Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 219 User online

 2 in /
 217 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Big'Translate 'Big'
DeutschEnglish
127 Ergebnisse127 results
groß; schwer; wichtig {adj}
   größer; schwerer; wichtiger
   am größten; am schwersten; am wichtigsten
   so groß wie
   zweimal so groß
   zu groß
big
   bigger
   biggest
   as big as
   twice as big
   too big
Achterbahn {f}
   Achterbahnen {pl}
roller coaster; big dipper
   roller coasters; big dippers
Anstrengung {f} (für jdn.); Strapaze {f} (für jdn.); Überanstrengung {f} (+Gen.); (nervliche, finanzielle) Belastung {f} (für jdn.); Last {f} [übtr.]
   jdn. Nerven kosten
   jdn./etw. stark beanspruchen/belasten
   mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein
   Das nimmt einen ganz schön mit.
   Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht/belastet.
   Max spürt langsam die Last der Verantwortung.
strain (on sb.)
   to be a strain on sb.'s nerves
   to put/place a great strain on sb./sth.
   to be under strain
   It's a big/huge strain.
   Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.
   Max begins to feel the strain of responsibility.
Aufstand {m}; Getue {n}(big) fuss
Ausraster {m}; Wutanfall {m}; Wutausbruch {m}; Zornausbruch {m}
   Ausraster {pl}; Wutanfälle {pl}; Wutausbrüche {pl}; Zornausbrüche {pl}
   ausrasten
   Sie fuhr fuchsteufelswild davon.
   Er rastete aus, als sie meinte, das Hotelzimmer wäre nicht groß genug.
tantrum; temper tantrum; hissy fit
   tantrums; temper tantrums; hissy fits
   to throw/have a tantrum/hissy fit
   She drove away in a tantrum.
   He threw a hissy fit when she decided the hotel room wasn't big enough.
Bär {m} [zool.]
   Bären {pl}
   der Große Bär [astron.] (Sternbild)
   der Kleine Bär [astron.] (Sternbild)
bear
   bears
   the Great Bear; the Big Dipper [Am.]; Ursa Major
   the Little Bear; the Little Dipper [Am.]; Ursa Minor
Boxkampf {m} [sport]
   Boxkämpfe {pl}
   Schaust du dir den großen Boxkampf heute Abend an?
fight; boxing match; boxing contest
   fights; boxing matches; boxing contests
   Are you going to watch the big fight tonight?
Bruder {m}
   Brüder {pl}
   Gebrüder /Gebr./
   älterer Bruder; großer Bruder
   die Gebrüder Grimm
   Brüderchen {n}; Brüderlein {n}; kleiner Bruder
brother
   brothers
   brothers /Bros./
   big brother
   the Grimm brothers
   kid brother; little brother; baby brother
Byte {n}
   Bytes {pl}
   niederwertiges Byte
   höherwertiges Byte
   Bytes parallel (gleichzeitig) übertragen
   Byteordnung: höherwertiges Byte zuerst; Motorola-Format [comp.]
   Byteordnung: niederwertiges Byte zuerst; Intel-Format [comp.]
byte
   bytes
   low byte
   high byte
   byte-parallel
   big-endian byte order
   little-endian byte order
Einzelhändler {m}; (kleiner) Händler {m}
   Einzelhändler {pl}
   Kleine Händler geben normalerweise nicht viel Geld für EDV aus.
retailer; retail trader
   retailers
   Retailers typically are not big spenders on IT.
dicker Fisch; großer Fisch [übtr.]big fish [fig.]
Frage {f}
   Fragen {pl}
   einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist
   eine Frage der Zeit
   eine Frage zu etw.
   ohne Frage
   genau diese Frage
   an jdn. eine Frage haben
   jdm. eine Frage stellen
   eine Frage an jdn. richten
   die Frage aufwerfen, ob ...
   eine Frage aufwerfen
   der Frage ausweichen
   jdn. mit Fragen überschütten
   in Frage kommen; infrage kommen
   mit jeweils 50 Fragen
   Fragen wie aus der Pistole geschossen
   die deutsche Frage [hist.]
   Ich habe eine Frage.
