| Übersetze 'FAST' | Translate 'FAST' | 
| Deutsch | English | 
| 89  Ergebnisse | 89  results | 
| fasten; hungern {vi} fastend; hungernd
 gefastet; gehungert
 fastet
 fastete
 | to fast fasting
 fasted
 fasts
 fasted
 | 
| fest; schnell; tüchtig {adj} | fast | 
| locker {adj} (Lebensart) | fast | 
| locker {adv} (Lebensart) locker leben
 | fast to live fast
 | 
| schnell; rasant {adj} (Geschwindigkeit) schneller; rasanter
 am schnellsten; am rasantesten
 so schnell wie möglich
 | fast (speed) faster
 fastest
 as fast as possible
 | 
| schnell; zügig {adv} Nicht so schnell!
 | fast Not so fast!
 | 
| in Anbetracht von etw; bei etw. in Anbetracht / im Lichte meiner Ausführungen (zu)
 wenn man das von mir Gesagte voraussetzt
 In Anbetracht seines Alters läuft er schnell.
 Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung.
 Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie.
 Bei seinem Temperament erscheint mir das unwahrscheinlich.
 | given sth. given what I have said (about)
 given all I have said
 Given his age, he is a fast runner.
 Given the circumstances, you've done really well.
 Given her interest in children, teaching is the right job for her.
 Given his temperament, that seems unlikely to me.
 | 
| Bolide {m} [ugs.] | fast car | 
| Brutreaktor {m}; Brüter {m} [phys.] Brutreaktoren {pl}; Brüter {pl}
 schneller Brutreaktor; schneller Brüter
 flüssigmetallgekühlter schneller Brutreaktor
 gasgekühlter schneller Brutreaktor
 | breeder reactor; breeder breeder reactors; breeders
 fast breeder reactor
 liquid metal fast breeder reactor /LMFBR/
 gas-cooled fast breeder reactor /GFBR/
 | 
| Dschungel {m} der fast undurchdringliche Dschungel
 | jungle the barely penetrable jungle
 | 
| Eilzug {m} Eilzüge {pl}
 | fast train; fast stopping train [Br.] fast trains; fast stopping trains
 | 
| Fasten {n}; Hungern {n} | fasting; fast | 
| Fastenzeit {f}; Fasten {n} | Lenting season; Lent; fast | 
| Fastfood {n}; Schnellkost {f}; Schnellimbiss {m} [cook.] | fast food | 
| Fasttag {m} Fasttage {pl}
 | fast day fast days
 | 
| vorderer Festmacher [naut.] | head fast | 
| Fouriertransformation {f} [math.] schnelle Fourier-Transformation
 | Fourier transformation; Fourier transform fast Fourier Transformation
 | 
| Frau {f} Frauen {pl}
 die Frau von heute
 eine typische Frau
 eine Frau, wie sie sein soll
 hinter den Frauen her sein
 leichtlebige Frau
 | woman women
 the new woman
 a daughter of Eve
 a model woman
 to womanize [eAm.]; to womanise [Br.]
