Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 141 User online

 1 in /
 139 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Geder'Translate 'Geder'
DeutschEnglish
91 fehlertolerante Ergebnisse91 fault-tolerant results
Ansaugklappenwinkel-Geber {m} [techn.]throttle potentiometer
Dämmplatte {f} [constr.]
   Dämmplatten {pl}
   Dämmplatte {f} mit Nut und Feder
insulating wall panel
   insulating wall panels
   slab with spigot and groove
Entfaltung {f}
   Gelegenheit {f} zur Entfaltung
   die Entfaltung der Persönlichkeit
   Jeder hat das Recht auf die freie Entfaltung seiner Persönlichkeit.
development
   room for development
   the development of one's personality
   Every person shall have the right to free development of his personality.
Feder {f}; Schreibfeder {f}
   Federn {pl}; Schreibfedern {pl}
pen
   pens
Feder {f}; Vogelfeder {f}
   Federn {pl}; Vogelfedern {pl}
feather
   feathers
Feder {f}; Federkiel {m}; Kiel {m}; Schreibfeder {f} [hist.]
   Federn {pl}; Federkiele {pl}; Kiele {pl}; Schreibfedern {pl}
quill
   quills
Feder {f} [techn.]
   Parallelschaltung {f} von Federn
   Reihenschaltung {f} von Federn
   kegelige Feder
   vorgespannte Feder
spring
   springs in parallel
   springs in series
   quick-release hub conical spring
   preloaded spring
große, schmückende Feder {f}
   Straußenfeder {f}
   Federwolke {f}
   mit fremden Federn geschmückt [übtr.]
   den Sieg davontragen
plume
   plume of an ostrich
   plume of cloud
   in borrowed plumes
   to win the plume
Femininum {n} [gramm.]feminine noun; female gender; noun which marks the female gender
Fisch {m} [zool.]
   Fische {pl}
   Fischlein {n}
   weder Fisch noch Fleisch
   die Fische füttern (Seekranker) [ugs.]
   sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [übtr.]
   sich wohlfühlen wie ein Fisch im Wasser [übtr.]
fish
   fish; fishes
   small fish
   neither fish nor fowl
   to feed the fishes
   to feel like a fish out of water [fig.]
   to feel like a fish in the water
Geber {m} [techn.]
   Geber {pl}
transmitter
   transmitters
Geier {m} [zool.]
   Geier {pl}
vulture
   vultures
Geld {n} [fin.]
   Gelder {pl}
   öffentliche Gelder
   Geld auf der Bank haben
   Geld auftreiben
   Geld ausgeben
   etw. auf den Kopf hauen [übtr.]
   Geld ausleihen
   Geld sparen
   Geld verdienen
   Geld vorschießen
   Geld waschen [übtr.]
   Geld zur Seite legen
   Geld zurückbehalten
   Geld zurückerstatten
   Geld auf Abruf
   Geld wie Heu [übtr.]
   Geld wie Heu haben [übtr.]
   kein Geld bei sich haben
   Geld auf die hohe Kante legen
   unehrlich erworbenes Geld
   Geld bringen (für ein Projekt)
   Geld oder Leben!
   Mit Geld lässt sich alles regeln.
   Er kann den Betrag nicht aufbringen.
money
   monie
   public monies
   to keep money in the bank
   to raise money
   to spend money
   to spend money wildly
   to make advances to
   to save money
   to make money
   to advance money
   to launder money
   to put money aside
   to retain money
   to refund money
   money at call and short notice
   pots of money
   to have money to burn
   to have no money on oneself
   save money for a rainy day
   dirty money
   to be a moneymaker (for a project)
   Your money or your life!
   With money you can arrange anything.
   He is not in a position to meet the expenditure.
Geldmittel {pl}; Mittel {pl} [fin.]
   eigene Mittel
   Gelder parken (vorübergehend deponieren)
   Die Gelder wurden von ihm in dieser Firma/auf diesem Konto zwischengeparkt.
funds
   own funds
   to park funds (deposit them temporarily)
   He parked the funds temporarily in this company/account.
