Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 201 User online

 2 in /
 199 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'VR'Translate 'VR'
DeutschEnglish
816 Ergebnisse816 results
sich Bahn brechen {vr}to forge
sich zum Einsatz melden {vr}to report for duty
Fuß {m}
   Füße {pl}
   zu Fuß gehen
   jdm. auf den Fuß treten
   auf eigenen Füßen stehen
   auf großem Fuß leben
   auf gutem Fuß stehen
   auf schlechtem Fuß stehen
   jdm. auf dem falschen Fuß erwischen [übtr.]
   etw. auf dem Fuße folgen; auf den Fersen folgen
   jdn./etw. mit Füßen treten [übtr.]
   festen Fuß fassen
   wieder auf die Beine kommen [übtr.]; gesund werden; sich aufraffen {vr}; hochkommen {vi} [ugs.]
   kalte Füße bekommen; unsicher werden [übtr.]
   mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.]
foot
   feet
   to go on foot; to walk
   to tread on sb.'s foot
   to stand on one's own feet; to stand by oneself
   to live like a lord; to live in style
   to be on good terms
   to be on bad terms
   to catch sb. on the wrong foot
   to be hot on the heels of sth.; to follow hard on sth.
   to trample all over so./sth.
   to gain a foothold
   to get back on one's feet
   to get cold feet
   to get up on the wrong side of bed [fig.]
sich nicht mehr in der Gewalt haben {vr}; die Kontrolle über sich verlierento lose control of oneself; to have lost control of oneself
sich in Grenzen halten {vr}to keep within (reasonable) limits
sich in Grenzen halten {vr}; enden wollend sein [Ös.] (Dinge)
   Das Geschäft über Weihnachten hielt sich in Grenzen.
   Der Applaus war enden wollend. [Ös.]
to be subdued (things) [fig.]
   Trade over Christmas was subdued. [fig.]
   The applause was subdued. [fig.]
sich auf den Heimweg machen {vr}to strike out for home
Hilfe anbieten; sich erbieten {vr}
   Hilfe anbietend; sich erbietend
   Hilfe angeboten; sich erbietend
to volunteer
   volunteering
   volunteered
sich im Hintergrund halten {vr}to efface
sich an einem Kreuzzug beteiligen {vr}to crusade
sich etw. vom Leibe halten {vr}to hold sth. at bay; to keep sth. at bay
sich Luft machen {vr} [übtr.]to vent one's spleen
sich aufs Ohr legen {vr} [übtr.]; ein Schläfchen machento hit the hay [coll.]
sich im Rückwärtsgang bewegen {vr}to go backwards
sich in Schwärmereien verlieren {vr}to get carried away
sich von seiner besten Seite zeigen {vr}to be on one's best behavior / behaviour
sich in Sicherheit wiegen; sich in Sicherheit wähnen {vr}to think oneself safe
sich Sorgen machen; sich Gedanken machen (um) {vr}
   sich Sorgen machend; sich Gedanken machend
   sich Sorgen gemacht; sich Gedanken gemacht
   es ist mir zwar egal, aber ...
to care (about)
   caring
   cared
   not that I care, but ...
sich übertriebene Sorgen um jdn./etw. machen {vr}to fuss over sb./sth.
Stabilisierung {f}; Stabilisieren {n} [econ.]
   sich einpendeln; sich stabilisieren {vr}
plateau; plateauing
   to reach a plateau
sich einen schönen Tag machen; sich vor der Arbeit drücken {vr}to have a good skive
sich wie ein Trottel benehmen {vr}to act the giddy goat
sich auf den Weg machen {vr}to strike off
sich auf den Weg machen {vr}; aufbrechen {vi} (nach); Kurs nehmen (auf)
   sich auf den Weg machen; aufbrechend
   sich auf den Weg gemacht; aufgebrochen
   Kurs auf England nehmen
to set out (for)
   setting out
   set out
   to set out for England
sich die Zähne putzen {vr}
   sich die Zähne putzend
   sich die Zähne geputzt
   Ich putze mir die Zähne.
   Er putzte sich seine Zähne nicht.
to brush one's teeth
   brushing one's teeth
   brushed one's teeth
   I brush my teeth.
