Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 392 User online

 392 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'coll'Translate 'coll'
DeutschEnglish
1098 Ergebnisse1098 results
das A und O [ugs.]the nuts and bolts [coll.]
Absolvent {m}; Absolventin {f}; ehemaliger Schüler; ehemalige Schülerin; ehemaliger Student; ehemalige Studentin
   Absolventen {pl}; Absolventinnen {pl}; ehemalige Schüler; ehemalige Schülerinnen; ehemalige Studenten; ehemalige Studentinnen; Alumni {pl}
alumnus; alumna; alum [coll.]
   alumni
Absturz {m} (eines Flugzeuges); Unfall {m}
   einen Unfall bauen [ugs.]
prang [Br.] [coll.]
   to have a prang
Abzocke {f}; Abzockerei {f}; Nepp {m}; Abriss {m} [Schw.] [ugs.]rip-off [coll.]
Ärger {m}aggravation [coll.]
Ärgernis {n}pain in the ass; pain in the neck [coll.] [Am.]
Affentempo {n}; Affenzahn {m} [ugs.]
   mit einem Affentempo
breakneck speed [coll.]
   at breakneck speed
Akzent {m}
   Akzente {pl}
   irischer Akzent
   einen grausamen/furchtbaren Akzent haben
accent
   accents
   Irish accent; brogue
   to have an accent you could cut with a knife [coll.]
Alkohol {m}
   dem Alkohol verfallen
   dem Alkohol zusprechen; gerne biberln [Ös.]
   keinen Alkohol trinken; Antialkoholiker sein
   Ich trinke keinen Alkohol.
alcohol
   to become addicted to alcohol
   to be on the bottle [Br.] [fig.]
   to be on the wag; to be on the wagon [coll.]
   I don't take alcohol.
Alkoholschmuggler {m}moonshiner [coll.]
Alleskönner {m}; Alleskönnerin {f}; Multitalent {n}; Allrounder {m}
   Alleskönner {pl}; Alleskönnerinnen {pl}; Multitalente {pl}; Allrounder {pl}
all-rounder [Br.] [Austr.]; Jack-of-all-trades; jack of all trades [coll.] [Am.]
   all-rounders
Ampel {f}; Verkehrsampel {f}; Lichtsignalanlage {f}
   Ampeln {pl}; Verkehrsampeln {pl}; Lichtsignalanlagen {pl}
   rotes Licht (an der Ampel)
   bei Rot über die Ampel fahren
traffic light; traffic lights; robot [South Africa]
   traffic lights; robots
   stop light
   to jump a red light [coll.]
Amtsschimmel {m}; Papierkrieg {m} [ugs.]red tape [coll.]
Angeber {m}tinhorn [coll.] [Am.]
Angeberauto {n}; Angeberwagen {m} [ugs.]swanky car; bling bling car [coll.]
Angeber-Look {m} [ugs.]bling bling look [coll.]
Angeberstück {n} (protziger Gegenstand) [ugs.]bling bling [coll.]
Angesicht {n}
   Zeit, die man von Angesicht zu Angesicht verbringt
   körperlicher Sex (im Gegensatz zu Cybersex)
face
   face time
   f2f-sex; face-to-face sex [coll.]
große Angst haben; fürchterlich Schiss habento be funky [Am.] [coll.]
Angstrand {m}; Angststreifen {m} (äußere Lauffläche beim Motorradreifen) {m} [ugs.] [auto]chicken strip [coll.]
per Anhalter fahren; per Autostopp fahren; autostoppen [Ös.]; trampen
   per Anhalter fahrend; trampend
   per Anhalter gefahren; getrampt
   er/sie fährt per Anhalter; er/sie trampt
   ich/er/sie fuhr per Anhalter; ich/er/sie trampte
   er/sie ist/war per anhalter gefahren; er/sie ist/war getrampt
   Sie fuhren per Anhalter quer durch Europa.
to hitchhike; to hitch; to go backpacking; to thumb a lift [coll.]
   hitchhiking
   hitchhiked
   he/she hitchhikes
   I/he/she hitchhiked
   he/she has/had hitchhiked
   They hitchhiked across Europe.