Gelegenheit {f}; Chance {f}; Möglichkeit {f}
   Gelegenheiten {pl}; Chancen {pl}; Möglichkeiten {pl}
   bei erster Gelegenheit
   die Gelegenheit ergreifen
   eine Gelegenheit ergreifen
   eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen
   auf eine günstige Gelegenheit warten
   eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
   eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen
   etw. zum Anlass nehmen zu ...
   Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.
   Die Botschaft benutzt diesen Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.]
opportunity
   opportunities
   at the first opportunity
   to jump at the chance
   to take an opportunity; to seize an opportunity
   to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity
   to wait for a good opportunity; to wait for the right moment
   to seize an opportunity with both hands
   to miss an opportunity; to miss the boat [fig.]
   to use something as an opportunity to ...
   Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity.
   The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
Genus {n}; Geschlecht {n} [gramm.]
   Genera {pl}; Geschlechter {pl}
   doppeltes Geschlecht
gender
   genders
   common gender
Geschlechtsumwandlung {f}sex change; gender reassignment [Am.]
Geschmeidigkeit {f} (von Haut, Leder)suppleness
Gleichstellung {f} von Frauen und Männern; Gleichberechtigung {f} der Geschlechter
   Maßnahmen zur Gleichstellung von Frauen und Männern; durchgängige Gleichstellungsorientierung
gender equality
   gender mainstreaming
Größe {f}; Umfang {m}; Format {n}
   Größen {pl}; Umfänge {pl}; Formate {pl}
   in jeder Größe
   ausgelaufene Größe {f}
   von gleicher Größe sein
size
   sizes
   every size
   obsolete size
   to be of same size
Grundlage {f}
   Grundlagen {pl}
   jeder Grundlage entbehren
foundation
   foundations
   to be without any foundation
Weiß der Himmel!; Weiß der Geier!; Weiß der Henker!; Weiß der Teufel!; Weiß der Kuckkuck! [ugs.]
   Weiß der Himmel, was als Nächstes passiert!
   Ich habe weiß Gott mein Bestes gegeben.
Heaven knows!; God knows! [coll.]; Fuck knows! [slang]
   God only knows what'll happen next!
   God knows I've done my best.
iehung
   in jeder Hinsicht; in jeder Beziehung
   in beiderlei Hinsicht
   in jeder Hinsicht; im Grunde
   in vieler Hinsicht; in vielfacher Hinsicht
respect
   in this respect; in this regard
   in a sense; in a way
   in some respects; in certain respects
   in every respect; in all respects; in every sense; on all counts
   on both counts
   in a manner of speaking; by all acounts
   in many respects
Hinweis {m}; Indiz {n}; Anhaltspunkt {m}; Anhalt {m} (für)
   Hinweise {pl}; Indizien {pl}; Anhaltspunkte {pl}
   weder ein noch aus wissen
clue (to)
   clues
   to have no clue what to do
Kind {n}
   Kinder {pl}
   Kinder im Alter von drei Jahren
   von Kind auf
   adoptiertes Kind
   aufgenommenes Kind (das mit im Haushalt lebt, aber weder adoptiert noch eigenes ist)
   ein Kind erwarten
child
   children
   children aged three
   from childhood
   adopted child
   ward child
   to be expecting a baby
Leder {n}
   starkes; weiches Leder
   vom Leder ziehen [übtr.]
leather
   buff
   to pull out all the stops
Logik {f}
   angewandte Logik
   emittergekoppelte Logik [techn.]
   formale Logik
   kombinatorische Logik
   weibliche Logik
   zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige Logik [math.] [comp.]
   nach dieser Logik
   Wo ist denn da die Logik?
   Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik.
   In der Auswahl ihres Architekten liegt eine gewisse Logik.
   Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten, nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden, Kinderpornos zu tauschen.
logic <logics>
   applied logic
   emitter-coupled logic /ECL/
   symbolic logic
   combinational logic
   female logic; women's logic
   binary/ternary/multivalued logic
   by this logic/rationale; following/using that logic
   Where is the logic in that?
