Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 287 User online

 1 in /abmahnung/
 286 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Stlle'Translate 'Stlle'
DeutschEnglish
180 fehlertolerante Ergebnisse180 fault-tolerant results
Absender {m}; Ausgangspunkt {m}
   die anfragende Stelle
originator
   the originator of an enquiry
Anlehnung {f} (an)
   in Anlehnung an
   in Anlehnung an; um ... zu ähneln
dependence (on)
   following; in the style of
   modelled after
Arbeitsstelle {f}
   Arbeitsstellen {pl}
   freie Arbeitsstelle {f}; offene Stelle {f}
   Er sucht eine Arbeitsstelle, wo er bestimmen kann, was geschieht.
job; place of work
   jobs; places of work
   vacancy
   He seeks a job where he is able to call the shots/tune.
Architekturstil {f}
   Architekturstile {pl}
architectural style
   architectural styles
Ausdrucksweise {f}
   Ausdrucksweisen {pl}
style
   styles
(öffentliche) Ausschreibung {f} (einer Stelle)advertised bidding; advertising
Barockstil {m}baroque style
nach Bauernartcountry-style
Bauform {f}; Ausführung {f}; Modell {n}; Typ {m}version; style; model; type
Bauformvariante {f}style variant
Baustil {m}
   Baustile {pl}
architectural style
   architectural styles
Bauweise {f}
   erdbebensichere Bauweise
architecture; structure; construction; construction method; construction style
   earthquake engineering
Beschaulichkeit {f}; Stille {f}tranquillity
Besetzung {f} (einer Stelle)filling
Beteiligung {f} [econ.]
   stille Beteiligung
partnership
   silent partnership
Brandfleck {m}; versengte Stelle; verbrannte Stelle
   Brandflecken {pl}; versengte Stellen; verbrannte Stellen
scorch mark
   scorch marks
Dauereinstellung {f}; unbefristete Stelle {f}
   Dauereinstellungen {pl}; unbefristete Stellen
tenure-track position
   tenure-track positions
Eselsohr {n}; umgeknickte Stelle
   Eselsohren {pl}
dog's ear; dog-ear
   dog-ears
Fahrt {f}; Reise {f} (Fortbewegungsart)
   Fahrten {pl}; Reisen {pl}
   auf Reisen sein; verreist sein
   Uns verbindet die Begeisterung fürs Reisen.
   Diese Stelle ist mit Auslandsreisen verbunden.
   Flugreisen sind sehr billig geworden.
   Der Ausweis berechtigt zu beliebig vielen Fahrten mit öffentlichen Verkehrsmitteln.
   Auf seinen Reisen in Fernost lernte er viele Leute kennen.
travel
   travels
   to be away on travel
   We share a love of travel.
   The post involves foreign travel / travel abroad.
   Air travel has become very cheap.
   The pass allows unlimited travel on public transport.
   He met a lot of people on his travels in/around the Far East.
Fehlerstelle {f}; fehlerhafte Stelle {f}
   Fehlerstellen {pl}; fehlerhafte Stellen
flaw
   flaws
Fleck {m}; kleine Stelle {f}
   Flecken {pl}; kleine Stellen {pl}
   kleines Stück Land
patch
   patches
   patch of land
Fries {m} (Teil eines Rahmens)stile
Frisur {f}
   Frisuren {pl}
hair style; hairstyle
   hair styles; hairstyles
Führungsstil {m}managerial style
Fuß {m}
   Füße {pl}
   zu Fuß gehen
   jdm. auf den Fuß treten
   auf eigenen Füßen stehen
   auf großem Fuß leben
   auf gutem Fuß stehen
   auf schlechtem Fuß stehen
   jdm. auf dem falschen Fuß erwischen [übtr.]
   etw. auf dem Fuße folgen; auf den Fersen folgen
   jdn./etw. mit Füßen treten [übtr.]
   festen Fuß fassen
   wieder auf die Beine kommen [übtr.]; gesund werden; sich aufraffen {vr}; hochkommen {vi} [ugs.]
   kalte Füße bekommen; unsicher werden [übtr.]
   mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.]
foot
   feet
   to go on foot; to walk
   to tread on sb.'s foot
   to stand on one's own feet; to stand by oneself
   to live like a lord; to live in style
   to be on good terms
   to be on bad terms
   to catch sb. on the wrong foot
   to be hot on the heels of sth.; to follow hard on sth.
   to trample all over so./sth.
   to gain a foothold
   to get back on one's feet
   to get cold feet
   to get up on the wrong side of bed [fig.]