Anmache {f} [ugs.]
   jdn. anmachen [ugs.]
   sexuelle Anmache {f} (von Kindern)
   sexuelle Anmache {f} (beim Chatten) im Internet
come-on [coll.]
   to give so. the come-on [coll.]
   sexual grooming (of children)
   Internet grooming
Anpfiff {m} [ugs.]; Zurechtweisung {f}bawling-out [coll.]
Anruf {m}; Telefonanruf {m}; Telefonat {n}; Telefonverbindung {f} [telco.]
   Anrufe {pl}; Telefonanrufe {pl}; Telefonate {pl}; Telefonverbindungen {pl}
   Telefonat {n}
   entgangener Anruf
   abgehende Telefonverbindung
   ankommende Verbindung
   gehaltene Verbindung
   einen Anruf durchführen
   Taschenruf {m}; Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche
call; phone call; telephone call; ring [Br.]; buzz [coll.]
   calls; phone calls; telephone calls; rings; buzzes
   telcon [coll.]
   missed call
   outgoing call
   incoming call
   held call
   to complete a call
   pocket call
Antreten einer Einheit zum Essensempfang [mil.]chow call [Am.] [coll.]
Arbeitsplatzwechsel {m}; Stellenwechsel {m}
   häufiger Arbeitsplatzwechsel
   jemand, der häufig den Arbeitsplatz wechselt
job change; change of job
   job hopping [coll.]
   job hopper [coll.]
Arrestzelle {f}
   Arrestzellen {pl}
detention cell; bullpen [Am.] [coll.]
   detention cells; bullpens
Arsch {m} [ugs.]
   jdm. in den Arsch kriechen [ugs.]
   sich den Arsch aufreißen [ugs.]
   am Arsch der Welt [ugs.]
   (total) im Arsch [ugs.]
   (total) im Arsch [ugs.]
arse [Br.]; ass [Am.] [coll.]
   to suck up to sb.; to kiss sb.'s ass [coll.]
   to work one's balls off [coll.]
   at the back of beyond; out in the sticks; in the boondocks [coll.]
   (all) messed up [coll.]
   (all) fucked up [slang]
Arschkriecher {m} [ugs.]
   ein Arschkriecher sein
arse licker; brown noser [coll.]
   to kiss ass [Am.]
Arschkriecherei {f} [ugs.]bumsucking [Br.] [coll.]
Arzt {m}; Ärztin {f}; Mediziner {m}; Medizinerin {f}
   Ärzte {pl}; Ärztinnen; Mediziner {pl}; Medizinerinnen {pl}
   der behandelnde Arzt
   zum Arzt gehen
   Arzt im Praktikum (AiP); Turnusarzt {m} [Ös.]; Assistent im ersten Jahr
   Arzt in der Ausbildung
   Dienst habender Arzt; behandelnder Arzt
   angehender Arzt
   Jungassistent {m}
   Altassistent {m}
   Wir ließen den Arzt kommen.
   Kannst du mir einen guten Arzt nennen?
doctor; physician; medical doctor /M.D./; medic [coll.]
   doctors; physicians; medics
   the attending physician; the attending doctor
   to go to the doctor; to go to the doctor's
   intern; first year resident [Am.]; junior house officer [Br.]; Foundation House Officer /FHO/ [Br.]; pre-registration house officer [Br.]
   doctor-in-training
   doctor in charge; physician in charge
   doctor-to-be
   resident [Am.]; senior house officer /SHO/ [Br.]
   fellow [Am.]; registrar [Br.]
   We sent for the doctor.
   Can you give me the name of good doctor?
Ass {n}; Spezialist {m}crackerjack [coll.]
Atempause {f}; Verschnaufpause {f} [übtr.]
   sich eine Verschnaufpause gönnen
   jdm. eine Atempause gönnen
   Jetzt habe ich endlich einmal eine Atempause!
breathing space/room/time; breather [coll.] [fig.]
   to take a breathing space
   to give sb. a breather
   Finally, I can breathe again!
Atom-U-Boot {n} [mil.]nuclear-powered submarine; nuclear submarine; nuke sub [coll.]
Atombusen {m} [ugs.]atomic boobs [coll.]