   There is no logic in what you say.
   There is a certain logic in their choice of architect.
   By that logic/rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn.
Messgeber {m}; Geber {m} [techn.]
   Messgeber {pl}; Geber {pl}
transducer
   transducers
Miniblock-Feder {f} [techn.]
   Miniblock-Federn {pl}
miniblock spring
   miniblock springs
Napkin-Feder {f} [techn.]napkin female
Narbung {f} (von Leder)graining; grain
Nut und Feder [techn.]
   Nut- und Federverbindung; Nut-Feder-Verbindung {f} (gespundet)
slot and key; groove and tongue
   tongue-and-groove joint
Party {f}; Feier {f}; Fete {f}
   Partys {pl}; Feiern {pl}; Feten {pl}
   auf der Party
   eine Party geben; eine Feier veranstalten; eine Party machen; eine Party schmeißen [ugs.]
   Party, zu der jeder Gast ein Getränk mitbringt
party
   parties
   at the party
   to have a party; to give a party; to throw a party
   bottle-party
Rechtspflege {f}; Rechtsprechung {f}; Rechtssprechung {f}
   höchstrichterliche Rechtssprechung {f}
   Es gibt dazu weder eine gesetzliche Regelung noch höchstrichterliche Rechtsprechung.
judicature; administration of justice
   supreme courts' rulings/case-law; rulings/case-law of the highest courts
   Neither legislation nor case-law of the highest courts exists on that point.
Sprung {m}; Feder {f}spring
Stifter {m}; Stifterin {f}; Geber {m}; Geberin {f}; Spender {m}; Spenderin {f}
   Stifter {pl}; Stifterinnen {pl}; Geber {pl}; Geberinnen {pl}; Spender {pl}; Spenderinnen {pl}
donor
   donors
Transvestit {m}; Transe {f}
   Transvestiten {pl}
transvestite; gender bender [Br.]; drag-queen; tranny [slang]
   transvestites
Ungleichbehandlung {f} der Geschlechtergender gap
Urschrift {f}
   in zwei Urschriften, jede in deutscher und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist (Vertragsformel) [jur.]
   Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der unterzeichneten Urschrift hinterlegt. (Vertragsformel) [jur.]
original; original script
   in duplicate in the German and English languages, both texts being equally authentic
   Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase)
Vorliebe {f}; Neigung {f}
   Vorlieben {pl}; Neigungen {pl}
   jeder nach seinen Vorlieben
liking
   likings
   everyone to his taste
Wetter {n}; Witterung {f}
   Witterungen {pl}
   schlechtes Wetter
   bei schönem Wetter
   bei nassem Wetter
   bei jeder Witterung; bei jedem Wetter
   böiges Wetter
   unstetes Wetter
   wenn es das Wetter erlaubt
   Für November haben wir ungewöhnlich mildes Wetter.
weather
   weathers
   bad weather
   if the weather is kind
   in wet weather
   in all weathers
   squally weather
   dodgy weather
   weather permitting /WP/
   We are having unusually mild weather for November.
Zeder {f} [bot.]cedar
abschätzbar, einschätzbar {adj} [übtr.]
   Wenn man im Augenblick lebt, bildet man sich ein, dass es weder eine Vergangenheit noch eine abschätzbare Zukunft gibt.
ponderable
   Living in the moment allows the conceit that there is neither past nor any ponderable future.
alle; sämtliche; ganz; jeder
   Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter.
all
   All of which doesn't really help us very much in our day-to-day lives.
dazugehören {vi}
   dazugehörend
   dazugehört
   nirgends dazugehören
   Das gehört mit dazu.
   Jeder will dazugehören.
   Es gehört schon einiges dazu, ...
to belong to it
   belonging to it
   belonged to it
   to belong nowhere
   It's all part of it.
   Everybody wants to belong.
