Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 246 User online

 246 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'nor'Translate 'nor'
DeutschEnglish
11 Ergebnisse11 results
auch nicht; nochnor
noch {conj} [gehoben]
   kein Mensch noch Tier
nor
   not a man nor beast
Nor {n} [geol.]Norian (stage)
Fisch {m} [zool.]
   Fische {pl}
   Fischlein {n}
   weder Fisch noch Fleisch
   die Fische füttern (Seekranker) [ugs.]
   sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [übtr.]
   sich wohlfühlen wie ein Fisch im Wasser [übtr.]
fish
   fish; fishes
   small fish
   neither fish nor fowl
   to feed the fishes
   to feel like a fish out of water [fig.]
   to feel like a fish in the water
Rechtspflege {f}; Rechtsprechung {f}; Rechtssprechung {f}
   höchstrichterliche Rechtssprechung {f}
   Es gibt dazu weder eine gesetzliche Regelung noch höchstrichterliche Rechtsprechung.
judicature; administration of justice
   supreme courts' rulings/case-law; rulings/case-law of the highest courts
   Neither legislation nor case-law of the highest courts exists on that point.
abschätzbar, einschätzbar {adj} [übtr.]
   Wenn man im Augenblick lebt, bildet man sich ein, dass es weder eine Vergangenheit noch eine abschätzbare Zukunft gibt.
ponderable
   Living in the moment allows the conceit that there is neither past nor any ponderable future.
etw. verstehen; aus etw. schlau werden
   Ich werde daraus einfach nicht schlau.
   Ich werden nicht schlau aus Ihren Anweisungen.
to make sense of sth.
   I can't make head nor/or tail of it.
   I can't make head nor tale of your instructions.
weder {conj} ... noch <weder noch>
   weder in dem einen, noch in dem anderen Fall
   weder Mühe noch Kosten scheuen
   weder hier noch dort
   weder Fisch noch Fleisch [übtr.]
   weder jetzt noch in Zukunft
   Ich kann es dir nicht sagen, weder jetzt noch irgendwann.
neither ... nor
   in neither case
   to spare neither trouble nor expense
   neither here nor there
   neither fish nor fowl [fig.]
   not now or ever
   I can't tell you now or ever.
zielführend sein {vi}
   Gezielte Anreize sind in einer so dynamischen Branche zielführender als formale Regelungen.
   Die öffentliche Meinung zu manipulieren ist weder leicht noch zielführend.
   Es ist nicht zielführend / nicht sehr sinnvoll, ein weiteres 3D-Modell zu entwickeln, wenn es schon eines gibt.
to be likely to yield (the intended) results; to be worthwhile
   Well-targeted incentives are more likely to yield results in such a dynamic industry than formal regulations.
   Manipulating public opinion is neither easy nor likely to yield the intended results.
   It isn't worthwhile to develop another 3D model, when there is already one in existence.
zutreffen {vi}
   zutreffend
   zugetroffen
   Trifft voll und ganz zu / Trifft überwiegend zu / Weder noch / Trifft eher nicht zu / Trifft gar nicht zu (fünfstufige Antwortskala bei Fragebögen)
to be true; to be correct
   being true; being correct
   been true; been correct
   Strongly agree / Agree / Neither agree nor disagree / Disagree / Strongly disagree (five-point answer scale in questionnaires)
Ich auch nicht!Nor am I!; Neither am I; I'm not either.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de