS/
   approved bank
   the presenting bank
   intermediary bank
   Bad Bank
   I work in a bank, or more precisely at Barclays Bank.
(Geld) auf die Bank bringen; einzahlen {vt}
   auf die Bank bringend; einzahlend
   auf die Bank gebracht; eingezahlt
   bringt auf die Bank; zahlt ein
   brachte auf die Bank; zahlte ein
to bank
   banking
   banked
   banks
   banked
Beglücker {m}; Beglückerin {f}bringer of happiness
Bein {n} [anat.]
   Beine {pl}
   O-Beine {pl}
   seine Beine überschlagen
   die Beine in die Hand nehmen [übtr.]
   etw. auf die Beine bringen [übtr.]
leg
   legs
   bandy legs
   to cross one's legs
   to take to one's heels
   to get sth. going
Bescheidenheit {f}
   bei aller Bescheidenheit
   Bescheidenheit bringt nichts/hilft nichts, wenn es darum geht, ...
modesty
   in all modesty
   Modesty doesn't butter any parsnips when it comes to ... [fig.]
gemeinsamer Beschluss {m}; Entschließung {f}; Resolution {f}; Motion {f} [Schw.] [pol.]
   gemeinsame Beschlüsse {pl}; Entschließungen {pl}; Resolutionen {pl}; Motionen {pl}
   gemeinsamer Beschluss (von)
   eine Entschließung einbringen
   eine Entschließung verabschieden
resolution
   resolutions
   joint resolution (of)
   to table a resolution [Br.]
   to adopt/pass/carry a resolution
Beschwerde {f}; Klage {f}
   Beschwerden {pl}; Klagen {pl}
   eine Beschwerde vorbringen
   eine Beschwerde einreichen
   einzige Beschwerde
   berechtigte Beschwerde
   ohne Beschwerden
   nichts als Klagen
complaint
   complaints
   to make a complaint
   to file a complaint
   sole complaint
   legitimate complaint
   uncomplaining
   nothing but complaints; nothing except grief
Bestückung {f}; Unterbringung {f}placement
Betoneinbringung {f}; Betonieren {n} [constr.]placing of concrete
Bett {n}; Bettstatt {f}; Schlafstätte {f}; Lager {n}
   Betten {pl}
   das Bett machen
   im Bett bleiben; das Bett hüten
   im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.]
   im Bett
   ins Bett bringen
   ins Bett gehen
   ins Bett steigen
   aus dem Bett hüpfen
   sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen
   Seine Eltern ruhten auf dem Bette und schliefen.
bed
   beds
   to make a bed; to do the bed
   to stay in bed
   abed [poet.]
   between the sheets
   to put to bed
   to go to bed
   to get into bed
   to spring out of bed
   to hit the sack [slang]
   His parents were abed and sleeping.
jdn. an den Bettelstab bringento beggar sb.; to reduce sb. to begging
Beweis {m}
   nicht der geringste Beweis
   zulässiges Beweismaterial
   zweifelsfreier Beweis
   objektiver Beweis
   als Beweis
   Beweis durch Augenschein
   den Beweis erbringen (für)
   Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen
   den Beweis antreten
   Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten
evidence
   not a scrap of evidence
   admissible evidence
   unequivocal evidence; unimpeachable evidence
   physical evidence
   in evidence
   real evidence; evidence from/by inspection
   to furnish evidence (of); to supply evidence (of)
   to produce evidence
   to offer evidence; to tender evidence
   to ignore evidence
wieder zu Bewusstsein bringen
   wieder zu Bewusstsein bringend
   wieder zu Bewusstsein gebracht
to bring round
   bringing round
   brought round
Bienenstock {m}; Bienenkorb {m}
   Bienenstöcke {pl}; Bienenkörbe {pl}
   in den Bienenstock bringen; einfangen
beehive; hive
   beehives; hives
   to hive (bees)
Bonder {m} (Gerät zum Aufbringen von Chips auf einen Träger)die bonder
Bote {m}; Botin {f}; Überbringer {m}; Überbringerin {f}
   Boten {pl}; Botinnen {pl}; Überbringer {pl}; Überbringerinnen {pl}
   einen Boten schicken
messenger; intelligencer
   messengers; intelligencer
   to send a messenger
Brinellhärte {f} [techn.]Brinell hardness
Bringer {m}bringer
Bringschuld {f}debt to be discharged at creditor's domicile
Brinksitzer {m} [hist.]small farmer living at the brink of the community (without own land)
Brüdenverdampfer {m} [mach.]
