| Übersetze 'Mtter' | Translate 'Mtter' | 
| Deutsch | English | 
| 269 fehlertolerante Ergebnisse | 269 fault-tolerant results | 
| Absorptionsfrequenzmessgerät {n} | absorption frequency meter | 
| Abstand {m}; Zwischenraum {m} (zwischen) Abstände {pl}; Zwischenräume {pl}
 in 25 Meter Abstand
 im Abstand von 5 Metern
 lichter Abstand
 den gebührenden Abstand halten
 Abstand halten!
 | distance (between) distances
 at a distance of 25 metres
 5 metres apart
 clear distance
 to keep the proper distance
 Keep a distance!
 | 
| Aggregatzustand {m} Aggregatzustände {pl}
 fester Aggregatzustand
 Aggregatzustand: flüssig
 im gasförmigen Aggregatzustand
 | state; aggregate state; state of matter; phase of matter states; aggregate states; states of matter; phases of matter
 solid condition; solid state of aggregation; solid state
 condition of aggregation: liquid
 in the gaseous state
 | 
| Akademie {f}; Alma mater {f} | academe | 
| Alkoholmesser {m} | alcohol meter | 
| Alma Mater {f} | Alma Mater | 
| Anliegen {n} ein nationales Anliegen
 | concern a matter of national concern
 | 
| Ansichtssache {f} | matter of opinion | 
| Antwort {f} Antworten {pl}
 ablehnende Antwort
 Vielen Dank für Ihre Antwort.
 Dringende Antwort erbeten.
 | reply replies
 negative reply
 Thank you very much for your reply.
 Please reply as a matter of urgency.
 | 
| Auffassungsgabe {f} Er hat eine schnelle Auffassungsgabe.
 Sie erfasst auch komplizierte Sachverhalte schnell.
 | perceptive faculty He has a keen perception.; He has a quick grasp of things.
 She has a strong ability to quickly grasp even complex subject matter.
 | 
| zur Aufklärung einer Sache beitragen | to throw light on sth. (on the matter) | 
| Auseinandersetzung {f} mit einer Sache (geistige Beschäftigung) {f} die künstlerische Auseinandersetzung mit der Landschaftsmalerei
 | involvement with a matter the artistic involvement with painting the landscape
 | 
| Bagatelle {f}; Lappalie {f}; Belanglosigkeit {f} Bagatellen {pl}; Lappalien {pl}; Belanglosigkeiten {pl}
 eine bloße Lappalie
 | trifle; petty little matter trifles; petty little matters
 a mere nothing
 | 
| Bart {m} Bärte {pl}
 sich einen Bart wachsen lassen
 etw. in den Bart nuscheln
 in den Bart brummen; vor sich hin murmeln
 | beard beards
 to grow a beard
 to mumble (mutter) sth. into one's beard
 to mumble (away) to oneself
 | 
| Beanspruchte {n}; Beanspruchtes | matter claimed | 
| von Bedeutung sein; von Wichtigkeit sein; von Belang sein; wichtig sein von Bedeutung seiend; von Wichtigkeit seiend; von Belang seiend; wichtig seiend
 von Bedeutung gewesen; von Wichtigkeit gewesen; von Belang gewesen; wichtig gewesen
 Es macht nichts.
 | to matter mattering
 mattered
 It doesn't matter.
 | 
| Begründerin {f}; Mutter {f} [übtr.] Begründerinnen {pl}; Mütter {pl}
 | mother mothers
 | 
| Belichtungsmesser {m} Belichtungsmesser {pl}
 | exposure meter exposure meters
 | 
| Belichtungsmesser {m} Belichtungsmesser {pl}
 | light meter light meters
 | 
| Bereich {m} Bereiche {pl}
 Diese Angelegenheit fällt in den Bereich des Gesundheitsministeriums.
 Diese Frage fällt nicht in meinen Bereich.
 | purview purviews
 This matter comes within/under the purview of the Ministry of Health.