Gehäuseform {f}
   Gehäuseformen {pl}
shell style
   shell styles
Gehaltsschema {n}; Gehaltsabstufung {f}
   festes Gehaltsschema
   Die Stelle ist im Gehaltsschema in A1 eingestuft/mit A1 bewertet.
salary scale
   set salary scale
   The post is on the A1 salary scale.
mit Glanz und Gloriain grand style
Gotik {f}Gothic style; Gothic period
Griffel {m} [bot.]style
Hotspot {m} (radioaktiv verseuchte Stelle) [envir.]
   radioaktiver Hotspot; radioaktiv verseuchtes Gebiet
hotspot; hot spot (radioactively contaminated site)
   radioactive / nuclear hotspot; radioactive / nuclear hot spot
Kinobestuhlung {f}theatre-style [Br.]/threater-style [Am.] seating arrangement/floorplan
Klebestelle {f}; Flickstelle {f}; ausgebesserte Stelle
   Klebestellen {pl}; Flickstellen {pl}; ausgebesserte Stellen
mend
   mends
Körper {m}
   Körper {pl}
   starrer Körper
   menschlicher Körper; Körper des Menschen
   ein Körper, an dem alles an der richtigen Stelle sitzt
   Körper und Geist; Körper und Seele
   schwarzer Körper; schwarzer Strahler; Planckscher Strahler [phys.]
body
   bodies
   rigid body
   human body
   a body that won't quit
   mind and body; body and soul
   black body
Laufstil {m} [sport]running style
Leck {n}; undichte Stelle {f}
   Lecks {pl}; undichte Stellen
   scheinbares Leck
   undicht werden; ein Leck bekommen; lecken
leak
   leaks
   virtual leak
   to spring a leak
Leere {f}; leere Stelle {f}; freier Raum; Lücke {f}blank; blank space
Lernmethode {f}
   Lernmethoden {pl}
learning method; learning style
   learning methods; learning styles
Machart {f}style; design; make; model
Makula {f}; gelber Fleck; Stelle des schärfsten Sehens im Auge [anat.]macula; yellow spot
Manier {f}
   in altbewährter Manier
manner; style
   the tried and tested way
Manieren {pl}
   gute Manieren
   schlechte Manieren
   mit guten Manieren
   Manieren der alten Schule
manners; bearing
   good manners
   bad manners; ill manners; bad style
   well-mannered
   old-school manners
Mief {m}; verbrauchte Luft {f}stale air
Mode {f}
   Moden {pl}
   Mode werden
   aus der Mode kommen
   kniefreie Mode {f}
fashion
   fashions
   to come into fashion
   to go out of fashion; to be on one's way out
   above-the-knee style; above-the-knee look
jemand, der sich nur nach neuester Mode kleidetstyle-slave
Neugotik {f} [arch.]neo-Gothic style; Gothic Revival
Öffnung {f}; offene Stelle {f}; Lücke {f}; Spalt {m}; Loch {n}
   Öffnungen {pl}; offene Stellen; Lücken {pl}; Spalte {pl}; Löcher {pl}
   breite Öffnung
opening
   openings
   wide opening
das stille Örtchen, der Lokus (WC) [humor.]
   Ich muss mal wohin. (= muss aufs Klo)
   ein dringendes Bedürfnis (Harndrang) [humor]
   Ich hab ein dringendes Bedürfnis. (Harndrang) [humor.]
   Er hält (gerade) eine Sitzung ab.; Er sitzt. (WC-Besuch) [humor.]
the smallest room; the throne; the little girls'/boys' room [humor.]
   I have to pay a visit. (to the loo/john)
   the call of nature (need to urinate) [humor.]
   Nature calls. (urge to urinate) [humor.]