Aufklärung {f} [mil.]reconnaissance; recon [Am.] [coll.]; recce [Br.] [coll.]
Auflistung {f}; detaillierte Auflistung {f}; Liste {f}laundry list [coll.]
Aufmunterung {f}; Belebung {f}livening up; pepping up [coll.]
helle Aufregung {f}; Panik {f}
   in heller Aufregung sein
   in helle Aufregung geraten; in Flattern geraten [ugs.]
flap [coll.]
   to flap [coll.]
   to start to flap [coll.]
Aufheben {n}; Getue {n}; Gedöns {n}
   viel Aufhebens machen um; ein Gedöns machen um
   viel Aufhebens von etw. machen
   ein großes Aufheben um etw. machen
   Meine Tochter machte ein großes Aufheben, um ihr Zimmer aufzuräumen. Es dauerte ganze 3 Stunden, obwohl sie es in 15 Minuten schaffen könnte.
fuss
   to make a fuss about
   to make a great song and dance about sth.
   to make (out) a meal of sth. [Br.] [Austr.] [coll.]
   My daughter made a meal of tidying her bedroom ? it took her 3 whole hours, when she could have done it in 15 minutes.
(kurzer) Augenblick {m}; Moment {m}
   im Augenblick; im Nu
   in diesem Augenblick
instant; jiffy; split second; shake [coll.]
   in an instant
   at this instant
Aushilfskraft {f}
   Aushilfskräfte {pl}
temporary worker; temporary helper; temporary assistant; casual employee; temp [coll.]
   temporary workers; temporary helpers; temporary assistants; casual employees; temps
Ausländer {m}; Ausländerin {f}
   Ausländer {pl}; Ausländerinnen {pl}
   illegale Ausländer; Illegale [ugs.] (ohne Aufenthaltserlaubnis) [adm.]
   jdn. zum unerwünschten Ausländer erklären
foreigner; alien [adm.]
   foreigners; aliens
   illegal aliens; illegals [coll.]
   to classify sb. as an undesirable alien
Ausnüchterungszelle {f}
   Ausnüchterungszellen {pl}
drying-out cell; drunk tank [coll.]; drying-out cell
   drying-out cells; drunk tanks
Ausplünderung {f}; Erpressung {f}; Filzung {f} [pej.]
   eine mafiöse Erpressung
shakedown [Am.] [coll.]
   a Mafia shakedown
Aussicht {f}; Chance {f}; Erwartung {f}; Sicht {f}; Perspektive {f}
   Aussichten {pl}; Chancen {pl}; Erwartungen {pl}; Sichten {pl}; Perspektiven {pl}
   in Aussicht
   keine Zukunft haben
   etw. in Aussicht stellen
   kaum Aussichten haben; geringe Chancen haben
   weitere 50 sind geplant
prospect
   prospects
   in prospect
   to have no prospects
   to hold out the prospect of sth.
   not to have a prayer [coll.]
   a further 50 are in prospect
Australien {n}; Neuseeland {n}
   in Australien/Neuseeland leben
down under [coll.]
   to live down under
Autobahnvignette {f}; Vignette {f}; Pickerl {n} [ugs.] [Ös.]
   Autobahnvignetten {pl}; Vignetten {pl}; Pickerl {pl}
motorway toll sticker [Br.]; highway toll sticker [Am.]; motorway tag [coll.] [Br.]; highway tag [coll.] [Am.]
   motorway toll stickers; highway toll stickers; motorway tags; highway tags
Autofreak {m}; Technikfreak {m} [ugs.]
   Autofreaks {pl}; Technikfreaks {pl}
gearhead [coll.]
   gearheads
den Bach runtergehen [ugs.]to go to hell in a handbasket [Am.] [coll.]
Wannenbad {n}; Bad {n}
   Wannenbäder {pl}; Bäder {pl}
   ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden
   ansteigendes Bad
   adstringierendes Bad
   chemisches Bad [chem.]
   fiebersenkendes Bad
   heißes Bad
   hydroelektrisches Bad
   lauwarmes Bad
   medizinisches Bad
   türkisches Bad
   Säurebad [chem.]
   etw. durch das Bad gehen lassen [chem.]
   ein Bad abschwächen [chem.]