   That takes a lot ...
derb {adj} (Leder)tough
ein (Zahl)
   eine Woche
   in einem Tag
   einer von beiden
   ein und derselbe
   Einer für alle, alle für einen.
   ein jeder
one
   one week
   in one day; in a single day
   one of the two; one or the other
   one and the same
   One for all and all for one.
   each one
einer von beiden; jeder; beide; beideseither
fern; weit {adj}
   ferner; weiter
   am fernsten; am weitesten
   fern jeder Zivilisation
   Weit gefehlt.; Bei weitem nicht.
far
   farther; further
   farthest; furthest
   far from any semblance of civilization/civilisation
   Far from it.
frieren; gefrieren; einfrieren; zufrieren; vereisen
   frierend; gefrierend; einfrierend; zufrierend; vereisend
   gefroren; eingefroren; zugefroren; vereist
   es gefriert; es friert ein
   es gefror; es fror ein
   es ist/war gefroren; es ist/war eingefroren
   nicht gefroren
   Ich friere.
   wie ein Schneider frieren [übtr.]
   die Gelder auf einem Bankkonto einfrieren [übtr.] [fin.]
to freeze {froze; frozen}
   freezing
   frozen
   it freezes
   it froze
   it is/was frozen
   unfrozen
   I'm freezing.
   to freeze like a dog [fig.]
   to freeze the funds in a bank account [fig.]
geschlechterspezifisch {adj}gender specific
geschlechtsneutral {adj} [ling.]gender-neutral
geschlechtsspezifisch {adj}
   geschlechtsspezifische Erziehung {f}
gender-specific; sex-specific
   gender-specific education
gleichgeschlechtlich {adj}
   gleichgeschlechtliche Partnerschaft
same-gender; same-sex; homosexual
   same-sex partnerships
gut {adj}
   besser
   am besten
   Jeder hat etwas, das er gut kann.
   Er ist immer für eine Überraschung / ein Tor gut.
good
   better
   best
   Everybody is good at something.
   He is always good for a surprise / a goal.
irgendjemand; jemand; jeder; jeder beliebigeanybody; anyone
irgendeiner; jeder; irgendetwas (verneint; Frage)any
irgendeiner; irgendeine; irgendjemand; jeder (beliebige); jede; jedes {pron}
   Jeder kann das.
anybody; anyone
   Anybody can do that.
jede; jeder; jedes; jedwede [obs.] {pron}
   jedes Mal; jedesmal {adv}
   jeder Zweite
   jeden zweiten Tag
   in jeder Hinsicht
   Jedem das Seine.
every; each
   every time; each time
   every other
   every other day
   in every way
   Each to his own.; To each (man) his own.
jede; jeder; jedes {adv} (jeder beliebige)any
jedereachone
jeder derwhoso
jeder; alleevery
jedermann {pron}; ein jeder; alle
   jedermanns
   Wo seid Ihr alle?
everyone; everybody
   everyone's
   Where is everyone?
gelagert sein (Sachlage) [übtr.]
   in anders/ähnlich/besonders gelagerten Fällen
   Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden, denn jeder Fall ist anders gelagert.
   Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende / gegenständliche. [Ös.]
   Ihr Fall ist so gelagert, dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat.
to have facts/circumstances/characteristics
   in different/similar/exceptional cases
   It is impossible to give a percentage, as each case has different circumstances.
   That case has circumstances/facts analogous/identical to the instant case.
   Your case has facts/circumstances that might allow you to win at trial.
langfristig; dauerhaft {adj}; mit langem Atem
   längerfristig
   langfristiges Kapital
   auf lange Sicht; langfristig gesehen
   langfristig angelegte Gelder
   Außenpolitik mit langem Atem
long-term; longterm; long-run
   longer term
   long-term capital
   in the long term
   long-term funded capital
   long-term foreign policy
ledern {adj}; Leder...buff
jeder Beschreibung spottento defy description
(ins Schwarze) treffen {vt}
   Seine Bemerkungen trafen ins Schwarze.