   He's sitting on the throne. (toilet visit) [humor.]
an Ort und Stelle; auf dem Grundstück; im Hause /i.H./; im Lokalon the premises
an Ort und Stelle; vom Ort des Geschehenson-the-spot
Ort {m} des Geschehens; Schauplatz
   Die Feuerwehr war sofort zur Stelle.
   Zwei Hubschrauber trafen gleichzeitig am Ort des Geschehens ein.
   Die Beatles traten 1962 auf den Plan.
   Sie verschwanden schnell wieder von der Bildfläche.
scene
   Firefighters were on the scene immediately.
   Two helicopters arrived on the scene at the same time.
   The Beatles arrived/appeared on the scene in 1962.
   They swiftly disappeared from the scene.
Ortsangabe {f}; Stelle {f}location
Pagenfrisur {f}; Pagenkopf {m}page-boy hait cut; page-boy hair style; pageboy; bobbed hair
Platz {m}; Ort {m}; Stelle {f}
   Plätze {pl}; Orte {pl}; Stellen {pl}
   ein toller/großartiger Platz/Ort
   an jds. Stelle treten
   nicht am (rechten) Platz
   an unserer Stelle
   Er nimmt innerhalb der Familie einen besonderen Platz ein. <einnehmen>
   an einem Ort geschäftsansässig sein
place
   places
   a great place
   to take sb.'s place
   out of place
   in our place; in our position; in our shoes; in our stead
   He holds/has a special place within the family.
   to have one's business address in a place
Position {f}; Lage {f}; Stelle {f} (Punkt)
   Positionen {pl}; Lagen {pl}; Stellen {pl}
   am rechten Platz
   am falschen Platz
   in einer schwierigen Lage
   in meiner Lage
   an der gekennzeichneten Stelle am Kabel
   eine Position aufgeben
position
   positions
   in position
   out of position
   in a difficult position
   in my position
   in the position marked on the cable
   to abandon a position
stille Post [übtr.]Chinese whisper; Chinese whispers [fig.]
Posten {m}; Stelle {f}
   ein guter Posten; eine gute Stelle
   Posten, der durch Wahl besetzt wird
   auf verlorenem Posten stehen
post
   a good post
   elective post
   to be the last to hold the fort
Punkt {m} /Pkt./; Stelle {f}; Platz {m}; Moment {m}
   Punkte {pl}; Stellen {pl}; Plätze {pl}; Momente {pl}
   der Hauptpunkt; der springende Punkt [übtr.]; das Wesentliche
   an dieser Stelle
   bis zu einem gewissen Punkt; bis zu einem gewissen Grade
   Punkt für Punkt
   springender Punkt
   wunder Punkt
   kontroverser Punkt, an dem keine Einigung möglich ist (Diskussion)
point /pt/
   points
   the point
   at this point
   up to a certain point
   point by point
   key point
   sore point
   sticking point
Quartalsende {n}; Quartalsschluss {m}
   gegen Quartalsende
   Die zwischengeschaltete Stelle übermittelt der Behörde jeweils zu Quartalsende eine Zahlungsübersicht.
end of a/the quarter
   near the end of a quarter
   At the end of each quarter the intermediary will forward to the authority a statement of the payments made.
Stelle {f} des Radarführungsdienstes [mil.] [aviat.]air defense radar unit
Rauch {m}
   kalter Rauch
smoke
   stale smoke
Raum {m}; Platz {m}
   unbebaute Flächen (in einer Stadt)
   freie Stelle
   Platz wegnehmen; Platz einnehmen (Sache)
space
   open spaces (in a city)
   blank space
   to take up space (thing)
Reiter-Stellwerk {n}gantry-style signal tower
an Reiz verlieren; langweilig werdento become stale
Reserve {f}
   Reserven {pl}
   stille Reserven
   jdn. aus der Reserve locken
   etw. in Reserve haben/halten
reserve; standby
   reserves
   undisclosed reserves
   to break through sb.'s reserve
   to have/keep sth. in reserve
Rock {m}; Damenrock {m} [textil.]