 fast woman
 | 
| Leerlaufanhebung {f} | fast idle | 
| Regel {f}; Spielregel {f} Regeln {pl}; Spielregeln {pl}
 Regeln und Bestimmungen
 in der Regel; im Regelfall
 den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln
 eine Reihe von Regeln für
 nach den Regeln
 die Regeln einhalten; die Spielregeln einhalten
 eine Regel verletzen; von einer Regel abweichen
 nach allen Regeln der Kunst
 es sich zur Regel machen
 die anwendbaren Regeln
 eine fast überall anwendbare Regel
 | rule rules
 rules and regulations
 as a rule; as a general rule
 according to the rules
 a set of rules for
 under the rules
 to play by the rules
 to break a rule
 by every trick in the book
 to make it a rule
 the rules applicable
 a rule of great generality
 | 
| Schindluder treiben mit | to play fast and loose with | 
| Schnellbrandofen {m} Schnellbrandofen {m} (nach Olsen)
 | fast fire kiln Olsen kiln
 | 
| Schnellgaststätte {f} Schnellgaststätten {pl}
 | fast food restaurant fast food restaurants
 | 
| Schnelligkeit {f} mit großer Schnelligkeit
 | speed at fast speed
 | 
| Schnellrücklauf {m} | fast rewind | 
| Schnellverkehr {m} | fast-moving traffic | 
| Schnellvorlauf {m} | fast forward | 
| Schnellzug {m} | fast train; mainline train | 
| Schnellzugriff {m}; unmittelbarer Zugriff | fast access | 
| Schwellenland {n} [pol.] Schwellenländer {pl}
 | newly industrialized country; newly industrialised country /NIC/; emerging country; fast developing country newly industrialized countries; newly industrialised countries; emerging countries; fast developing countries
 | 
| Spiel {n} Spiele {pl}
 ein Spiel spielen
 ein Spiel verlieren
 etw. aufs Spiel setzen
 Zu-Null-Spiel {n} (Tennis) [sport]
 freies Spiel (ohne Wertung) [sport]
 Wie ist das Spiel ausgegangen? [sport]
 mit jdm. ein doppeltes Spiel treiben
 | play; game games
 to play a game
 to lose a game
 to gamble with sth.
 love game
 free play
 What is the final score (of the game)?
 to play fast and loose with so.
 | 
| Tempogegenstoß {m}; Konter {m} [sport] | fast break | 
| Überholspur {f} Überholspuren {pl}
 | passing lane [Am.]; overtaking lane [Br.]; fast lane passing lanes; overtaking lanes; fast lanes
 | 
| Zeitraffer {m} | fast motion; quick motion | 
| Zwischenspeicher {m} | fast memory | 
| sich abseilen {vr} (vom Hubschrauber) [mil.] | to fast rope | 
| etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. besorgen; sich etw. beschaffen; etw. beziehen; etw. erreichen; etw. erwirken {vt} bekommend; erhaltend; sich besorgend; sich beschaffend; beziehend; erreichend; erwirkend
 bekommen; erhalten; sich besorgt; sich beschafft; bezogen; erreicht; erwirkt
 bekommt; erhält; besorgt sich; beschafft sich; bezieht; erreicht; erwirkt
 bekam; erhielt; besorgte sich; beschaffte sich; bezog; erreichte; erwirkte
 wir/sie bekamen; wir/sie erhielten; wir/sie erreichten; wir/sie erwirkten
 jdm. etw. beschaffen
 eine Auskunft / Auskünfte einholen {n}
 Waren beziehen
 einen Preis erzielen [econ.]
 Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
 Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft/besorgt.
 Zucker erhält man durch die Verarbeitung von Zuckerrohr.
 Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren / erfragen.
 Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
 Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
 | to obtain obtaining
 obtained
 obtains
 obtained
 we/they obtained
 to obtain sth. for sb.
 to obtain (a piece of) information
 to obtain goods
 to obtain a price
 First editions are now almost impossible to obtain.
 I have obtained a copy of the original letter.
 Sugar is obtained by processing sugar cane.
 Further details can be / need to be obtained from the head office.
 In the second experiment we obtained a very clear result.
 You will need to obtain permission from the principal.
 | 
| beschleunigen | to fast-track | 
| bevorstehen; nahekommen; (fast) erreichen; ähnlich sein {vi} bevorstehend; nahekommend; erreichend; ähnlich seiend
 bevorgestanden; nahegekommen; erreicht; ähnlich gewesen
 | to approach approaching
 approached
 | 
| dies; diese; dieser; dieses {pron} diese {pl}
 dies und das; dies und jenes
 dies alles
 diese Farben sind waschecht
 | this these
 this and that
 all of this; all this
 these colours are fast
 | 
| einschlafen {vi} einschlafend
 eingeschlafen
 er/sie schläft ein
 ich/er/sie schlief ein
 er/sie ist/war eingeschlafen
 eingeschlafen sein
 fest eingeschlafen sein; tief schlafen
 | to fall asleep falling asleep
 fallen asleep
 he/she falls asleep
 I/he/she fell asleep
 he/she has/had fallen asleep
 to be asleep
 to be fast asleep
 | 
| (Feuer etc.) ersticken {vt} erstickend
 erstickt
 erstickt
 erstickte
 Er erstickte das Opfer mit einem Kissen.