   Das ist eine andere Frage.
   Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.
   Gestatten Sie mir eine Frage?
   Darf ich eine Frage stellen?
   Gibt es noch weitere Fragen?
   die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.]
   Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage.
   Es steht außer Frage, dass sie Talent hat.
   Keine Frage, das ist die beste Lösung.
   Die Frage erhob sich.
   Die Frage stellt sich nicht.
   Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?
question
   questions
   no brainer question
   a question of time; a matter of time
   a question on sth.
   without question; without doubt; out of question
   this very question
   to have a question for sb.
   to ask sb. a question
   to put a question to sb.
   to pose the question as to whether ...
   to raise a question
   to beg the question
   to pelt sb. with questions
   to be possible; to be worth considering
   with fifty questions each
   quick-fire questions
   the German question; the German issue
   I have a question.
   That is a separate question.
   This/That is not what I was asking (about).
   Might I ask a question?
   Can I ask a question?
   Are there any further questions?
   to settle the Cyprus/Kosovo question
   Fixing data by hand is out of the question.
   There's no question that she is talented.
   Without question this is the best solution.
   The question came up.
   The question doesn't arise.
   The big question is: can he turn things around by Christmas?
Fragezeichen {n}
   Fragezeichen {pl}
   ein Fragezeichen setzen
   etw. mit einem (großen) Fragezeichen versehen
question mark
   question marks
   to put a question mark
   to put a (big) question mark over sth.
Großbildfernseher {m}; Großbildschirmfernseher {m}
   Großbildfernseher {pl}; Großbildschirmfernseher {pl}
big-screen TV
   big-screen TVs
großer Teich [humor.] (Atlantik)
   über den/dem großen Teich
   mein Cousin aus Übersee
the pond; the big pond [Br.] (the Atlantic Ocean)
   across the pond / on the other side of the pond
   my cousin from across the pond
Großleinwand {f}
   Großleinwände {pl}
big screen
   big screens
Großmacht {f}
   Großmächte {pl}
great power; big power
   great powers; big powers
Großmaul {n}; Maulheld {m}
   Großmäuler {pl}; Maulhelden {pl}
loudmouth; big mouth; bigmouth
   loudmouths; big mouths; bigmouths
Großverdiener {m}; Großverdienerin {f}
   Großverdiener {pl}; Großverdienerinnen {pl}
high earner; big income earner
   high earners; big income earners
Großwild {n}big game
Hochwild {n}big game
Spitzname von IBMbig blue
Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange)
   sofern Interesse besteht
   wenn genügend Interesse bekundet wird
   jds. Interessen wahren
   ein Interesse an jdm. haben
   ein berechtigtes Interesse an etw. haben
   Das ist in Ihrem eigenen Interesse.
   die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
   Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert.
   Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden.
   Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.
   Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.
   Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten?
interest (in sb./sth.) (advantage)
   if there is interest
   if sufficient interest is received/shown
   to safeguard sb.'s interests
   to have an interest in sb.
   to have a legitimate interest in sth.
   This is in your own interest.
   the respective interests of the public and of the parties concerned
   NATO has a big interest in making the agreement work.
   It is in the national/public interest that these facts are made known.
   The race was postponed in the interest(s) of safety.
   You can be assured that your parents have your best interests at heart.
   Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you?
Kaufhaus {n}
   Kaufhäuser {pl}
   billiges Kaufhaus
big store; big stores; department store
   big stores
   five-and-ten [Am.]
Klugscheißer {m} [vulg.]; Schlaumeier {m}; Naseweis {m} [ugs.]; Besserwisser {m}
   ein Klugscheißer sein
smart-ass; big mouth; smarty-pants; smart aleck; wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.]
   to be a smart-ass
Knast {m} [ugs.] (Gefängnis)pokey; clink; jug; big house; calaboose [slang]
Knochen {m}
   Knochen {pl}
   ohne Knochen
   schwere Knochen haben
bone
   bones
   boneless; deboned; unboned
   to be big-boned
Knüller {m}
   Knüller {pl}
big hit
   big hits
Krise {f}; böse Situation {f}
   großer Kollaps
crunch
   big crunch
Kunde {m}; Kundin {f}
   Kunden {pl}; Kundinnen {pl}
   Kunden gewinnen
   zahlungskräftiger Kunde
customer; punter [coll.] [Br.]
   customers
   to acquire customers
   big spender
Mann {m}
   Männer {pl}
   der rechte Mann am rechten Platz
   seinen Mann stehen
   seinen Mann stehen
   der Mann auf der Straße
   den starken Mann markieren [ugs.]
