| Übersetze 'Tne' | Translate 'Tne' | 
| Deutsch | English | 
| 469 ähnliche Ergebnisse | 469 similar results | 
| Abbildungsgenauigkeit {f}; Abbildungsqualität {f} [techn.] | color fastness [Am.]; colour fastness [Br.] | 
| Abdampfnässe {f} | exhaust steam moisture; exhaust steam wetness | 
| Abschwächen {m} des Lenkgefühls | lightness of steering feel | 
| Abstraktheit {f} | abstractness | 
| Aktualität {f} | up-to-dateness; currentness; currency | 
| Alpen-Lichtnelke [bot.] | alpine campion | 
| Angstneurose {f} Angstneurosen {pl}
 Angstpsychosen {pl}
 | anxiety neurosis anxiety neuroses
 panics
 | 
| Anspielung {f} | indirectness | 
| Ansprechpartner {m}; Ansprechpartnerin {f} Ansprechpartner {pl}; Ansprechpartnerinnen {pl}
 kompetenter Ansprechpartner
 | contact; contact person; counterpart; point of contact contacts; contact persons; counterparts; points of contact
 competent point of contact
 | 
| Ansprechpartner {m}; Ansprechpartnerin {f} Ansprechpartner {pl}; Ansprechpartnerinnen {pl}
 | person in charge; reference person persons in charge; reference persons
 | 
| Arbeitnehmer {m} Arbeitnehmerin {f}
 | employee female employee
 | 
| Arbeitnehmeranteil {m} | employee's contribution | 
| Arbeitnehmerbindung {f} | employee retention | 
| Arbeitnehmererfindung {f} Arbeitnehmererfindungen {pl}
 Abtretung {f} einer Arbeitnehmererfindung
 | employee invention employee inventions
 assignment of invention
 | 
| Arbeitnehmermitbestimmung {f} | worker participation | 
| Arbeitnehmerorganisation {f} Arbeitnehmerorganisationen {pl}
 | workers' organization [eAm.]; workers' organisation [Br.] workers' organizations; workers' organisations
 | 
| Arbeitnehmerrechte {pl} | employment rights | 
| Arbeitnehmerschutz {m} | occupational health and safety | 
| Arbeitnehmerseite {f} | employees' side | 
| Arbeitnehmerüberlassungsgesetz {n} | employee lending law | 
| Arbeitnehmervertreter {m} | employee representative | 
| Arbeitnehmervertretung {f} | workers' representation | 
| Arbeitsunfähigkeit {f} (wegen Krankheit) | unfitness for work | 
| Augenzeuge {m} Augenzeugen {pl}
 | eyewitness eyewitnesses
 | 
| Augenzeugenbericht {m} Augenzeugenberichte {pl}
 | eyewitness report eyewitness reports
 | 
| Ausgleichssport {m} [sport] | sport for fitness | 
| Austritt (aus) {m} [jur.] Austritt eines Gesellschafters [econ.]
 Parteiaustritt {m}; Austritt aus einer Partei
 Kirchenaustritt {m}; Austritt aus der Kirche
 seinen Austritt erklären
 | withdrawal; retirement (from) withdrawal of a partner
 withdrawal from a party
 secession from the Church
 to give notice of one's withdrawal; to declare one's intention to leave
 | 
| Auszahlung {f} [fin.] telegrafische Auszahlung
 Auszahlung eines Gläubigers
 Auszahlung eines Teilhabers
 | payment; paying out (of money); paying off; disbursement telegraphic transfer /T.T/; cable transfer
 paying off of a creditor
 buying out a partner
 | 
| Bartnelke {f} [bot.] | sweet william | 
| Befragung {f}; Vernehmung {f}; Einvernahme {f} [Ös.] Befragungen {pl}; Vernehmungen {pl}; Einvernahmen {pl} [Ös.]
 kontradiktorische Vernehmung/Einvernahme [Ös.] (eines Zeugen im Strafprozess) [jur.]
 | questioning questionings
 adversary questioning (of a witness in a criminal trial)
 | 
| Beglaubigung {f} | witnessing | 
| Belastungszeuge {m}; Belastungszeugin {f} Belastungszeugen {pl}; Belastungszeuginnen {pl}
 | prosecution witness; witness for the prosecution prosecution witnesses; witnesses for the prosecution
 | 
| Beleibtheit {f} | fatness | 
| Beleibtheit {f} | stoutness | 
| Bereitwilligkeit {f} | promptness | 
| Bericht {m}; Schilderung {f}, Beschreibung {f} (von etw.) Berichte {pl}; Schilderungen {pl}, Beschreibungen {pl}
 ausführlicher Bericht
 Nach seinen/eigenen Angaben ist er ziemlich wohlhabend.