   He didn't brush his teeth.
sich ins Zeug legen {vr} [ugs.]to hustle [Am.] [coll.]
sich abarbeiten {vr}
   sich abarbeitend
   sich abgearbeitet
to slave away; to work like a slave
   slaving away
   slaved away
abblättern {vi}; sich abschälen {vr}
   abblätternd; sich abschälend
   abgeblättert; sich abgeschält
to flake off; to flake
   flaking off; flaking
   flaked off; flaked
sich einen abbrechen {vr} [ugs.]nearly kill oneself
abfallen {vi}; sich lossagen {vr}
   abfallend; sich lossagend
   abgefallen; sich losgesagt
   fällt ab; sagt sich los
   fiel ab; sagte sich los
to apostatize [eAm.]; to apostatise [Br.]
   apostatizing; apostatising
   apostatized; apostatised
   apostatizes; apostatises
   apostatized; apostatised
sich abfinden mit {vr}
   sich abfinden mit
   sich abgefunden mit
   Ich muss mich damit abfinden, dass ich in dieser Organisation wohl nie befördert werde.
to put up with; to face up to
   putting up with; facing up to
   put up with; faced up to
   I must face up to the fact that I'm never going to be promoted in this organisation.
sich abfinden {vr} (mit)
   sich abfindend
   sich abgefunden
   sich damit abfinden, dass ...
to come to terms; to learn to live (with)
   coming to terms; learning to live
   come to terms; learned to live
   to come to terms with the fact that ...
abflauen {vi}; schwinden {vi}; sich verlieren {vr}
   abflauend; schwindend; sich verlierend
   abgeflaut; geschwunden; sich verloren
to tail off
   tailing off
   tailed off
sich abspalten {vr} [pol.]
   sich abspaltend
   sich abgespaltet
to cave
   caving
   caved
sich abgewöhnen {vr}
   sich abgewöhnend
   sich abgewöhnt
   sich etw. abgewöhnen
   sich abgewöhnen, etw. zu tun
to give up
   giving up
   given up
   to give sth. up
   to give up doing sth.
sich abgewöhnen {vr}
   sich abgewöhnend
   sich abgewöhnt
to unlearn
   unlearning
   unlearned
sich abgrenzen {vr} von (Personen)to distance (dissociate) oneself from
sich abhärmen {vr}
   sich abhärmend
   sich abgehärmt
to pine away (with grief)
   pining away
   pined away
sich abkapseln {vr}
   sich von der Welt abkapseln
to shut oneself off; to cut oneself off
   to cloister oneself away
sich abkühlen {vr}; erkalten; nachlassen {vi}
   sich abkühlend; erkaltend; nachlassend
   sich abgekühlt; erkaltet; nachgelassen
to cool down
   cooling down
   cooled down
sich ablagern {vr}
   sich ablagernd
   sich abgelagert
to be deposited
   being deposited
   been deposited
sich ableiten; sich herleiten {vr} (aus)
   sich ableitend; sich herleitend
   sich abgeleitet; sich hergeleitet
to be derived (from)
   being derived
   been derived
sich ableiten {vr}; logisch folgen {vi} (aus)
   sich ableitend; logisch folgend
   sich abgeleitet; logisch gefolgt
to be deduced (from)
   being deduced
   been deduced
sich ablösen {vr} (bei)to take turns (at)
sich ablösen {vr} (Haut; Farbe usw.)
   sich ablösend
   sich abgelöst
to come off
   coming off
   come off
sich abmühen {vr}
   sich abmühend
   sich abgemüht
to struggle with
   struggling with
   struggled with
sich abmühen; sich plagen; sich schwer tun {vr}
   sich abmühend; sich plagend; sich schwer tuned
   sich abgemüht; sich geplagt; sich schwer getan
   er tut sich schwer
to toil
   toiling
   toiled
   he's toiling
sich (vom Elternhaus) abnabeln {vr} [übtr.]; selbständig werden {vi}to break away from the parental home
abnehmen {vi}; sich vermindern {vr}; sich verringern {vr}; kleiner werden {vi}; fallen {vi}; sinken {vi}
   abnehmend; sich vermindernd; sich verringernd; kleiner werdend; fallend; sinkend
   abgenommen; vermindert; sich verringert; kleiner geworden; gefallen; gesunken
to decrease
   decreasing
   decreased
sich abplagen {vr}
   sich abplagend
   sich abgeplagt
to work oneself to death
   working oneself to death
   worked oneself to death
sich abquälen {vr}
   sich abquälend
   sich abgequält
to flounder
   floundering
   floundered
sich abrackern; sich abplacken {vr}
   sich abrackernd; sich abplackend
   sich abgerackert; sich abgeplackt
   rackert sich ab; plackt sich ab
   rackerte sich ab; plackte sich ab
to fag
   fagging
   fagged
   fags
   fagged
sich abrackern {vr}; sich abplacken {vr}; schuften {vi}; rackern {vi} [ugs.]