   Manns genug
   ein gestandener Mann <gestanden>
   an den Mann bringen
man
   men
   the right man in the right place
   to stand one's ground
   to give a good account of oneself
   the man in the street
   to act big; to throw one's weight about
   man enough
   a grown man
   to get rid of ...
New Yorkthe big apple [coll.]
eine große Nummer [übtr.]a big-wig
Persönlichkeit {f}; hohes Tier [ugs.]; Bonze {m} [pej.]bigwig; big bug [coll.]
Pleuelfuß {m} [techn.]large end; big end
Pleuellager {n} [techn.]
   Pleuellager {pl}
big end bearing; large end bearing
   big end bearings; large end bearings
Quadratschädel {m} [Ös.] (großer Kopf)big head
Quantum {n}; Anteil {m} (an)
   Quanten {pl}; Anteile {pl}
   ein gehöriges Quantum Glück [übtr.]
quota; quantum (of)
   quotas
   a big slice of luck; a big helping
Raubkatze {f} [zool.]
   Raubkatzen {pl}
wild cat; big-cat
   wild cats; big-cats
Riesenrad {n}
   Riesenräder {pl}
Ferris wheel [Am.]; big wheel [Br.]
   Ferris wheels; big wheels
Rosinen im Kopf haben [übtr.]; große Pläne habento have big ideas
Sattelzug {n} [auto]
   Sattelzüge {pl}
articulated vehicle; articulated lorry [Br.]; artic [Br.]; semi-trailer combination [Br.]; juggernaut [Br.]; tractor-trailer [Am.]; semi-trailer truck [Am.]; semitruck [Am.]; semi [Am.]; big rig [Am.]; truck and trailer [Am.]; transfer truck [Am.]
   articulated vehicles; articulated lorries; artics; semi-trailer combinations; juggernauts; tractor-trailers; semi-trailer trucks; semitrucks; semis; big rigs; trucks and trailers; transfer trucks
Schluck {m}
   auf einen Schluck
gulp; slug [slang]; a big sip
   in one gulp; at a gulp
Schritt {m}
   Schritte {pl}
   Schritt für Schritt; Schritt um Schritt
   ein Schritt in Richtung ...
   im Schritt
   im gleichen Schritt und Tritt
   gemessenen Schrittes
   Schritt halten mit
   einen Schritt machen
   aus dem Schritt kommen
   im Gleichschritt sein
   kleine Schritte machen; kurze Schritte machen
   erforderliche Schritte
   die ersten Schritte machen
   den ersten Schritt tun
   den zweiten Schritt vor dem ersten tun [übtr.]
   ein großer Schritt nach vorn
   ein Schritt in die richtige/falsche Richtung
step
   steps
   step by step; little by little
   a step towards
   in step; at walking pace
   in step
   with measured step
   to keep step with
   to take a step
   to break step
   to be in step
   to take small steps
   steps to be taken
   to take one's first steps
   to make the first move
   to try to run before one can walk; to put the cart before the horse [fig.]
   a big step up the ladder [fig.]
   a step in the right/wrong direction
Schweinegeld {n}; eine Menge Kohle [ugs.]; viel Geldmegabucks; big bucks [slang]
Schwester {f}
   Schwestern {pl}
   ältere Schwester; große Schwester
   Schwesterchen {n}; Schwesterlein {n}; kleine Schwester {f}
sister; sis
   sisters
   big sister
   kid sister; little sister; baby sister
Tangente {f} (Ausfallstraße in Großstädten) [auto]
   Südost-Tangente {f}
ring road (arterial expressway in big cities)
   South-East Ring Road
ein großes Tier; ein hohes Tier [übtr.]; Bonze {m}a big shot; a big wheel [coll.]