 That question is beyond/outside my purview.
 | 
| Betroffene {m,f}; Betroffener; Beteiligte {m,f}; Beteiligter (bei einer Sache) die Betroffenen
 die (von etw.) Betroffenen in den Prozess miteinbeziehen
 | person affected; person concerned; party concerned; stakeholder (in a matter) the people concerned; those affected
 to involve those affected (by sth.) in the process
 | 
| Blutdruckmessgerät {n} [med.] | blood pressure meter | 
| Bodenleitfähigkeitsmesser {m} [geol.] | ground conductivity meter | 
| Brisanz {f} Brisanz einer Sache
 ein Thema von hoher politischer Brisanz
 Er erkannte die politische Brisanz des Berichts.
 | explosive nature; explosiveness explosive nature of a matter
 a highly explosive political subject
 The political explosiveness of the report became clear to him.
 | 
| Brust {f}; Brustschwimmen {n}; Bruststil {m} (Schwimmstil) [sport] im Bruststil schwimmen; brustschwimmen
 100 Meter Brust
 | breaststroke to swim/do the breaststroke
 100 metres breaststroke
 | 
| Chefsache {f} etw. zur Chefsache erklären
 Das ist Chefsache.
 | management issue to make sth. a matter for decision at the management level
 It's a matter for the boss.
 | 
| Chose {f}; Schose {f} [ugs.] die ganze Chose
 | stuff; thing; matter the whole stuff
 | 
| Dosimeter {n} Dosimeter {pl}
 | dosage meter; dosimeter dosage meters; dosimeters
 | 
| Drehmomentmesser {m} Drehmomentmesser {pl}
 | torque meter torque meters
 | 
| Drehspulstrommesser {m} [electr.] Drehspulstrommesser {pl}
 | moving-coil current meter moving-coil current meters
 | 
| Druckerzeugnis {n} Druckerzeugnisse {pl}
 | piece of printed matter pieces of printed matter
 | 
| Drucksache {f} | printed matter | 
| Durchflussmesser {m} Durchflussmesser {pl}
 | flow meter flow meters
 | 
| Eiter {n} [med.] mit Eiter gefüllt; vereitert
 | pus; matter pus-filled
 | 
| Entfernungsmesser {m} Entfernungsmesser {pl}
 | range finder; rangefinder; distance meter range finders; rangefinders; distance meters
 | 
| Ermessensfrage {f} | a matter of discretion | 
| Erstaunen {n} sprachloses Erstaunen
 sehr zu meinem Erstaunen
 äußerst erstaunt
 | astonishment blank astonishment
 much to my astonishment
 in utter astonishment
 | 
| Fehlen {n} der Geschäftsgrundlage | absence of valid subject matter | 
| Feinstaub {m} | fine particulate; particulate matter /PM/ | 
| Feinstaubkonzentration {f} | PM concentration; fine particulate matter concentration | 
| Festmeter {m} | solid cubic metre [Br.]; meter (of solid timber) [Am.] | 
| Feststoff {m}; fester Stoff {m}; fester Bestandteil {m} Feststoffe {pl}; feste Stoffe; feste Bestandteile
 die wasserlöslichen festen Bestandteile des Kaffees
 | solid; solid matter solids
 the water-soluble solids of coffee
 | 
| Fischotter {m} [zool.] Fischottern {pl}
 | otter otters
 | 
| Form {f} Formen {pl}
 in aller Form
 der Form halber; der Ordnung halber
 in absoluter Hochform sein
 | form forms
 in due form
 as a matter of form; for form's sake
 to be in formidable form
 | 
| Frage {f} Fragen {pl}
 einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist
 eine Frage der Zeit
 eine Frage zu etw.
 ohne Frage
 genau diese Frage
 an jdn. eine Frage haben
 jdm. eine Frage stellen
 eine Frage an jdn. richten
 die Frage aufwerfen, ob ...
 eine Frage aufwerfen
 der Frage ausweichen
 jdn. mit Fragen überschütten
 in Frage kommen; infrage kommen
 mit jeweils 50 Fragen
 Fragen wie aus der Pistole geschossen
 die deutsche Frage [hist.]
 Ich habe eine Frage.
 Das ist eine andere Frage.
 Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.
 Gestatten Sie mir eine Frage?
 Darf ich eine Frage stellen?
 Gibt es noch weitere Fragen?
 die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.]
 Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage.
 Es steht außer Frage, dass sie Talent hat.
 Keine Frage, das ist die beste Lösung.
 Die Frage erhob sich.
 Die Frage stellt sich nicht.
 Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?
 | question questions
 no brainer question
 a question of time; a matter of time
 a question on sth.
 without question; without doubt; out of question
 this very question
 to have a question for sb.
 to ask sb. a question
 to put a question to sb.
 to pose the question as to whether ...
 to raise a question
 to beg the question
 to pelt sb. with questions
 to be possible; to be worth considering
 with fifty questions each
 quick-fire questions
 the German question; the German issue
 I have a question.
 That is a separate question.