   sich abrackernd; sich abplackend; schuftend; rackernd
   sich abgerackert; sich abgeplackt; geschuftet; gerackert
   er/sie rackert sich ab; er/sie schuftet; er/sie rackert
   ich/er/sie rackerte sich ab; ich/er/sie schuftete; ich/er/sie rackerte
   er/sie hat/hatte sich abgerackert; er/sie hat/hatte geschuftet; er/sie hat/hatte gerackert
to drudge; to moil
   drudging; moiling
   drudged; moiled
   he/she drudges; he/she moiles
   I/he/she drudged; I/he/she moiled
   he/she has/had drudged; he/she has/had moiled
absagen {vt} {vi}; sich entschuldigen {vr}; abberichten {vi} [Schw.]
   absagend; sich entschuldigend; abberichtend
   abgesagt; sich entschuldigt; abberichtet
   aus terminlichen Gründen absagen
   jdm. absagen; jdm. abberichten [Schw.] (wegen Verhinderung)
   Ich muss Ihnen leider absagen.
to beg off; to cry off
   begging off; crying off
   begged off; cried off
   to cancel because of problems with one's schedule
   to tell sb. one cannot come
   I'm afraid I cannot come.
sich abschotten {vr}
   sich abschottend
   sich abgeschottet
to seal oneself off
   sealing oneself off
   sealed oneself off
sich abseilen {vr} (vom Hubschrauber) [mil.]to fast rope
sich abseilen; sich drücken {vr} [übtr.]to skive off [Br.]; to skedaddle [coll.]
sich absetzen {vr}; überlaufen; abtrünnig werden; abfallen {vi}
   sich absetzend; überlaufend; abtrünnig werdend; abfallend
   sich abgesetzt; übergelaufen; abtrünnig geworden; abgefallen
   zum Feind überlaufen
to defect
   defecting
   defected
   to defect to the enemy
sich gegen etw. absichern; sich vor etw. schützen {vr} [econ.]
   Ich gehe auf Nummer Sicher.
   auf mehrere Pferde setzen [übtr.]
   Es ist eine gute Idee von dir, auf mehrere Pferde zu setzen, indem du dich bei mehr als einer Hochschule bewirbst.
to hedge against sth.
   I'll hedge my bet.
   to hedge one's bets
   It's a good idea to hedge your bets by applying to more than one university.
absondern; ausstoßen {vt}; von sich geben {vr}
   absondernd; ausstoßend; von sich gebend
   abgesondert; ausgestoßen; von sich gegeben
   eine Flüssigkeit abgeben/absondern
   Die Wunde nässt.
   Abwasser ablassen; Abwasser ablaufen lassen
to discharge
   discharging
   discharged
   to discharge a liquid
   The wound discharges.
   to discharge sewage
sich abspalten {vr}; trennen {vt} (von)
   sich abspaltend; trennend
   sich abgespaltet; getrennt
   spaltet sich ab; trennt
   spaltete sich ab; trennte
to secede (from)
   seceding
   seceded
   secedes
   secedes
sich abspielen {vr} [ugs.]
   sich abspielend
   sich abgespielt
   Da spielt sich (bei mir) nichts ab!
to happen; to take place; to be played out
   happening; taking place
   happened; taken place
   Nothing doing!
sich mit jdm. absprechen {vr} (über etw.)
   sich absprechend
   sich abgesprochen
   Ich werde mich mit ihr absprechen.