   Badest oder duschst du lieber?
   Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete.
   Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden.
   Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen.
   Ich werde jetzt die Kinder baden.
   Soll ich dir ein Bad einlassen?
   Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen.
bath; tub [coll.] [Am.]
   baths
   to have [Br.] / take [Am.] a bath
   a graduated bath
   astringent bath
   chemical bath
   fever-reducing bath
   hot tub
   hydroelectric bath
   tepid bath
   medicinal bath
   Turkish bath
   bath of acid
   to run sth. through the bath
   to lessen a bath
   Do you prefer baths or showers?
   He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang.
   You can take a bath a week after the surgery.
   I had a long soak in a hot bath.
   I'll give the children their bath.
   Would you like me to run/draw a bath for you?
   The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.]
Bakteriophage {f}; Phage {f} [biol.]
   Bakteriophagen {pl}; Phagen {pl}
bacteriophage; phage [coll.]
   bacteriophages; phages
Barzahlung {f}; Kasse {f}
   gut bei Kasse sein [übtr.]
   knapp bei Kasse sein; klamm sein
   knapp bei Kasse sein [ugs.]
   Ich bin diesen Monat knapp bei Kasse.
   jdn. zur Kasse bitten [übtr.]
   Einmal mehr wird der Steuerzahler zur Kasse gebeten.
   Kasse vor Lieferung
   bar gegen Versandpapiere; Kasse gegen Dokumente
cash
   to be flush
   to be short of money; to be short of cash; to be a bit hard up
   to be in low water; to be low [coll.]
   I'm short of cash this month.
   to present sb. with the bill [fig.]
   Once again, the taxpayer is presented with the bill.
   cash before delivery /c.b.d./
   cash against documents /c.a.d./; documents against payments (D/P)
Basketballspieler {m}; Basketballspielerin {f} [sport]
   Basketballspieler {pl}; Basketballspielerinnen {pl}
basketball player; hoopster [coll.]
   h basketball players; oopsters
Bauch {m}; Leib {m}; Ranzen {m} [Süddt.]
   Bäuche {pl}
   Bäuchlein {n}
   im Bauch
belly
   bellies
   tummy
   under one's belt [coll.]
Bauerntölpel {m}
   Bauerntölpel {pl}
clodhopper; country clodhopper [coll.]
   clodhoppers; country clodhoppers
Baugruppe {f}; Aggregat {n}
   Baugruppen {pl}; Aggregate {pl}
assembly; subassembly; structural component; assembly unit; assy; ass'y [coll.]
   assemblies; subassemblies; structural components; assembly units
Beatnik {m} [ugs.]
   Beatniks {pl}
beatnik [coll.]
   beatniks
reizende Begleiterinarm candy [coll.]
Berühmtheit {f}; berühmte Persönlichkeit {f}; Prominente {m,f}; Prominenter; Promi {m} [ugs.]
   Berühmtheiten {pl}; berühmte Personen; Prominenten {pl}; Prominente; Promis
celebrity; celeb [coll.]
   celebrities
jdm. Bescheid geben; jdm. Bescheid sagen
   über etw. Bescheid wissen
   jdm. auf dem Laufenden halten
to clue sb. up [coll.]
   to be clued up about/on sth.; to be clued in on sth.
   to keep sb. clued up
Beschiss {m}; Beschiß {m} [alt] [ugs.]rip-off [coll.]
Beschwerde {f}; Meckerei {f} [ugs.]
   Ich möchte mich über den Service hier beschweren.
gripe [coll.]
   I have a gripe about the service here.
Besen {m} [pej.] (Frau)battleaxe [coll.]
Besprechung {f}powwow [coll.]
Besserwisser {m}; Besserwisserin {f}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} (veraltet); Obergscheiter {m} [Ös.]
   jemand, der überall dreinredet [pej.]
smart alec/aleck; smarty-pants; clever clogs/dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] (old-fashioned); wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.]
   backseat driver [fig.]
miteinander ins Bett gehen {m} [ugs.]to go all the way [coll.]
