Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 226 User online

 226 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'bodies'Translate 'bodies'
DeutschEnglish
37 Ergebnisse37 results
Amt {n} (Dienststelle)
   Ämter {pl}
   das zuständige Amt
   ein Amt übernehmen
   im Amt
   von Amts wegen
office; administrative office; agency; department
   administrative bodies
   the relevant office
   to assume an office
   in office
   ex officio; officially
Augewässer {n}water bodies in the wetlands
Behörde {f}; Behörden {pl}
   ausstellende Behörde
   nächsthöhere Behörde {f}
   zuständige Behörde {f}
authority; authorities; administrative bodies
   issuing authority
   superior authority
   responsible authority; appropriate authority
Beratungsgremium {n}; beratendes Gremium
   Beratungsgremien {pl}; beratende Gremiem
advisory body; advisory board
   advisory bodies; advisory boards
Brandleiche {f}
   Brandleichen {pl}
burnt body
   burnt bodies
Fachschaft {f} [stud.]
   Fachschaften {pl}
student body of a faculty; departmental student organization [Am.]
   student bodies of a faculty; departmental student organizations
Fremdkörper {m}
   Fremdkörper {pl}
foreign substance; foreign body
   foreign substances; foreign bodies
Fruchtkörper {m} [bot.]
   Fruchtkörper {pl}
fruiting body
   fruiting bodies
Geschosshülle {f}
   Geschosshüllen {pl}
body of projectile
   bodies of projectile
Gewässervermessung {f}survey of water bodies
Granatkörper {m} [mil.]
   Granatkörper {pl}
grenade body
   grenade bodies
Gusskörper {m}
   Gusskörper {pl}
cast iron body
   cast iron bodies
Himmelskörper {m} [astron.]
   Himmelskörper {pl}
celestial body; heavenly body; stellar body
   celestial bodies; heavenly bodies; stellar bodies
Karosserie {f} [auto]
   Karosserien {pl}
   lackierte Karosserie
   Rohkarosserie {f}
car body; vehicle body; body; bodywork
   car bodies
   painted body
   body in white
Körper {m}
   Körper {pl}
   starrer Körper
   menschlicher Körper; Körper des Menschen
   ein Körper, an dem alles an der richtigen Stelle sitzt
   Körper und Geist; Körper und Seele
   schwarzer Körper; schwarzer Strahler; Planckscher Strahler [phys.]
body
   bodies
   rigid body
   human body
   a body that won't quit
   mind and body; body and soul
   black body
Körperschaftsregister {n}index of corporate bodies
Komitee {n}; Organ {n}
   Komitees {pl}; Organe {pl}
   beratende Organe
committee; body
   committees; bodies
   advisory bodies
Kontrollorgan {n}
   Kontrollorgane {pl}
supervisory body
   supervisory bodies
Lagerkörper {m}
   Lagerkörper {pl}
bearing body
   bearing bodies
Leiche {f}
   Leichen {pl}
   eine Leiche im Keller haben [übtr.]
   eine Leiche fleddern
   Du siehst aus wie eine Leiche.
dead body
   dead bodies
   to have a skeleton in the cupboard [Br.]; to have a skeleton in the closet [Am.] [fig.]
   to rob a dead body
   You look like death.
Radkörper {m}
   Radkörper {pl}
wheel body
   wheel bodies
Resonanzkörper {m}; Schallkasten {m} [mus.]
   Resonanzkörper {pl}; Schallkästen {pl}
resonant body; sound-box
   resonant bodies; sound-boxes
Sandkörperchen {pl}sand bodies
Staatsorgan {n}
   Staatsorgane {pl}
government body
   government bodies
Tierkörper {m} [zool.]
   Tierkörper {pl}
animal body
   animal bodies
(verantwortlicher) Träger {m}
   Träger {pl}
responsible body
   responsible bodies
Ventilschaft {m} [techn.]
   Ventilschafte {pl}
valve stem; valve body
   valve stems; valve bodies
Verwaltungszweig {m}
   Verwaltungszweige {pl}
administrative body
   administrative bodies
Wasserkörper {m}
   Wasserkörper {pl}
water body
   water bodies
Wechselbrücke {f}; Wechselaufbau {m} (auf LKWs, Güterwaggons)
   Wechselbrücken {pl}; Wechselaufbauten {pl}
   Wechselaufbauten können mit Bordmitteln von den LKWs oder Bahnwaggons getrennt werden.
swap body; swop body (on lorries, goods wagons)
   swap bodies; swop bodies
   Swap bodies may be detached from the lorries or railway carriages, using on-board resources.
Weltkörper {m}
   Weltkörper {pl}
heavenly body
   heavenly bodies
Zirbeldrüse {f}; Epiphyse {f} [anat.]
   Zirbeldrüsen {pl}
pineal gland; pineal body; epiphysis
   pineal glands; pineal bodies; epiphysises
als; wie; während {conj}
   als ob; wie wenn [Süddt.]
   als Beweis
   Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg.
   Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein.
   Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen.
   Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte.
   Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden.
as
   as if; as though
   as proof
   I saw her as I was getting off the bus.
   Just as we were leaving, the message arrived.
   As we age, our bodies wear out.
   He sat watching her as she got ready.
   As time passed, things seemed to get worse.
verstümmeln; mutilieren; abtrennen {vt} (Gliedmaßen) [med.]
   verstümmelnd; mutilierend; abtrennend
   verstümmelt; mutiliert; abgetrennt
   verstümmelt; mutiliert; trennt ab
   verstümmelte; mutilierte; trennte ab
   verstümmelte Leichen
to mutilate
   mutilating
   mutilated
   mutilates
   mutilated
   mutilated bodies
Intrusivkörper {m}
   Intrusivkörper {pl}
intrusive body; intruded body; injected body; igneous body
   intrusive bodies; intruded bodies; injected bodies; igneous bodies
Kluftkörper {m} [550+] [geol.]
   Kluftkörper {pl}
   ausbrechender Kluftkörper
rock fragment; joint-bordered rock body
   rock fragments; joint-bordered rock bodies
   cheestone
Störkörper {m}
   Störkörper {pl}
disturbing body; perturbing body; causative body
   disturbing bodies; perturbing bodies; causative bodies
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de