 This/That is not what I was asking (about).
 Might I ask a question?
 Can I ask a question?
 Are there any further questions?
 to settle the Cyprus/Kosovo question
 Fixing data by hand is out of the question.
 There's no question that she is talented.
 Without question this is the best solution.
 The question came up.
 The question doesn't arise.
 The big question is: can he turn things around by Christmas?
 | 
| Fremdbestandteil {m} Fremdbestandteile {pl}
 | extraneous matter extraneous matters
 | 
| Fremdstoff {m} Fremdstoffe {pl}
 frei von Fremdstoffen
 | foreign matter; foreign substance foreign matters; foreign substances
 free from extraneous matter
 | 
| Gasuhr {f} Gasuhren {pl}
 | gas meter gas meters
 | 
| Gaszähler {m} | gas meter | 
| Gegenstand {m} Diese Angelegenheit war bereits Gegenstand umfangreicher Korrespondenz zwischen uns.
 | subject This matter has already been the subject of extensive correspondence between us.
 | 
| Gegenstand {m}; Material {n} | matter | 
| (bestimmter) Gegenstand {m} versicherter Gegenstand
 | subject-matter subject-matter insured
 | 
| Geheimsache {f} | secret matter | 
| Gehirnmasse {f} [biol.] | cerebral matter | 
| Gehrung {f} | mitre [Br.]; miter [Am.] | 
| Gehrungshobel {m} [mach.] Gehrungshobel {pl}
 | miter plane; mitre plane miter planes; mitre planes
 | 
| Gehrungsklemme {f} [mach.] Gehrungsklemmen {pl}
 | miter clamp; mitre clamp miter clamps; mitre clamps
 | 
| Gehrungslade {f}; Gehrungsschneidlade {f} [mach.] Gehrungsladen {pl}; Gehrungsschneidladen {pl}
 | miter box; mitre box miter boxes; mitre boxes
 | 
| Gehrungssäge {f} [mach.] Gehrungssägen {pl}
 Kapp- und Gehrungssäge
 | miter saw; mitre saw miter saws; mitre saws
 compound miter saw
 | 
| Gehrungsschnitt {f} Gehrungsschnitte {pl}
 | miter cut; mitre cut miter cuts; mitre cuts
 | 
| Gehrungsschraubstock {m} [mach.] Gehrungsschraubstöcke {pl}
 | miter vise; mitre vise miter vises; mitre vises
 | 
| Gehrungsverbindung {f} Gehrungsverbindungen {pl}
 | miter joint; mitre joint miter joints; mitre joints
 | 
| Gehrungswinkel {m} [mach.] Gehrungswinkel {pl}
 | miter square; mitre square miter squares; mitre squares
 | 
| Geldangelegenheit {f} Geldangelegenheiten {pl}
 | financial matter financial matters
 | 
| Geldsache {f} | money matter | 
| Geräuschspannungsmesser {m} [electr.] | noise voltage meter | 
| Geschmackssache {f}; Geschmacksache {f}; Geschmacksfrage {f} Es ist mehr oder weniger Geschmacksache.
 | matter of taste; question of taste It is more or less a matter of taste.
 | 
| Glückssache {f} reine Glückssache
 Es war reine Glückssache.
 | matter of luck crapshoot [Am.] [fig.]
 It was pure luck.
 | 
| Gravimeter {n} | gravimeter; graviometer; gravity meter | 
| Grund {m} | matter | 
| Haushaltszähler {m} [electr.] | electronic domestic supply meter | 
| Hehl {m} kein Hehl machen aus
 kein Hehl aus einer Sache machen; sich zu einer Sache eindeutig bekennen
 Sie machte kein Hehl aus ihrer Unzufriedenheit.
 Er machte aus seinem Herzen keine Mördergrube.
 Ich will nicht verhehlen, dass ich mir mehr erwartet hätte.
 Ich sag's frei heraus: Diese Debatte ist widerlich.
 Sie sprachen sich ganz klar gegen eine Steuererhöhung aus.
 | to make no secret of
 to make no bones about a matter
 She made no bones about her dissatisfaction.
 He made no bones about saying what he thought.
 I make no bones about the fact that I had hoped for more.
 I'll make no bones about it: this debate is disgusting.
 They made no bones about being against a tax increase.
 | 
| Inhalt {m} Inhalt eines Buches
 | matter subject matter
 | 
| Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange) sofern Interesse besteht
 wenn genügend Interesse bekundet wird
 jds. Interessen wahren
 ein Interesse an jdm. haben
 ein berechtigtes Interesse an etw. haben
 Das ist in Ihrem eigenen Interesse.
 die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
 Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert.
 Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden.
 Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.
 Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.
 Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten?
 | interest (in sb./sth.) (advantage) if there is interest
 if sufficient interest is received/shown
 to safeguard sb.'s interests
 to have an interest in sb.
 to have a legitimate interest in sth.
 This is in your own interest.
 the respective interests of the public and of the parties concerned
 NATO has a big interest in making the agreement work.
 It is in the national/public interest that these facts are made known.
 The race was postponed in the interest(s) of safety.
 You can be assured that your parents have your best interests at heart.
 Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you?
 | 
| Jungfrau Maria {f} [relig.] die heilige Jungfrau Maria [relig.]
 die Mutter Maria [relig.]
 | Our Lady the Blessed Virgin Mary
 the Virgin Mary; Our Blessed Lady
 | 
| Kapazitätsmesser {m} [electr.] Kapazitätsmesser {pl}
 | capacitance meter capacitance meters
 | 
| Kern {m} der Sache; Krux {f}; springender Punkt; der Dreh- und Angelpunkt; des Pudels Kern | crux of the matter | 
| Kopfschraube {f} (Maschinenkopfschraube mit/ohne Mutter) [techn.] Kopfschrauben {pl}
 | machine screw machine screws
 | 
| Kopfschraube {f} (ohne Mutter; für Gewindebohrung) [techn.] Kopfschrauben {pl}
 | cap screw cap screws
 | 
| Kostenpunkt {m} | matter of expense | 
| Kubikmeter {m} Kubikmeter {pl}
 | cubic meter [Am.]; cubic metre [Br.] cubic meters [Am.]; cubic metres [Br.]
 | 
| Laserdoppleranemometer {n} | laser Doppler velocity meter | 
| elektrischer Leistungsmesser [electr.] | power meter; electric meter | 
| Lektüre {f}; Lesestoff {m} empfohlene Lektüre
 | reading; reading matter recommended reading
 | 
| Lernstoff {m} | subject matter | 
| Luftmengenmesser {m} Luftmengenmesser {pl}
 | airflow meter; air-flow sensor; volume air-flow sensor airflow meters; air-flow sensors; volume air-flow sensors
 | 
| Magnetfeldstärkenmessgerät {n}; Magnetometer {n} Magnetfeldstärkenmessgeräte {pl}; Magnetometer {pl}
 | magnetic field meter; magnetometer magnetic field meters; magnetometers
 | 
| Materialverdriftung {f} | transport of matter | 
| Materie {f} (Thema) | subject matter | 
| Materie {f}; Substanz {f}; Stoff {m} Materien {pl}; Substanzen {pl}; Stoffe {pl}
 flüchtige Substanzen; flüchtige Stoffe
 | matter matters
 volatile matter
 | 
| Messflügel {m}; Meßflügel {m} [techn.] Messflügel {pl}; Meßflügel {pl}
 | current meter; hydrometric current meter current meters; hydrometric current meters
 | 
| Messgerät {n} Messgeräte {pl}
 | meter meters
 | 
| Messinstrument {n}; Meßinstrument {n} [alt] Messinstrumente {pl}; Meßinstrumente {pl}
 | measuring instrument; meter; measuring device measuring instruments; meters; measuring devices
 | 
| Meter {m,n} Meter {pl}
 laufender Meter
 | meter [Am.]; metre [Br.] meters
 serial meter
 | 
| Metrik {f} | meter [Am.]; metre [Br.] | 
| Mutter {f} Mütter {pl}
 leibliche Mutter
 werdende Mutter {f}
 Mutter von drei Kindern; Mutter dreier Kinder
 | mother mothers
 birth mother
 mother-to-be; expectant mother
 mother of three
 | 
| Mutter {f}; Schraubenmutter {f} (zur Schraube) [techn.] Muttern {pl}; Schraubenmuttern {pl}
 lockere Mutter
 selbstsichernde Mutter
 unverlierbare Mutter {f}
 Muttern kontern
 | nut; screw-nut nuts; screw-nuts
 loose nut
 self-locking nut; clinch nut
 captive nut
 to lock nuts
 | 
| Nebensache {f} | minor matter | 
| Oberin {f}; Mutter Oberin; Oberschwester {f} | mother superior; matron | 
| Objektmessung {f} [photo.] | spot meter | 
| Zu viele Ergebnisse |