Trommel {f} [mus.] (Schlaginstrument)
   Trommeln {pl}
   die Trommel schlagen; trommeln
   die Trommel rühren (für etw.)
   Große Trommel {f}; Basstrommel {f}
   Kleine Trommel {f}; Militärtrommel {f}
   Provenzalische Trommel {f}
drum
   drums
   to beat the drum
   to beat the big drum (for sth.)
   big drum; bass drum
   snare drum; sidedrum
   tabor
Urknall {m} [astron.]big bang
Urknalltheorie {f}big bang theory
Verkaufsschlager {m}
   anhaltender Verkaufsschlager
sellout; big seller; runner
   long seller
Wasserkopf {m} [ugs.]big head
Wort {n}
   Worte {pl}; Wörter {pl}
   freundliche Worte
   tröstende Worte
   abgeleitetes Wort
   eins von mehreren Wörtern
   ein offenes Wort mit jdm. reden
   sich zu Wort melden
   das Wort führen (in einer Diskussion)
   das Wort weiter geben an
   sich zu Wort melden; das Wort ergreifen
   das letzte Wort haben
   in einfachen Worten
   etw. in Worte fassen
   unanständiges Wort
   vager Begriff; unscharfer Begriff
   klare Worte; deutliche Worte
   doppelsinnige Worte; zweideutige Worte; unscharfe Ausdrucksweise
   sein Wort brechen
   sein Wort halten
   mit einem Wort
   mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt
   mit eindringlichen Worten
   im wahrsten Sinn des Wortes
   in der vollen Bedeutung des Wortes
   im herkömmlichen Sinne des Wortes
   große Worte machen
   zusammengesetztes Wort
   mit einem Wort
word
   words
   bland words
   words of consolation
   derivative
   one of many words
   to have a frank talk with sb.
   to catch the speaker's eye
   to be the main speaker (in a discussion)
   to hand over to sb.; to pass sb. over to; to give the floor to
   to start speaking; to take the floor (in a meeting)
   to have the final say
   in simple terms
   to put sth. into words
   dirty word
   weasel word
   plain speaking
   weasel words
   to break one's word
   to keep one's word
   in a word
   in other words
   in vivid words; with insistence; insistently
   in the full sense of the word
   in every sense of the word
   in the usual sense of the word
   to use big words; to use grand words
   compound word; compound
   in sum
Zeiger {m} (einer Uhr)
   kleiner Zeiger
   großer Zeiger
hand
   little hand
   big hand
abgetragen; schäbig {adj}shabby
anfeuern; zujubeln {vt}
   anfeuernd; zujubelnd
   angefeuert; zugejubelt
   jdn. anfeuern
   jdm. zujubeln
to cheer; to cheer on
   cheering; cheering on
   cheered; cheered on
   to cheer sb. on
   to give sb. a (big) cheer
bauen; aufbauen {vt}
   bauend; aufbauend
   gebaut; aufgebaut
   er/sie baut
   ich/er/sie baute
   er/sie hat/hatte gebaut
   Druck aufbauen
   schäbig bauen; mit billigem Material bauen; pfuschen
to build {built; built}; to build up
   building; building up
   built; built up
   he/she builds
   I/he/she built
   he/she has/had built
   to build up pressure
   to jerry-build {jerry-built; jerry-built}
wie auch immer
   wie groß auch immer
   wie auch immer benannt
however; anyways [coll.]
   however big
   however named
billig; schäbig; letztklassig {adj}; Schund...
   billige Weiber [pej.]