   Brüdenverdampfer {pl}
brine evaporator
   brine evaporators
etw. auf die Bühne bringen; etw. szenisch darstellen; (Stück) aufführen {vt}
   auf die Bühne bringend; aufführend
   auf die Bühne gebracht; aufgeführt
to stage sth.; to put sth. on stage
   staging; putting on stage
   staged; put on stage
etw. unter Dach und Fach bringen [übtr.]to get sth. in the bag [fig.]
jdm. einen Dämpfer gebento take sb. down; to bring sb. down a peg or two
Dienstleister {m}; Dienstanbieter {m}; Diensterbringer {m}
   Dienstleister {pl}; Dienstanbieter {pl}; Diensterbringer {pl}
service provider
   service providers
Dienstleistung {f}; Leistung {f}
   Dienstleistungen {pl}; Leistungen {pl}
   wirtschaftsnahe Dienstleistungen [econ.]
   eine Leistung erbringen
   eine Dienstleistung in Anspruch nehmen
   geleisteter Dienst
   erbrachte Leistungen
   Recht zur Erbringung von Dienstleistungen
   interne staatliche Leistungen {pl}
service; provision of services
   services
   business services
   to render a service
   to use a service
   service rendered
   services rendered
   right to provide services
   intragovernmental services
Diskussionsforum {n}
   Diskussionsforen {pl}
   Diskussionsforum {n} (Internet)
   seine Meinung in einem Diskussionforum kundtun/einbringen
discussion forum
   discussion forums; discussion fora
   message board; bulletin board; discussion forum (Internet)
   to share one's views on/in a message board
Domizil {n}; Unterbringungsort {m}
   Domizile {pl}; Unterbringungsorte {pl}
   Der Hauptstandort des Museums ist ein Herrenhaus aus dem 18. Jh.
domicile
   domiciles
   The museum's main domicile is a 18th century mansion.
jdn. auf Draht bringento bring sb. up to scratch
um die Ecke bringen [ugs.]to put away [coll.]
Ehe {f}; Heirat {f}; Heiraten {n}
   die Ehe eingehen
   die Ehe vollziehen
   etw. in die Ehe einbringen / mitbringen
   die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte
   von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen
marriage
   to enter into marriage
   to consummate the marriage
   to bring sth. into the marriage
   the children his second wife had brought into the marriage
   assets brought in by the wife
Einbringen {n}; Einbringung {f} (von etw. in eine Firma) [econ.]
   Einbringen von Wertpapieren in eine Gesellschaft
   Einbringung von Kapital in eine Gesellschaft
contribution (of sth. to a company)
   contribution of securities to a company
   contribution of (equity) capital to a company; capital contribution; investment of capital in a company
Einbringung {f} (von etw. ins Parlament) [pol.]
   Einbringung eines Gesetzesentwurfs
introduction (of sth. before Parliament)
   introduction of a bill
Einbringung {f} von Sachen bei Gastwirten [jur.]deposit of things with innkeepers
Einführung {f} (eines neuen Produktes)
   etw. auf den Markt bringen; etw. herausbringen [ugs.]
launch (of a new product)
   to launch sth.
in Einklang bringen; in Übereinstimmung bringen (mit)
   im Einklang mit
to bring into accordance; to harmonize; to reconcile (with)
   in accordance with
in Einklang bringento bring in line
zur Einsicht bringen (durch)to chasten (by)
Erbringung {f} einer Dienstleistungservice delivery
jdn. unter die Erde bringen [ugs.]to cause sb.'s death; to cause sb. to be buried
etw. in Erfahrung bringento learn sth.; to find out sth.; to come to know sth.