 Die Schilderung der Augenzeugen weicht von der offiziellen Version stark ab.
 | account (of sth.) account
 full account
 By his own account, he is quite wealthy.
 The eyewitnesses' accounts differ considerably from the official version.
 | 
| Bestätigung {f} von Prüfungen | witnessing of tests | 
| Beteiligte {m,f}; Beteiligter Beteiligten {pl}; Beteiligte
 alle Beteiligten
 An dem Projekt sind mehrere Partner aktiv beteiligt.
 | person involved; party the parties concerned
 all parties concerned
 There are several active parties to the project.
 | 
| Beteiligung {f} [econ.] stille Beteiligung
 | partnership silent partnership
 | 
| Blattnerv {m}; Blattader {f}; Blattrippe {f} [bot.] Blattnerven {pl}; Blattader {pl}; Blattrippen {pl}
 | leaf vein leaf veins
 | 
| Blattnervatur {f}; Blattaderung {f} [bot.] | leaf venation | 
| den Bock zum Gärtner machen [übtr.] | to set a fox to keep the geese; to let the fox guard the hen house; to set a thief to catch a thief; to set the cat among the pigeons [fig.] | 
| Bodenfeuchte {f} | soil moisture; soil humidity; ground humidity; surface humidity; soil wetness | 
| Brieffreund {m}; Brieffreundin {f}; Briefpartner {m}; Briefpartnerin {f} Brieffreunde {pl}; Brieffreundinnen {pl}; Briefpartner {pl}; Briefpartnerinnen {pl}
 | penfriend; pen friend; pen pal penfriends; pen friends; pen pals
 | 
| Bügelechtheit {f} | fastness to ironing | 
| Chemischreinigungsechtheit {f} [textil.] | fastness to dry-cleaning | 
| Chutney {n}; gewürzte Fruchtpaste [cook.] | chutney | 
| Compagnon {m} /Co./ (Mitinhaber) [econ.] | partner | 
| Dampfnässe {f} [mach.] | steam moisture; steam wetness | 
| Daumen {m} Daumen {pl}
 Daumen drehen; Däumchen drehen
 die Daumen drücken
 den Daumen nach unten
 Daumen lutschen
 etw. über den Daumen peilen
 einen grünen Daumen haben [übtr.] (gärtnerisches Geschick haben)
 | thumb thumbs
 to twiddle one's thumbs
 to cross one's fingers; to keep one's fingers crossed
 thumbs down
 to suck the thumb
 to estimate sth. by rule of thumb
 to have a green thumb [fig.]; to have green fingers
 | 
| Deutlichkeit {f} mit aller Deutlichkeit
 | distinctness quite distinctly
 | 
| Dichteprüfung {f} Dichteprüfungen {pl}
 | tightness testing tightneses testings
 | 
| Dichtheit {f}; Dichte {f} | tightness | 
| Dicke {f} | fatness | 
| Direktheit {f} | directness | 
| Direktheit {f}; Unverblümtheit {f}; Offenheit {f} Ihre glatte Absage hat ihn regelrecht schockiert.
 Entschuldige meine Offenheit, aber jedem, was ihm gebührt/zusteht.
 | bluntness He was shocked by the bluntness of her refusal.
 Excuse the bluntness, but if the cap [Br.] / shoe [Am.] fits wear it! [fig.]