   Röcke {pl}; Damenröcke {pl}
   Röckchen {n}
   knapp kniefreier Rock
   Sie raffte den Rock
skirt
   skirts
   little skirt; short skirt
   just-above-the-knee-style skirt
   She lifted the skirt.
Ruhe {f}; Stille {f}quiescence
Ruhe {f}; Friedlichkeit {f}; Stille {f}tranquility; tranquillity
Scheck {m}
   Schecks {pl}
   ein Scheck über 100 Euro
   mit Scheck bezahlen; per Scheck zahlen
   einen Scheck fälschen
   gedeckter Scheck
   ungedeckter Scheck; geplatzer Scheck
   abgelaufener Scheck
   einen Scheck ohne Deckung ausstellen
cheque [Br.]; check [Am.]
   cheques [Br.]; checks [Am.]
   a cheque for Euro 100
   to pay by cheque [Br.]; to pay by check [Am.]
   to forge a cheque [Br.]; to forge a check [Am.]
   covered cheque
   rubber check [Am.]; bounced cheque [Br.]; kite
   stale check [Am.]
   to kite
Schick {m}chic; style
Schneidersitz {m}
   im Schneidersitz sitzen
Indian style sitting
   to sit cross-legged
Schnitte {f}; Stulle {f} [cook.](open) sandwich; slice of bread and butter
Schwimmstil {m} (einer bestimmten Person)
   Schwimmstile {pl}
swimming style (of a particular person)
   swimming styles
Steckverbinder-Bauform {f}connector style
Stele {f}
   Stelen {pl}
stele; stela
   steles; stelas
Stelle {f}
   Stellen {pl}
location
   locations
Stelle {f}; Stellung {f}; Anstellung {f}; Amt {n}
   eine Stelle innehaben
appointment
   to hold an appointment
Stelle {f}
   Stellen {pl}
stead
   steads
Stelle {f}; Ziffer {f}
   Stellen {pl}; Ziffer {pl}
digit
   digits
Stelle {f}; Punkt {m}; Tupfen {m}
   auf der Stelle; an Ort und Stelle
   an Ort und Stelle sein
   schwache Stelle {f}
   tote Stelle; weißer Fleck
spot
   on the spot
   to be on the spot
   weak spot
   dead spot
Stelle {f}; Passage {f} (im Buch)
   Stellen {pl}; Passagen {pl}
passage
   passages
Stelle {f}; Stellung {f}; Position {f}; Funktion {f} (Rang, Arbeitsplatz)
   Stellen {pl}; Stellungen {pl}; Positionen {pl}; Funktionen {pl}
   den Anforderungen für eine Stelle genügen
   feste Stelle
   eine Funktion übernehmen
position
   positions
   to qualify for a position
   permanent position
   to take up a position
offene Stelle {f}; freie Stelle {f}; Vakanz {f}
   eine freie Stelle ausschreiben
   eine Stelle besetzen
   Ist die Stelle schon vergeben?
vacancy
   to advertise a vacancy
   to fill a vacancy
   Has the vacancy been filled already?
auf der Stelleright here; right now
auf der Stelleright away
Stelle {f}; Platz {m}
   die richtige Stelle für sich finden; sich einen Platz erobern
niche
   to make a niche for oneself; to carve out a niche for oneself
Stil {m}; Art {f}; Fasson {f}style
Stilanleitung {f}styleguide; style guide
Stille {f}; Ruhe {f}
   In der Ruhe liegt die Kraft.
calmness
   Strength lies in calmness.
Stille {f}; Ruhe {f}
   Ruhe vor dem Sturm
calm
   calm before the storm
Stille {f}; Geräuschlosigkeit {f}; Lautlosigkeit {f}; Ruhe {f}quietness
Stille {f}; Ruhe {f}; Schweigen {n}silence
Stille {f}silentness
Stille {f}stillness
Stille {f}still
Stilübung {f}
   Stilübungen {pl}
exercise in style
   exercises in style
Stola {f}stole; wrap
Stollen {m}; Stolle {f}; Weihnachtsstollen {m}; Christstollen {m} [cook.]fruit loaf; fruit cake; stollen [Am.] (eaten at Christmas)
Stuhlreihen {pl}theatre style
Telegrammstil {m}telegraphic style
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de