   Sie hatten sich vorher abgesprochen.
   Ausnahmen müssen vorher abgesprochen werden.
to make an arrangement with sb. (concerning sth.)
   making an arrangment
   made an arrangement
   I'll arrange / fix things with her.
   They had agreed in advance on what to say/do.
   Exceptions must be agreed upon beforehand.
sich abstimmen {vr} (mit)
   sich abstimmend
   sich abgestimmt
to come to an agreement (with)
   coming to an agreement
   come to an agreement
sich abtrocknen {vr}
   sich abtrocknend
   sich abgetrocknet
to towel oneself
   toweling oneself
   toweled oneself
abwehren {vt}; sich wehren {vr}
   abwehrend; sich wehrend
   abgewehrt; sich gewehrt
   wehrt ab; wehrt sich
   wehrte ab; wehrte sich
to fend
   fending
   fended
   fends
   fended
sich abwenden {vr} (von)
   sich abwendend
   sich abgewendet
to turn away (from); to turn one's back (on)
   turning away; turning one's back
   turned away; turned one's back
sich selbst abwerten; sich selbst herabwürdigen {vr}
   sich selbst abwertend; sich selbst herabwürdigend
   sich selbst abgewertet; sich selbst herabgewürdigt
to be self-deprecating
   being self-deprecating
   been self-deprecating
sich ähneln {vr}
   sich ähnelnd
   geähnelt
   ähnelt sich
   ähnelte sich
to resemble; to be similar
   resembling; being similar
   resembled; been similar
   resembles; is similar
   resembled; was similar
sich ändern; sich verändern {vr}
   sich ändernd; sich verändernd
   sich geändert; sich verändert
   ändert sich; verändert sich
   änderte sich; veränderte sich
   sich von Grund auf ändern
   Die Lage hat sich geändert.
   Vorerst wird kein Kostenbeitrag erhoben/eingehoben, das kann sich aber ändern.
to change
   changing
   changed
   changes
   changed
   to undergo a radical change
   Things have changed.
   No contribution is sought at this stage, but this may change.
sich ängstigen {vr} (um)
   sich ängstigend
   sich geängstigt
to be afraid; to be alarmed; to be worried (about)
   being afraid; being alarmed; being worried
   been afraid; been alarmed; been worried
sich ärgern; sich aufregen {vr} (über)
   Ärgere dich nicht darüber!; Reg dich nicht darüber auf!
to get annoyed (at)
   Don't get annoyed at this!
sich ärgern {vr}; verärgert sein {vi}to be annoyed
sich ärgern {vr} (über)to be vexed (about; at)
alternieren {vi}; sich abwechseln {vr}
   alternierend; sich abwechselnd
   alterniert; sich abgewechselt
to alternate
   alternating
   alternated
sich amortisieren {vr}
   amortisierend
   amortisiert
   amortisiert
   amortisierte
to amortize [eAm.]; to amortise [Br.]; to pay itself off
   amortizing; amortising
   amortized; amortised
   amortizes; amortises
   amortized; amortised
sich amüsieren {vr}
   sich amüsierend
   sich amüsiert
   sich königlich amüsieren
to amuse oneself; to be on the loose; to have fun
   amusing oneself; being on the loose; having fun
   amused oneself; been on the loose; had fun
   to have great fun
sich anbieten {vr}; seine Dienste anbieten
   sich anbietend; seine Dienste anbietend
   sich angebotenietet; seine Dienste angeboten
to offer one's services
   offering one's services
   offered one's services
sich anbieten {vr} (Gelegenheit)to present itself
sich anbieten {vr} (für jdn./etw.) (naheliegend sein)
   Das bietet sich als Lösung an.
   Das Theater bietet sich für einen extrovertierten Menschen wie mich an.
   Die Bibliothek bietet sich für die Zeit nach dem Essen an.
   Jetzt im Sommer bietet es sich an, mit dem Rad zur Arbeit zu fahren.
   Die katholische Kirche bietet sich als Beispiel an.
to be the obvious thing (for sb./sth.)
   This would provide an obvious solution (to the problem).
   The theatre is the obvious thing for an extrovert like me.
   The library is the obvious place for the after-dinner hours.
