Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 166 User online

 165 in /dict/
 1 in /sinnlostelefon/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'players'Translate 'players'
DeutschEnglish
46 Ergebnisse46 results
Baseballspieler {m} [sport]
   Baseballspieler {pl}
baseball player
   baseball players
Basketballspieler {m}; Basketballspielerin {f} [sport]
   Basketballspieler {pl}; Basketballspielerinnen {pl}
basketball player; hoopster [coll.]
   h basketball players; oopsters
Billardspieler {m}
   Billardspieler {pl}
billiard player; pool player
   billiard players; pool players
Bratschist {m}; Bratschistin {f} [mus.]
   Bratschisten {pl}; Bratschistinnen {pl}
violist; viola player
   violists; viola players
CD-Spieler {m}
   CD-Spieler {pl}
CD player; compact disc player [Br.]; compact disk player [Am.]
   CD players; compact disc players; compact disk players
Cellist {m}; Cellistin {f}; Cellospieler {m}; Cellospielerin {f} [mus.]
   Cellisten {pl}; Cellistinnen {pl}; Cellospieler {pl}; Cellospielerinnen {pl}
cellist; cello player
   cellists; cello players
Eishockeyspieler {m}; Eishockeyspielerin {f} [sport]
   Eishockeyspieler {pl}; Eishockeyspielerinnen {pl}
ice-hockey player
   ice-hockey players
Elf {f} (Fußballmannschaft) [sport]the eleven (players) (football team)
Flötenspieler {m}; Flötenspielerin {f} [mus.]
   Flötenspieler {pl}
flute player; piper
   flute players; pipers
Fußballspieler {m}; Fußballspielerin {f} [sport]
   Fußballspieler {pl}; Fußballspielerinnen {pl}
football player
   football players
Gitarrist {m}; Gitarristin {f}; Gitarrenspieler {m}; Gitarrenspielerin {f} [mus.]
   Gitarristen {pl}; Gitarristinnen {pl}; Gitarrenspieler {pl}; Gitarrenspielerinnen {pl}
guitarist; guitar player
   guitarists; guitar players
Golfspieler {m}; Golfspielerin {f}
   Golfspieler {pl}; Golfspielerinnen {pl}
golfer; golf player
   golfers; golf players
Harfenist {m}; Harfenistin {f}; Harfenspieler {m}; Harfenspielerin {f} [mus.]
   Harfenisten {pl}; Harfenistinnen {pl}; Harfenspieler {pl}; Harfenspielerinnen {pl}
harpist; harp player
   harpists; harp players
Hockeyspieler {m}; Hockeyspielerin {f} [sport]
   Hockeyspieler {pl}; Hockeyspielerinnen {pl}
hockey player
   hockey players
Hornist {m} [mus.]
   Hornisten {pl}
horn player
   horn players
Kader {m} [sport]pool of athletes; pool of players
Kartenspieler {m}; Kartenspielerin {f}
   Kartenspieler {pl}; Kartenspielerinnen {pl}
card player
   card players
Kegler {m}; Keglerin {f} [sport]
   Kegler {pl}; Keglerinnen {pl}
skittles player
   skittles players
Klarinettist {m}; Klarinettistin {f}; Klarinettenspieler {m}; Klarinettenspielerin {f} [mus.]
   Klarinettisten {pl}; Klarinettistinnen {pl}; Klarinettenspieler {pl}; Klarinettenspielerinnen {pl}
clarinettist; clarinetist; clarinet player
   clarinettists; clarinetists; clarinet players
Klassespieler {m}; Klassespielerin {f} [sport]
   Klassespieler {pl}; Klassespielerinnen {pl}
class player
   clases players
Klavierspieler {m}; Klavierspielerin {f}; Pianospieler {m}; Pianospielerin {f} [mus.]
   Klavierspieler {pl}; Klavierspielerinnen {pl}; Pianospieler {pl}; Pianospielerinnen {pl}
piano-player
   piano-players
Kleindarsteller {m}; Kleindarstellerin {f} (Theater)
   Kleindarsteller {pl}; Kleindarstellerinnen {pl}
small-part actor; small-part actress; bit-part actor; bit-part actress; bit player
   small-part actors; small-part actresses; bit-part actors; bit-part actresses; bit players
Kontrabassist {m}; Kontrabassistin {f}; Bassist {m}; Bassistin {f} [mus.]
   Kontrabassisten {pl}; Kontrabassistinnen {pl}; Bassisten {pl}; Bassistinnen {pl}
double bass player; bass player; bassist
   double bases players; bases players; bassists
Kreisläufer {m} (Spielerposition beim Handball) [sport]
   Kreisläufer {pl}
pivot; try line player
   pivots; try line players
Leistungsträger {m}; Leistungsträgerin {f} [sport]
   Leistungsträger {pl}; Leistungsträgerinnen {pl}
key player
   key players
Mitspieler {pl} (bei Kartenspielen etc.)the other players
Mitwirkende {m,f}; Mitwirkender
   Mitwirkenden {pl}; Mitwirkende
participant; player; contributor; actor
   participants; players; contributors; actors
Pianist {m}; Pianistin {f} [mus.]