Bier {n}
   Biere {pl}
   helles Bier
   dunkles Bier
   Bier von Fass; Fassbier {n}
   Gerstensaft {m} [ugs.]
beer
   beers
   lager; light beer
   brown ale; dark beer
   draught beer; draft beer [Am.]
   amber nectar [Br.] [Aus.] [coll.]
Bildrauschen {n}; verrauschtes Bild; Schnee {m} [ugs.]; Ameisenkrieg {m} [humor.] (TV)picture noise; snowy picture; snow [coll.]
Birne {f}; Grips {m} [ugs.]
   Streng deinen Grips an.
noddle [Br.] [coll.]; noodle [coll.]
   Use your noddle.; Use your noodle.
Blabla {n} [ugs.]blah; blah-blah [coll.]
Blechschaden {m} [auto]
   kleiner Blechschaden
car body damage; damage to (car) body-work
   fender-bender [coll.]
Blickwinkel {m}; Ansicht {f}; Einstellung {f}; Meinung {f}; Färbung {f} [übtr.]slant; slanting view [coll.]
Blitz {m}
   wie ein geölter Blitz [ugs.]
   Blitz und Donner
   vom Blitz getroffen [übtr.]
lightning
   like greased lightning; like a bat out of hell; like a blue streak [coll.]
   thunder and lightning
   thunderstruck
BMW {m} [tm] [auto]
   Bayerische Motoren Werke /BMW/
BMW [tm]; BM; beamer [coll.]; beemer [coll.]; bimmer [coll.] (car)
   Bavarian Motor Works
auf etw. Bock haben [ugs.]
   keinen Bock auf etw. haben
   keinen Bock haben, etw. zu tun [ugs.]
   null Bock auf etw. haben
   null Bock auf gar nichts
   Ich habe keinen Bock/keine Lust auf ...
to fancy sth.; to be up to sth. [coll.]
   not to fancy sth.
   not to fancy doing sth.
   not to feel like doing sth.
   to be pissed off with everything [coll.]
   I don't want to ...
Bockmist {m}; Mist {m}; Scheiß {m}; Schwachsinn {m} [ugs.]bullshit /BS/ [coll.]
Boom {m}; Konjunktur {f}; Hochkonjunktur {f}; Aufschwung {m}
   Aufschwünge {pl}
   kleine, vorübergehende Konjunktur
   einen Boom erleben; einen Aufschwung erleben; boomen
   einen Aufschwung nehmend
   einen Aufschwung genommen
boom
   booms
   boomlet [coll.]
   to boom
   booming
   boomed
Boss {m}
   das Sagen haben; der Boss sein
top dog [coll.]
   to be top dog [coll.]
Brandstiftung {f}
   Brandstiftungen {pl}
   Brandstiftung als Versicherungsbetrug; warme Sanierung {f}; heißer Abriss [ugs.]
arson; fire raising
   arsons
   Texas lightning [Am.] [coll.]
Brett {n}; Diele {f}; Planke {f}
   Bretter {pl}; Dielen {pl}; Planken {pl}
   Brett aus Weichholz
   Er hat ein Brett vorm Kopf. [ugs.]
board
   boards
   deal
   He's as thick as two short planks. [coll.]
Brief {m}; Schreiben {n}
   Briefe {pl}
   offener Brief
   eigenhändiger Brief
   einen Brief schreiben
   einen Brief senden
   Briefe austragen
   obszöner, verleumderischer Brief
   hasserfüllte Briefe
   blauer Brief [ugs.]; Kündigungsschreiben {n}; Kündigungsmitteilung {f}
   Brief einer Frau an ihren Mann oder Freund, mit dem sie die Liebesbeziehung beendet
   Brief eines Mannes an seine Frau oder Freundin, mit dem er die Liebesbeziehung beendet
letter
   letters
   open letter
   autograph letter
   to write a letter
   to send a letter
   to deliver letters
   poison-pen letter
   hate mail
   pink slip [coll.]
   Dear John letter
   Dear Jane letter
Briefträger {m}; Briefträgerin {f}; Zusteller {m}; Zustellerin {f} [adm.]; Postbote {m}; Postbotin {f}; Postler {m} [Ös.] [ugs.]; Pöstler {m} [Schw.] [ugs.]