 | 
| Diskretheit {f} | discreetness | 
| Doppelzentner {m} Doppelzentner {pl}
 | quintal quintals
 | 
| Drahtnetz {n} Drahtnetze {pl}
 | wire gauze wire gauzes
 | 
| Dünnheit {f} | gauntness | 
| Ehegatte {m}; Ehegattin {f}; Gatte {m}; Gattin {f}; Ehepartner {m}; Ehepartnerin {f}; Ehegemahl {m} Ehegatten {pl}; Ehegattinnen {pl}; Gatten {pl}; Gattinnen {pl}; Ehepartner {pl}; Ehepartnerinnen {pl}
 | spouse spouses
 | 
| Ehrlichkeit {f} | forthrightness | 
| Eifer {m} | intentness | 
| Eignungsbeurteilung {f} | fittness report | 
| Eignungsprüfung {f}; Gesundheitstest {m} | fitness test | 
| interne Beratung eines Verhandlungsteams; Einzelgespräch {n} (zwischen Vermittler und einem Verhandungspartner) | caucus | 
| Eleganz {f} (Mode) | stylishness; smartness | 
| Entlastungszeuge {m} [jur.] Entlastungszeugen {pl}
 | witness for the defence witnesses for the defence
 | 
| Entnebeler {m} | defogger | 
| Entnetzung {f} [techn.] | dewetting | 
| Entschlossenheit {f} | intentness | 
| Erfahrenheit {f} | adeptness | 
| Erfindungsmeldung {f} Erfindungsmeldung {f} (eines Arbeitnehmers an den Arbeitgeber) [jur.]
 | announcement of an invention; disclosure of an invention; notice of an invention invention disclosure (by an employee to his employer)
 | 
| Erhabenheit {f} | augustness | 
| Erlesenheit {f} | selectness | 
| Ernst {m} | earnestness | 
| Erwerbsfähigkeit {f}; Arbeitstauglichkeit {f} | fitness for work | 
| Essen {n} Essen und Trinken
 Essen zum Mitnehmen
 | food food and drink
 takeaway food
 | 
| Farbechtheit {f} | colour fastness [Br.]; color fastness [Am.] | 
| Fassbinder {m}; Böttcher {m}; Küfer {m}; Schäffler {m}; Binder {m}; Büttner {m} Fassbinder {pl}; Böttcher {pl}; Küfer {pl}; Schäffler {m}; Binder {m}; Büttner {pl}
 | cooper coopers
 | 
| Feste {f}; Festung {f} Festen {pl}; Festungen {pl}
 | stronghold; fastness strongholds; fastnesses
 | 
| Festigkeit {f}; Festheit {f} | fastness | 
| Festigkeit {f} | tightness | 
| Festnetz {n} | fixed-line network; landline network | 
| Festnetzleitung {f}; Festnetzanschluss {m} | landline | 
| Fettnetz {n}; netzartiges Fettgewebe aus dem Bauchfell [cook.] | caul fat | 
| Feuchte {f} | moistness | 
| Fitness {f} | fitness | 
| Fitnesscenter {n} | fitness center | 
| Fitnessraum {m} Fitnessräume {pl}
 | fitness room fitness rooms
 | 
| Fitnessstudio {n}; Fitness-Studio {n} Fitnessstudios {pl}; Fitness-Studios {pl}
 | fitness studio; fitness centre [Br.] fitness studios; fitness centres
 | 
| Fitnessstudio {n} Fitnessstudios {pl}
 | health club health clubs
 | 
| Fitnesstraining {n} [sport] | body exercise | 
| Fitnesstrainer {m} Fitnesstrainer {pl}
 | body exerciser body exercisers
 | 
| Flachheit {f} | flatness | 
| Formschnittgärtnerei {f}; Topiari | topiary | 
| Forstnerbohrer {m} [mach.] Forstnerbohrer {pl}
 | Forstner bit Forstner bits
 | 
| Fotopalette {f} (ausgewählte Fotos zu einem Thema) Die Testperson sollte sich jemanden aus der Fotopalette aussuchen..
 Als der Ermittler der Zeugin die Fotopalette vorlegte, erkannte sie den Täter nicht .
 | photo spread (selected photographs around a given topic) The test-taker was required to pick someone from the photo spread.
 When the investigator showed the photo spread to the witness, she did not recognize the perpetrator.
 | 
| Freiübungen {pl}; Kallisthenie {f}; Fitness-Übungen {pl} (leichte Gymnastik) [sport] | calisthenics; callisthenics [Br.] | 
| Freizügigkeit {f} [pol.] Freizügigkeit, freier Dienstleistungs- und Kapitalverkehr
 Freizügigkeit der Arbeitnehmer
 Freizügigkeit der Studenten
 | freedom of movement; free movement of persons Free movement of persons, services and capital
 free movement of workers
 free movement of students
 | 
| Zu viele Ergebnisse |