   Pianisten {pl}; Pianistinnen {pl}
pianist; piano player
   pianists; piano players
Plattenspieler {m}
   Plattenspieler {pl}
record player
   record players
Profispieler {m}; Profispielerin {f}; Berufsspieler {m}; Berufsspielerin {f} [sport]
   Profispieler {pl}; Profispielerinnen {pl}; Berufsspieler {pl}; Berufsspielerinnen {pl}
professional player
   professional players
Reservespieler {m} [sport]
   Reservespieler {pl}
reserve player
   reserve players
Schachspieler {m}; Schachspielerin {f}
   Schachspieler {pl}; Schachspielerinnen {pl}
chess player
   chess players
Schallplattenspieler {m}
   Schallplattenspieler {pl}
record player
   record players
Schauspieler {m}; Schauspielerin {f}; Darsteller {m}; Darstellerin {f}
   Schauspieler {pl}; Schauspielerinnen {pl}; Darsteller {pl}; Darstellerinnen {pl}
   regieführender Schauspieler
actor; actress; player (outdated)
   actors; actresses; players
   actor-director
Spieler {m}
   Spieler {pl}
   bester Spieler
player
   players
   most valuable player /MVP/
Spielereingang {m} (Stadion)
   Spielereingänge {pl}
entrance for the players
   entrances for the players
Spielmacher {m}; Spielmacherin {f} [sport]
   Spielmacher {pl}; Spielmacherinnen {pl}
key player; playmaker
   key players; playmakers
Spitzenspieler {m}; Spitzenspielerin {f} [sport]
   Spitzenspieler {pl}; Spitzenspielerinnen {pl}
top class player
   top clases players
Stammspieler {m}; Stammspielerin {f} [sport]
   Stammspieler {pl}; Stammspielerinnen {pl}
regular player; regular
   regular players; regulars
Tennisspieler {m}; Tennisspielerin {f} [sport]
   Tennisspieler {pl}
tennis player
   tennis players
Volleyballspieler {m}; Volleyballspielerin {f} [sport]
   Volleyballspieler {pl}; Volleyballspielerinnen {pl}
volleyball player
   volleyball players
Weltklassespieler {m}; Weltklassespielerin {f} [sport]
   Weltklassespieler {pl}; Weltklassespielerinnen {pl}
world class player
   world clases players
(Spieler) auswechseln {vt} [sport]
   auswechselnd
   ausgewechselt
   einen Mittelfeldspieler gegen einen Stürmer auswechseln
to make a substitution; to substitute out (players)
   making a substitution; substituting
   made a substitution; substituted
   to substitute a striker for a midfield player
panisch; kopflos; von Panik ergriffen {adj}
   panische Schreie
   panische Angst
   Sie hat panische Angst vor Spinnen.
   Elf Personen wurden im panischen Gedränge zu den Ausgängen zu Tode getrampelt.
   Die Angst kann panische Ausmaße annehmen, wenn der Drogenkonsument das Gefühl hat, dass dieser Zustand niemals aufhört.
   Seine erste Reaktion war panisch.
   Die Anleger zogen ihr Geld ab und die Marktteilnehmer reagierten panisch.
panic-striken; of panic
   screams of panic
   a feeling of sheer terror
   She has a dreadful fear of spiders. / Spiders scare her to death.
   Eleven were trampled to death in the panik-striken rush for the exits.
   Anxiety may reach panic proportions when the drug user feels that this state will never end.
   His first reaction was one of panic.
   Investors pulled out their money and the market players reacted in panic.
sich verhalten {vr}
   sich verhaltend
   sich verhalten
   Die Spieler verhielten sich untadelig, sowohl auf dem Spielfeld als auch abseits davon.
to conduct oneself
   conducting onself
   conducted onself
   The players conducted themselves impeccably, both on and off the field.
auf etw. verzichten; etw. nicht in Anspruch nehmen; etw. nicht wahrnehmen
   verzichtend
   verzichtet
   verzichtet
   verzichtete
   Ich werde dir zuliebe darauf verzichten.
   Niemand war bereit, auf die Mittagspause zu verzichten.
   Die Spieler vergaben die Chance, das Spiel zu gewinnen.
   Sie will auf ihr Recht auf einen Prozess verzichten.
   von vornherein/Anfang an feststehen
   Das Abstimmungsergebnis stand von Anfang an fest.
   Es stand von vornherein fest, dass er den Betrieb übernehmen würde.
to forego {forewent; foregone}; to forgo {forwent; forgone}; to foreswear {foreswore; foresworn}
   foregoing; forgoing; foreswearing
   foregone; forgone; foresworn
   foregoes; forgoes; foreswears
   forewent; forwent; foreswore
   I'll forgo that for you.
   No one was prepared to forgo their lunch hour.
   The players forewent the opportunity to win the game.
   She is planning to forgo her right to a trial.
   to be a foregone conclusion
   The outcome of the vote was a foregone conclusion.
   It was a foregone conclusion that he would take over the business.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de