   Briefträger {pl}; Zusteller {pl}; Postboten {pl}; Postler {pl}
   Briefträgerinen {pl}; Zustellerinnen {pl}; Postbotinnen {pl}
postman; postwoman [Br.]; postie [Br.] [coll.]; mailman; mailwoman [Am.]
   postmen; mailmen
   postwomen; mailwomen
Brille {f}
   rahmenlose Brille
spectacles; specs [coll.]
   rimless spectacles
Brotberuf {m} [ugs.]day job; one's "bread and butter" [coll.]
Büffler {m}; Büfflerin {f} [ugs.]
   Büffler {pl}; Büfflerinnen {pl}
crammer; grind [coll.]
   crammers; grinds
Bumsmusik {f} [ugs.]oompah music [coll.]
Chauvi {m}; Chauvischwein {n} [ugs.]male chauvinist pig /MCP/ [coll.]
Chef {m}; Boss {m}foreman; honcho; gaffer; governor [Br.] [coll.]
Cheftaste {f} [comp.] [ugs.]boss key [coll.]
Clique {f}; Gruppe {f} (junger Leute)posse [coll.]
Cola {f}coke [coll.]
Computeramateur {m}bit-bender [coll.]
Dackel {m}; Teckel {m}; Dachshund {m} [zool.]
   Dackel {pl}; Teckel {pl}
dachshund; sausage dog [coll.]; wiener dog [Am.] [coll.]
   dachshunds; sausage dogs
Daten zerstören; Dateien beschädigen [comp.]to mung data [coll.]
Demonstration {f}; Demo {f} [ugs.]
   Demonstrationen {pl}; Demos {pl}
demonstration; demo [coll.]
   demonstrations; demos
Dickkopf {m}; Dickschädel {m} [ugs.]
   Dickköpfe {pl}; Dickschädel {pl}
   einen Dickkopf haben
mule; pighead [coll.]
   mules; pigheads; pigheaded people
   to be stubborn; to be pigheaded
Diskjockey {m}; DJ {m}disc jockey; jock [coll.] /DJ/
Dividende {f}; Gewinnanteil {m} [fin.]
   mit Dividende
   aufgelaufene Dividende {f}; rückständige Dividende {f}
   aufgelaufene Dividende {f}
   ausgewiesene Dividende {f}
   außerordentliche Dividende {f}
   fiktive Dividende {f}
   geringe Dividende {f}
   kumulative Dividende {f}
   Erhöhung der Dividenden
   Dividende {f} in Form von Schuldurkunden
   eine Dividende ausfallen lassen
   Verhältnis von Gewinn zu Dividende
   Die Dividende ist festgesetzt worden.
dividend; divvy [coll.]
   cum dividend
   dividend in arrears
   accrued dividend
   declared dividend
   extraordinary dividend
   sham dividend
   poor dividend
   cumulative dividend
   increase of dividends
   liability dividend
   to pass a dividend
   dividend cover
   The dividend has been declared.
Doktor {m} /Dr./; Doktorin {f}
   Doktoren {pl}; Doktorinnen {pl}
   Doktor der Rechte /Dr. jur./
   Doktor der Medizin /Dr. med./
   Doktor der Philosophie /Dr. phil./
   Doktor der Naturwissenschaften /Dr. rer.nat./
   Doktor der Theologie /Dr. theol./
   Doktor der Zahnmedizin
   Doktor des Zivilrechts /Dr. jur./
   Doktor beider Rechte
   Doktor der Literaturwissenschaften
doctor /Dr/; doc [coll.]
   doctors; docs
   Doctor of Laws; legum doctor /LLD; LL D/
   Doctor of Medicine; medicinae doctor /MD/
   Doctor of Philosophy /DPhil; PhD; Ph.D; DPh/
   Doctor of Science /DSc; ScD/
   Doctor of Divinity /DD/
   Doctor of Dental Surgery /DDS/
   Doctor of Civil Law /DCL/; juris civilis doctor /JCD/
   juris utriesque doctor /JUD/; Doctor of Canon and Civil Law
   Doctor of Letters, Doctor of Literature /DLit/
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de