 Der Qualm raubte mir fast den Atem.
 | to stifle (a fire etc.) stifling
 stifled
 stifles
 stifled
 He stifled his victim with a pillow.
 I was almost stifled by the fumes.
 | 
| etwas; irgendetwas; jedes; jedes beliebige; alles {pron} kaum etwas; fast nichts
 noch etwas; sonst etwas
 Ist noch was übrig?
 Alles, was du willst.
 | anything hardly anything; scarcely anything
 anything else
 Is anything left over?
 Anything you like.
 | 
| farbecht {adj} | colourfast [Br.]; colorfast [Am.]; fast | 
| fast; beinahe; beinah; nahezu; schier; meist {adv} fast immer; meist
 in fast allen Fällen
 Das Vorhaben wäre fast gescheitert.
 Fast alle waren damit beschäftigt, sich vorzubereiten.
 Fast alle waren verheiratet.
 Fast hätte ich vergessen, dir von meiner bevorstehenden Reise zu erzählen.
 Das geht leicht, ja fast zu leicht.
 | almost; nearly; near almost always
 in almost/nearly all cases
 The project came close to failing.
 Almost/nearly everybody was busy preparing for it.
 They were nearly all married.
 I almost/nearly forgot to tell you about my upcoming trip.
 It's easy to do, in fact almost too easy.
 | 
| fast nie; fast gar nicht; nie; niemals Er ist fast nie zu Hause.
 Du hast ja fast nichts gegessen.
 Ich höre das so oft, dass ich es fast schon selbst glaube.
 Das sind dubiose - ich möchte fast sagen kriminelle - Methoden.
 | hardly ever; almost never He is hardly ever/almost never at home.
 You've hardly/scarcely eaten anything.
 I hear it so often that I've almost come to believe it myself.
 These are dubious - I would almost say criminal - methods.
 | 
| fast sicher [math.] | almost surely | 
| fast; beinahe; so gut wie Ich bin so gut wie fertig (mit etw.). [ugs.]
 | all but I'm pretty much finished (with sth.).
 | 
| fast; beinahe; knapp {adv}; mit Mühe; mit knapper Not | narrowly | 
| festmachen | to make fast | 
| festsitzen {vi} festsitzend
 festgesessen
 sitzt fest
 saß fest
 | to stick fast {stuck; stuck} sticking fast
 stuck fast
 sticks fast
 stuck fast
 | 
| flott {adj} | quick; speedy; fast | 
| gängig; gutgehend | fast-selling | 
| gewissermaßen; fast völlig; so gut wie; quasi | virtual | 
| jdn. übers Ohr hauen [übtr.]; jdn. bescheißen; jdn. reinlegen | to pull a fast one | 
| immer; ständig {adv} wie immer
 für immer
 für immer; zum Behalten
 fast nie
 das ständig wachsende Problem; das immer größer werdende Problem
 das ständige Gefühl
 ständig ändernd; ständig wechselnd
 ständig verbessert; immer verbessernd
 | ever as ever
 for ever
 for keeps
 hardly ever
 the ever-increasing problem
 the ever present feeling
 ever-changing
 ever-improving
 | 
| kaum; knapp {adv}; fast nicht [ugs.] | barely | 
| kaum; gerade erst {adv} kaum etw.; fast nichts
 | scarcely scarcely anything
 | 
| lichtbeständige Farbe {f} | fast color | 
| nahezu; beinahe; fast; nachgerade {adv} Das ist nicht nur möglich, sondern nachgerade geboten.
 Es war nachgerade ein Sakrileg, seine Entscheidungen zu hinterfragen.
 Das Stück ist nachgerade perfekt besetzt.
 Die Bestimmungen sind nachgerade zu totem Recht verkommen.
 Es wird nachgerade Zeit, dass Sie mit der Wahrheit herausrücken.
 | well-nigh This is not only possible, but well-nigh necessary.
 It was well-nigh a sacrilege to question his decisions.
 The play is well-nigh perfectly cast.
 The provisions have well-nigh degenerated into dead letter.