Erfolg {m}
   Erfolge {pl}
   mit wechselndem Erfolg
   ohne jeglichen Erfolg
   ein Erfolg sein
   zum Erfolg bringen
   Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg.
success
   successes
   with varying success; with varying degrees of success
   without any success
   to be a success
   to work up
   Your satifaction means/is our success!
Erinnerung {f}; Andenken {n}
   Erinnerungen {pl}; Andenken {pl}
   zum Andenken an
   Erinnerungen wecken
memory
   memories
   in memory of
   to bring back memories
Erliegen {n}
   etw. zum Erliegen bringen
   zum Erliegen kommen
standstill
   to bring sth. to a standstill
   to come to a standstill
Ernte {f}; Lese {f}; Ausbeute {f}; Ertrag {m} [agr.]
   Ernten {pl}
   Einbringen der Ernte
harvest
   harvests
   harvest home
Erziehung {f}upbringing
zur Explosion bringen; sprengen
   zur Explosion bringend; sprengend
   zur Explosion gebracht; gesprengt
to detonate
   detonating
   detonated
Extremwetterlage {f} [meteo.]
   Extremwetterlagen {pl}
   Die globale Temperaturerwärmung führt zu Extremwetterlagen.
extreme weather; freak weather
   extreme weather; freak weather
   Rising global temperatures will bring extreme/freak weather patterns.
Fährte {f}
   Fährten {pl}
   Fährten lesen
   jdn. auf die falsche Fährte bringen
track; trackway
   tracks
   to track
   to set sb. on the wrong track
jdn. in Fahrt bringento get sb. going
Fall {m}; Sache {f}
   Fälle {pl}
   in diesem Fall
   auf jeden Fall
   auf jeden Fall; auf alle Fälle
   auf keinen Fall
   auf gar keinen Fall
   dieser spezielle Fall
   ein schwieriger Fall
   für alle Fälle
   für den Fall, dass ich ...
   für solche Fälle
   hoffnungsloser Fall
   schlimmster Fall; ungünstigster Fall
   in den meisten Fällen
   im Falle; für den Fall
   in diesem Fall
   in vielen Fällen
   zu Fall bringen
   zu Fall bringen
   auf alle Fälle
   auf alle Fälle
   einer der wenigen Fälle
   Es geht nicht um Gewinnen oder Verlieren.
case
   cases
   in this case
   at all events; in any event; at any rate
   in any case
   by no means; in no case; on no account
   not on any account
   this particular case
   a hard case
   just in case
   in case I ...
   for such occasions
   basket case
   worst case
   in the majority of cases
   in the event
   in that case
   in many instances
   to make fall; to bring down
   to cause the downfall
   at all events
   without fail
   one of the rare cases
   It is not a case of winning or losing.
Farbe {f}
   Farben {pl}
   komplementäre Farben
   kühle Farben
   warme Farben
   verlaufene Farben
   Welche Farben gibt es?
   Sie müssen Farbe bekennen. [übtr.]
   Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe!
colour [Br.]; color [Am.]
   colours [Br.]; colors [Am.]
   complementary colors
   cool colours
   warm colours
   runny colours
   Which colours are available?
   You have to show your colours. [fig.]