   Das hat gesessen! (hat seine Wirkung erreicht)
   Da sitzt jeder Witz/jede Pointe.
to hit home [fig.]
   His remarks hit home.
   This/That hit home!
   Every joke/punch line hits home!
walken (Leder)
   walkend
   gewalkt
to tumble (leather)
   tumbling
   tumbled
weder {conj} ... noch <weder noch>
   weder in dem einen, noch in dem anderen Fall
   weder Mühe noch Kosten scheuen
   weder hier noch dort
   weder Fisch noch Fleisch [übtr.]
   weder jetzt noch in Zukunft
   Ich kann es dir nicht sagen, weder jetzt noch irgendwann.
neither ... nor
   in neither case
   to spare neither trouble nor expense
   neither here nor there
   neither fish nor fowl [fig.]
   not now or ever
   I can't tell you now or ever.
zielführend sein {vi}
   Gezielte Anreize sind in einer so dynamischen Branche zielführender als formale Regelungen.
   Die öffentliche Meinung zu manipulieren ist weder leicht noch zielführend.
   Es ist nicht zielführend / nicht sehr sinnvoll, ein weiteres 3D-Modell zu entwickeln, wenn es schon eines gibt.
to be likely to yield (the intended) results; to be worthwhile
   Well-targeted incentives are more likely to yield results in such a dynamic industry than formal regulations.
   Manipulating public opinion is neither easy nor likely to yield the intended results.
   It isn't worthwhile to develop another 3D model, when there is already one in existence.
etw. zustellen {vt} [adm.]
   jdm. eine Ladung zustellen [jur.]
   den Schiedsspruch jeder der Parteien zustellen [jur.]
   ein gerichtliches oder außergerichtliches Schriftstück im Ausland zustellen
to serve sth.; to effect service
   to serve a summons on sb.; to serve sb. with a summons
   to notify each party of the award
   to serve abroad a judicial or extrajudicial document
zutreffen {vi}
   zutreffend
   zugetroffen
   Trifft voll und ganz zu / Trifft überwiegend zu / Weder noch / Trifft eher nicht zu / Trifft gar nicht zu (fünfstufige Antwortskala bei Fragebögen)
to be true; to be correct
   being true; being correct
   been true; been correct
   Strongly agree / Agree / Neither agree nor disagree / Disagree / Strongly disagree (five-point answer scale in questionnaires)
zweite; zweiter; zweites; zweit...; 2.
   jeder zweite Mann
   jeder Zweite
second
   every other man; every second man
   every other one
Es spottet jeder Beschreibung.It baffles description.
Es spottet jeder Beschreibung.It beggars description.
Ihre Pläne haben weder Hand noch Fuß.Your plan doesn't make any sense at all.
Jeder Krämer lobt seine Ware. [Sprw.]Did you ever hear a fishwoman cry stinking fish? [prov.]
Jeder Krämer lobt seine Ware. [Sprw.]Every grocer praises his goods. [prov.]
Jeder Topf findet seinen Deckel. [Sprw.]Every Jack has his Jill. [prov.]
Jeder hat mal Glück im Leben [Srpw.}Every dog has its/his day. [prov.]
Jeder ist seines Glückes Schmied. [Sprw.]Every man is the architect of his own fortune. [prov.]
Jeder ist seines Glückes Schmied.Man forges his own destiny.
Jeder kann sich mal irren.We all make mistakes.
Jeder macht mal einen Fehler.We all make mistakes.
Jeder muss seine Erfahrungen selber machen.Everyone has to learn by experience.
Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt. [Sprw.]Everyone knows best where the shoe pinches him. [prov.]
Jeder zahlt für sich selbst.Let's go Dutch. (Every one pays for himself.)
Couleur {f}
   jeder / jeglicher Couleur
   jeder / jeglicher Couleur
   jeder / jeglicher Couleur
shade
   from all walks of life
   of all kinds
   of all shades
'Jeder in seiner Art' (von Jonson / Werktitel) [lit.]'Every Man in his Humor' (by Jonson / work title)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de