 It is well-nigh time you come out with the truth.
 | 
| nichts {pron} nichts als
 nichts gegen ..., aber
 nichts und niemand
 für nichts und wieder nichts
 zu nichts zu gebrauchen
 fast nichts; so gut wie nichts
 sonst nichts; nichts weiter
 Ich möchte nichts.
 nichts zu machen; ausgeschlossen; unmöglich
 nichts unversucht lassen
 nichts dergleichen
 Sie hat so gut wie nichts beigetragen.
 Nichts dergleichen!; Ganz und gar nicht!; Von wegen!
 | nothing; not anything nothing but; not anything but
 nothing against ..., but
 nothing and nobody
 for absolutely nothing; for nothing at all; for damn all
 good for nothing
 next to nothing
 nothing else
 I don't want anything.
 nothing doing; no chance
 to leave nothing undone
 no such thing
 She contributed next to nothing.
 Nothing of the sort!
 | 
| rasant {adj} sich rasant entwickeln
 | fast-paced; at a tearing speed to be fast-paced
 | 
| reaktionsschnell {adj} reaktionsschnell sein
 | with fast reactions to have fast reactions
 | 
| richtig {adj} richtiger
 am richtigsten
 nur bedingt richtig
 fast richtig
 Ja, das ist richtig.
 Ich brauche einen Kredit. Bin ich da bei Ihnen richtig?
 Ich habe ein Computerproblem. Bin ich hier richtig?
 Da sind Sie bei mir an der richtigen Stelle.
 | right more right
 most right
 only partially right
 just about right
 Yes, that's right.
 I need a loan. Are you the right person to ask?
 I have a computer problem. Is this the right place to ask for help?
 I am the right person to talk to, then.
 | 
| sattelfest {adj} | saddle fast | 
| schnelllebig; schnellebig [alt] schnelllebiger; schnellebiger [alt]
 am schnelllebigsten; am schnellebigsten [alt]
 | fast moving faster moving
 fastest moving
 | 
| schnellwachsend {adj} | fast-growing | 
| schnellwüchsig {adj} | quick-growing; fast-growing | 
| schnurstracks {adv} schnurstracks zur Insel schwimmen
 | straightway; fast and straight to swim fast and straight towards the island
 | 
| standhaft bleiben {vi} standhaft bleibend
 standhaft geblieben
 | to stand fast standing fast
 stood fast
 | 
| ein treuer Freund | a fast friend | 
| (fast) unübersetzbar sein | to defy translation | 
| vor; kurz vor; fast fast Mitternacht
 drei Tage vor ...
 | shy shy of midnight
 three days shy of ...
 | 
| Den Letzten beißen die Hunde. [Sprw.] | He that comes last makes all fast. [prov.] | 
| Er hat mir fast den Arm ausgerenkt. | He nearly dislocated my arm. | 
| Ich bin fast vom Stängel (Stengel [alt]) gefallen. | I nearly fell over backwards. | 
| Ich glaube fast, ... | I rather think ... | 
| Ich hätte fast Lust zu ... | I have half a mind to ... | 
| Leb schnell, lieb heftig, stirb jung. | Live fast, love hard, die young. | 
| Mein Herz schlägt schnell. | My heart beats fast. | 
| Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell. [Sprw.] | Bad news travels fast. [prov.] | 
| Sie war tief eingeschlafen. | She was fast asleep. | 
| Wer zuviel fasst, lässt viel fallen. [Sprw.] | He that grasps at too much holds nothing fast. [prov.] | 
| Wir dreschen leeres Stroh. [übtr.] | We're getting nowhere fast. | 
| beschleunigt {adj} | fast-tracked {adj} | 
| höchster Alarmzustand Alarmstufe Rot
 in Panik ausbrechen; (fast) durchdrehen
 | panic stations panic stations
 to be at panic stations
 | 
| Blindort {m} [min.] | dummy gate; dummy road; fast place; dead end; blind level; stub entry | 
| so schnell wie möglich | fast as can /f.a.c./ | 
| Vereinigung gegen den Diebstahl von Software | Federation Against Software Theft /FAST/ |