   Colour your life!
jdn. aus der Fassung bringen
   leicht aus der Fassung geraten
to throw (stump) sb.; to ruffle sb.
   to be easily ruffled
Feldausbringung {f} [agr.]field application
Fibrinolytikum {n}; Thrombolytikum {n} (Antithrombotikum) [med.]fibrinolytic agent
Frage {f}; Problem {n}; Punkt {m}; Streitpunkt {m}; Diskussionspunkt {m}; Sachverhalt {m}
   kontroverse Frage {f}
   einen Sachverhalt anschneiden
   auf eine Frage eingehen
   strittige Frage {f}; der strittige Punkt
   der springende Punkt
   die damit zusammenhängenden Fragen
   Das bringt mich zur Frage ...
   in einer Frage zwischen zwei Lagern schwanken
   keine Probleme; kein Thema; nicht der Rede wert
   bekannte Probleme
   Die Sache ist vom Tisch.
issue
   contentious issue
   to raise an issue
   to address the issue of
   the point at issue
   the issue at stake
   the related issues
   This leads me to the issue of ...
   to straddle an issue [Am.]
   no issues
   known issues
   This is no longer an issue.
Galgen {m}
   jdn. am Galgen hinrichten
   jdn. an den Galgen bringen
   am Galgen baumeln [ugs.]
gallows
   to hang sb. from the gallows
   to bring sb. to the gallows
   to dangle from the gallows
etw. in Gang bringen; auf den Weg bringen; anlaufen lassen; mit etw. beginnen {vt}
   die Atmung in Gang bringen
   die Sache in Angriff nehmen
   mit den Arbeiten rasch beginnen
to get sth. under way
   to get breathing under way
   to get things under way
   to get works swiftly under way
Gedanken {pl}
   jdn. auf andere Gedanken bringen
   mit seinen Gedanken woanders sein
   mit anderen Dingen (mehr) beschäftigt sein
mind
   to take sb.'s mind off sth.
   to have one's mind on sth. else
   to have one's mind on other things
Geld {n} [fin.]
   Gelder {pl}
   öffentliche Gelder
   Geld auf der Bank haben
   Geld auftreiben
   Geld ausgeben
   etw. auf den Kopf hauen [übtr.]
   Geld ausleihen
   Geld sparen
   Geld verdienen
   Geld vorschießen
   Geld waschen [übtr.]
   Geld zur Seite legen
   Geld zurückbehalten
   Geld zurückerstatten
   Geld auf Abruf
   Geld wie Heu [übtr.]
   Geld wie Heu haben [übtr.]
   kein Geld bei sich haben
   Geld auf die hohe Kante legen
   unehrlich erworbenes Geld
   Geld bringen (für ein Projekt)
   Geld oder Leben!
   Mit Geld lässt sich alles regeln.
   Er kann den Betrag nicht aufbringen.
money
   monie
   public monies
   to keep money in the bank
   to raise money
   to spend money
   to spend money wildly
   to make advances to
   to save money
   to make money
   to advance money
   to launder money
   to put money aside
   to retain money
   to refund money
   money at call and short notice
   pots of money
   to have money to burn
   to have no money on oneself
   save money for a rainy day
   dirty money
   to be a moneymaker (for a project)
   Your money or your life!
   With money you can arrange anything.
   He is not in a position to meet the expenditure.
Gerede {n}
   ins Gerede kommen
   jdn. ins Gerede bringen
   für Gerede sorgen
talk
   to get oneself talked about
   to get sb. talked about
   to set tongues wagging
Gleichgewicht {n}
   das Gleichgewicht halten
   im Gleichgewicht halten
   aus dem Gleichgewicht bringen
   aus dem Gleichgewicht kommen; das Gleichgewicht verlieren
   aus dem Gleichgewicht
   Gleichgewicht der Kräfte
   Gleichgewicht des Schreckens
   soziales Gleichgewicht
   Theorie des sozialen Gleichgewichts
   außenwirtschaftliches Gleichgewicht [econ.]
balance
   to keep one's balance
   to balance
   to unbalance
   to lose one's balance
   off balance; out of balance
   balance of power
   balance of terror
   social balance
   theory of social balance
   external balance
aus dem Gleichgewicht bringen; aus der Fassung bringen {vt}
   aus dem Gleichgewicht bringend; aus der Fassung bringend
   aus dem Gleichgewicht gebracht; aus der Fassung gebracht
to upset {upset; upset}
   upsetting
   upset
aus dem Gleichgewicht bringen
   aus dem Gleichgewicht bringend
   aus dem Gleichgewicht gebracht
to unhinge
   unhinging
   unhinged
Glückssymbole {pl}; Glücksbringer {pl} (zu Neujahr)good luck symbols (at New Year)
zum Halten bringento bring to a stop
Hektik {f}; Trubel {m}; Geschäftigkeit {f}
   der vorweihnachtliche Trubel
   Das bringt Hektik in den Unterricht.