   Now that it's summer the thing to do would be to use the bicycle to commute to work.
   The Catholic church springs/comes to mind as an obvious example.
sich anbieten {vr} (für etw.) (besonders geeignet sein)
   Der Raum bietet sich als Jugendzimmer an.
   Die kommenden Feiertage bieten sich an, um wieder mehr Zeit miteinander zu verbringen.
   Der Computer bietet sich (dafür) direkt an.
   Diese Felswand bietet sich zum Klettern geradezu an.
to be the ideal thing (for sth.)
   This room makes for the ideal teenager's room.
   The upcoming holidays offer the ideal opportunity to spend more time together.
   The computer is just asking to be used this way.
   That rock-face is just asking to be climbed up.
sich andeuten {vr}
   sich andeutend
   sich angedeutet
to be indicated
   being indicated
   been indicated
sich andeuten {vr}
   sich andeutend
   sich angedeutet
to appear in outlines; to be in the offing
   appearing in outlines; beiing in the offing
   appeared in outlines; been in the offing
sich andeuten {vr}to be in the looming
sich etw. aneignen; sich bemächtigen {vr}
   sich etw. aneignend; sich bemächtigend
   sich etw. angeeignet; sich bemächtigt
   sich etw. widerrechtlich aneignen
to appropriate
   appropriating
   appropriated
   to wrongfully appropriate sth.
sich aneignen; sich zu eigen machen {vr}; annehmen {vt}
   sich aneignend; sich zu eigen machend; annehmend
   sich angeeignet; sich zu eigen gemacht; angenommen
   eine Gewohnheit annehmen
to acquire
   acquiring
   acquired
   to acquire a habit
sich aneignen {vr}
   sich aneignend
   sich angeeignet
to batten onto
   battening onto
   battened onto
sich aneignen {vr}; vereinnahmen {vt}
   sich aneignend; vereinnahmend
   sich angeeignet; vereinnahmt
to pocket
   pocketing
   pocketed
sich aneinanderneigen {vr}
   sich aneinanderneigend
   sich aneinandergeneigt
to incline toward one another; to incline toward each other
   inclining toward one another; inclining toward each other
   inclined toward one another; inclined toward each other
sich anfreunden {vr}
   sich anfreundend
   sich angefreundet
   entfreunden (in sozialem Netz jdn. als Freund entfernen)
to become friends; to make friends; to befriend
   becoming freiends; making friends; befriending
   become friends; made friends; befriended
   to unfriend; to defriend
sich mit jdm. anfreunden {vr}
   sich anfreundend
   sich angefreundet
   freundet sich an
   freundete sich an
to chum up to sb.; to cotton to sb. [Am.] [coll.]
   chumming up; cottoning
   chummed up; cottoned
   chums up; cottons
   chummed; cottoned
sich anhören {vr}
   Das hört sich gut an.
   Er hört sich verärgert an.
to sound
   That sounds good.
   He sounds angry.
ankommen {vi}; sich eintragen {vr} (Hotel)
   ankommend; sich eintragend
   angekommen; sich eingetragen
to check in
   checking in
   checked in
sich anlagern {vr} (an)to be taken up (by)
sich anlehnen {vr} (an)to lean (on)
sich etw. anmaßen {vr}to claim sth. for oneself; to arrogate sth. for oneself
sich anmaßen; sich herausnehmen {vr}
   sich anmaßend; sich herausnehmend
   sich angemaßt; sich herausgenommen
   sich anmaßen, etw. zu tun
to presume
   presuming
   presumed
   to presume to do sth.
sich anmelden; sich einschreiben {vr}
   sich anmeldend; sich einschreibend
   sich angemeldet; sich eingeschrieben
   sich zu etw. anmelden; sich für etw. einschreiben
to sign up
   signing up
   signed up
   to sign up for sth.
annähern {vi}; sich nähern {vr}; herannahen; anziehen {vi}
   annähernd; sich nähernd; herannahend; anziehend
   angenähert; sich genähert; herangenaht; angezogen
to approach
   approaching
   approached
sich jds. annehmen {vr}
   sich der Kranken annehmen
to look after sb.; to administer to sb.'s needs
   to administer to the sick
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de