   Schundfilm {m}
trashy
   trashy women
   trashy film
billig; schäbig {adv}
   schäbig angezogen sein
trashily
   to be dressed tashily
ebenso {adj}
   ebenso gut
   ebenso wenig
   ebenso groß sein wie ...
just as; as
   just as well
   just as little; no more than
   to be just as big as ...
elend; miserabel; schäbig; erbärmlich {adj}sordid
etwas; ein bisschen
   etwas zu groß; ein bisschen zu groß
   etwas zu klein; ein bisschen zu klein
a tad
   a tad big
   a tad small
gemächlich; behäbig {adv}leisurely
gemein; übel; schäbig; schändlich {adj}
   Es war eine Gemeinheit, so etwas zu sagen.
vile
   That was a vile thing to say.
geschmacklos; heruntergekommen; billig; kitschig; schäbig {adj}tacky; gumcrack
grobknochig {adj} [anat.]big-boned
größenwahnsinnig werdento get too big for one's boots [Br.]
größenwahnsinnig werdento get too big for one's britches [Am.]
großbusig {adj}big busted
großzügig; edelmütig {adj}bounteous; big-hearted
heftet; schäbigtacks
hochnäsig; arrogant; eingebildet {adj}big-headed
korpulent; behäbig {adj}portly
lumpig; schäbig {adj} [ugs.]
   für lumpige zehn Pfund; für nur zehn Pfund
   lumpige drei Schillinge
measly
   for measly ten pounds
   a paltry three shillings
mies; schäbig {adj}
   mieser; schäbiger
   am miesesten; am schäbigsten
grotty
   grottier
   grottiest
mies sein; unangenehm sein; ätzend sein [ugs.]; zum Kotzen sein [vulg.]; scheiße sein [vulg.]
   Es ist scheiße.; Es kotzt mich an. [vulg.]
   Es ist voll scheiße.; Es ist absolut zum Kotzen. [vulg.] [ugs.]
to suck [slang]
   It sucks. [coll.]
   It sucks big time. [coll.]
pokern {vi}
   pokernd
   gepokert
   hoch pokern
to take a risk; to gamble
   taking a risk; gambling
   taken a risk; gambled
   to take a big risk
reden {vi} (zu); sprechen {vi} (mit); sich unterhalten {vr} (mit)
   redend; sprechend; sich unterhaltend
   geredet; gesprochen; sich unterhalten
   redet; spricht; unterhält sich
   redete; sprach; unterhielt sich
   sich miteinander unterhalten
   über Geschäfte reden
   ins Blaue hinein reden
   dummes Zeug reden
   große Töne reden; große Töne spucken [ugs.]
   Red weiter!; Reden Sie weiter!
   drauflos reden
   großspurig reden
   sich mit jdm. unterhalten
   mit Engelszungen sprechen [übtr.]
   Ich kann mit ihr reden, wenn du willst.
   Ich würde mich gern mal mit dir unterhalten.
   Ich will den Geschäftsführer sprechen, aber schnell!
to talk (to)
   talking
   talked
   talks
   talked
   to talk to each other
   to talk business
   to talk at large
   to talk through one's hat
   to talk big
   Keep talking!
   to talk wild; to talk away
   to talk large
   to have a talk with so.
   to talk with the tongues of angels; to speak with a sweet tongue [fig.]
   I can talk to her if you want.
   I should like to have a little talk with you.
   Let me talk to the manager and make it snappy!
schäbig {adv}dingily
schäbig; ohne jeden Schick {adj}
   schäbiger
   am schäbigsten
dowdy
   dowdier
   dowdiest
schäbig; mickrig {adj}
   eine mickrige Belohnung
vile
   a vile reward
schäbig; mies; heruntergekommen {adj}sleazy
schäbig; minderwertig; lumpig {adj}shoddy
schäbig {adj}mean
schäbig {adv}pokily
schäbigpoky
schäbig {adv}raggedly
schäbigscabby
schäbig {adv}seedily
schäbig {adj}
   schäbiger
   am schäbigsten
seedy
   seedier
   seediest
schäbig {adv}shabbily
schäbig; lumpig {adj}
   schäbiger; lumpiger
   am schäbigsten; am lumpigsten
shabby
   shabbier
   shabbiest
schäbig {adv}tackily
schäbig; schmuddelig; schmutzig {adj}
   schäbiger; schmuddeliger; schmutziger
   am schäbigsten; am schmuddeligsten; am schmutzigsten
dingy
   dingier
   dingiest
schäbig {adv}dowdily
schäbig {adv}sordidly
schmuddelig; schäbig {adj}tatty [coll.]
schmutzig; dreckig; schäbig; schmuddelig {adj}grungy; schmutzy [coll.]
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de