   Im allgemeinen Trubel ging sein Appell völlig unter.
   Im Hotel brach plötzlich Hektik aus.
   Die Nachricht löste bei den Medien Hektik aus.
   Das ist eine Hektik heute/hier!
hustle and bustle; hubbub; hectic atmosphere; frantic activity; flurry of activity
   the pre-Christmas frenzy
   This creates a frantic atmosphere in the classroom.
   His appeal was completely lost in the general hubbub.
   There was a sudden flurry of activity in the hotel.
   The news prompted a flurry of activity among the media.
   It's all go today/around here! [Br.]
Herz {n} [anat.]
   Herzen {pl}
   aus tiefstem Herzen
   von ganzem Herzen
   aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele
   aus tiefstem Herzen danken
   etw. auf dem Herzen haben
   ins Herz schließen
   ins Herz geschlossen
   jdn. ans Herz drücken
   jdm. ans Herz gewachsen sein
   sich etw. zu Herzen nehmen
   sich ein Herz fassen; mutig sein
   Sei tapfer!; Sei mutig!
   schweren Herzens
   ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen
   etw. nicht übers Herz bringen
   ein Herz aus Stein [übtr.]
   sein Herz auf der Zunge tragen [übtr.]
   Hand aufs Herz!
   Du liegst mir am Herzen!
heart
   hearts
   from the bottom of the heart
   with all my heart; dearly
   with all one's heart and with all one's soul
   to thank from the bottom of one's heart
   to have sth. on the mind
   to take into one's heart
   locked in one's heart
   to press (sb.) close to one's heart
   to be dear to sb.'s heart
   to take root
   to take heart
   Take heart!
   with a heavy heart
   to embosom (poetically; archaic)
   not to have the heart to do sth.
   a heart of stone; a heart of flint
   to wear one's heart on one's sleeve [fig.]
   Cross your heart!
   You are in my heart!
jdn.ins Hintertreffen bringento put sb. behind
Hut {m}; Mütze {f}
   Hüte {pl}; Mützen {pl}
   ohne Hut
   seinen Hut absetzen
   den Hut lüpfen
   vor jdm. den Hut ziehen/lüften
   Hut ab vor ihm!
   Das kannst du dir an den Hut stecken. [übtr.]
   unter einen Hut bringen
   etw. aus dem Hut machen
   auf der Hut sein
   auf der Hut sein; wachsam sein
hat; titfer [Br.] [coll.]
   hats; titfers
   without a hat
   to take off one's hat; to take one's hat off
   to tip one's hat
   to raise/lift one's hat to sb.
   Hats off to him!
   You may just keep it (I don't want to have it).
   to unite different interest
   to improvise sth.
   to be on one's guard; to look out for squalls [fig.]
   to be alert for trouble; to be on (the) alert; to be alert; to be on the qui vive
Inhaberscheck {m}; Überbringerscheck {m} [fin.]
   Inhaberschecks {pl}; Überbringerschecks {pl}
bearer cheque; cheque to bearer
   bearer cheques; cheque to bearers
das Auto zur Inspektion bringento put the car in for a service
Inverkehrbringen {n}putting into circulation
Inverkehrbringen {n}placing on the market
Kinderstube {f}; Manieren {pl}upbringing; manners
Kontakt {m} [electr.]
   Kontakte {pl}
   Kontakt herstellen
   erweiterter Kontakt
   federnder Kontakt
   gedrehte Kontakte
   geschützte Kontakte
   gesteckter Kontakt; gewickelter Kontakt
   konzentrischer Kontakt
   männlicher Kontakt
   potenzialfreier Kontakt
   voreilender Kontakt
   Kontakte strahlen
   Ausbau der Kontakte
   auswechselbare, lötfreie Kontakte
   direkt geschalteter Kontakt
   Bund des Kontaktes
   Kontakt mit Anschlusshülse
   Kontakte einschieben; Kontakte einbringen
contact
   contacts
   to make contact
   enlarged contact
   resilient contact
   machined contacts
   shrouded contacts
   wrapped connection
   concentric contact
   pin contact
   dry contact
   first-to-make last-to-break contact
   to blast the contacts
   removal of contacts
   crimp snap-in contacts
   slow action contact
   connector shoulder
   contact with conductor barrel
   to insert contacts
Kontrolle {f}; Aufsicht {f}; Beaufsichtigung {f}; Überwachung {f}
   Kontrollen {pl}
   unter Kontrolle; unter Aufsicht
   außer Kontrolle
   unter Kontrolle bringen
   jdn./etw. unter Kontrolle haben/halten; Gewalt über jdn./etw. haben
   eine Person, die davon besessen ist, alles unter Kontrolle zu halten
control
   controls
   under control
   out of control
   to bring st. under control; to get sth. under control
   to have sb./sth. under control
   control freak
Konzentrat {n} (Umkehrosmose) [techn.]brine
jdn. aus dem Konzept bringento put sb. off his/her stride
aus dem Konzept bringento bowl over [fig.]
Kraft {f}; Körperkraft {f}; Stärke {f}
   Kräfte {pl}; Körperkräfte {pl}; Stärken {pl}
   mit aller Kraft
   nach besten Kräften
   mit letzter Kraft
   aus eigener Kraft
   die Kraft aufbringen (für etw.)
   wieder zu Kräften kommen
strength
   strengths
   with all one's strength
   to the best of one's ability
   with one's last ounce of strength
   by oneself; by own means; by my own
   to find the strength (for sth.)
   to regain one's strength
Kredit {m}; Darlehen {n} [fin.]
   Kredite {pl}; Darlehen {pl}
   notleidender Kredit; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit)
   ein Darlehen aufnehmen
   ein Darlehen gewähren
   ein Darlehen zurückzahlen
   ein Darlehen kündigen
   Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen
   Darlehen ohne Deckung
   Kredit für Hauskauf
   Darlehen zum Grunderwerb
   Not leidender Kredit {m} (Kredit mit überfälligen Raten) [jur.] [fin.]
   rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) [fin.]
   Darlehen aushandeln
   einen Kredit aufnehmen
   jdm. einen Kredit gewähren
loan
   loans
   non-performing loan; distressed loan; bad loan
   to raise a loan; to take up a loan
   to grant a loan
   to repay a loan; to return a loan
   to recall a loan; to call in money
   short-term loan
   unsecured loan
   home loan
   land loan
   non performing loan
   non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance
   to arrange a loan
   to take out a loan
   to grant sb. a loan
Kriegsausbruch {m}
   Kriegsausbrüche {pl}
   kurz vor Kriegsausbruch stehen
outbreak of war
   outbreaks of war
   to be on the brink of war
Kultur {f}; Zivilisation {f}
   Kulturen {pl}; Zivilisationen {pl}
   Kultur beibringen
civilization [eAm.]; civilisation [Br.]
   civilizations; civilisations
   to civilize [eAm.]; to civilise [Br.]
Lachen {n}
   ein kurzes Lachen
   glückliches Lachen
   etw. zum Lachen
   jdn. zum Lachen bringen
   Mir ist nicht zum Lachen zumute.
laughter
   a ripple of laughter
   laughter and happiness
   sth. for laughter; sth. to laugh about; sth. to laugh at
   to make sb. laugh
   I'm not in the mood to laugh / for laughing.
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de