| Übersetze 'LLT' | Translate 'LLT' | 
| Deutsch | English | 
| 187  Ergebnisse | 187  results | 
| Bereich {m} Bereiche {pl}
 Diese Angelegenheit fällt in den Bereich des Gesundheitsministeriums.
 Diese Frage fällt nicht in meinen Bereich.
 | purview purviews
 This matter comes within/under the purview of the Ministry of Health.
 That question is beyond/outside my purview.
 | 
| Eiter {n} [med.] mit Eiter gefüllt; vereitert
 | pus; matter pus-filled
 | 
| in Fässer füllen {vt} in Fässer füllend
 in Fässer gefüllt
 | to barrel barrelling; barreling
 barrelled; barreled
 | 
| in Flaschen abfüllen; in Flaschen füllen in Flaschen abfüllend
 in Flaschen abgefüllt
 | to bottle bottling
 bottled
 | 
| Geheimnis {n}; Rätsel {n} Geheimnisse {pl}
 in geheimnisvolles Dunkel gehüllt
 etw. Geheimnisvolles
 Es ist mir rätselhaft/schleierhaft, warum er das getan hat.
 | mystery mysteries
 wrapped in mystery
 a dash of mystery
 It is a (complete) mystery to me why he did it.
 | 
| Gott {m} Götter {pl}
 an Gott glauben
 von Gottes Gnaden
 wenn es Gott gefällt
 Gott und die Welt [übtr.]
 ein Bild für die Götter
 Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße!
 Gott {m}
 in Gottes Namen!
 Oh Gott!; Bei Gott!
 um Gottes Willen!; um Himmels Willen!
 Ich bin bei Gott/weiß Gott kein Alkoholverächter.
 | God Gods
 to believe in God
 by the grace of God
 if it pleases God
 all the world and his wife [coll.]
 a sight for the gods
 God be with you!
 Jah [slang]
 for goodness sake!
 Oh God!; Egad! [coll.]
 for heaven's sake; for Christ's sake; for cripes' sake [coll.]
 God knows, I am no enemy to alcohol.
 | 
| Hauptdarsteller {m} Hauptdarsteller {pl}
 Das Stück steht und fällt mit dem Hauptdarsteller.
 | leading actor leading actors
 The play will stand or fall on/by the leading actor.
 | 
| Linkstyp {m} [anat.] überdrehter Linkslagetyp; überdrehter Linkstyp /üLLT/
 | horizontal heart left axis deviation
 | 
| Maismehltasche {f} (gefüllt) [cook.] | tamale | 
| in Ohnmacht fallen; ohnmächtig werden in Ohnmacht fallend; ohnmächtig werdend
 in Ohnmacht gefallen; ohnmächtig geworden
 fällt in Ohnmacht; wird ohnmächtig
 fiel in Ohmacht; wurde ohnmächtig
 | to swoon swooning
 swooned
 swoons
 swooned
 | 
| Schneefallgrenze {f} [meteo.] Die Schneefallgrenze steigt/fällt auf 1.000 m.
 | snowfall limit; snow level The snowfall limit/snow level will rise/fall, drop to 3,500 ft.
 | 
| Server {m} [comp.] (Computer im Netz, der bestimmte Aufgaben erfüllt) Server {pl}
 sekundärer Server
 | server servers
 secondary server
 | 
| abfallen {vi}; sich lossagen {vr} abfallend; sich lossagend
 abgefallen; sich losgesagt
 fällt ab; sagt sich los
 fiel ab; sagte sich los
 | to apostatize [eAm.]; to apostatise [Br.] apostatizing; apostatising
 apostatized; apostatised
 apostatizes; apostatises
 apostatized; apostatised
 | 
| abfallen {vi} abfallend
 abgefallen
 fällt ab
 fiel ab
 | to secede seceding
 seceded
 secedes
 seceded
 | 
| abfüllen; füllen {vt} abfüllend; füllend
 abgefüllt; gefüllt
 füllt ab; füllt
 füllte ab; füllte
 | to fill filling
 filled
 fills
 filled
 | 
| abgießen; umfüllen; dekantieren {vt} abgießend; umfüllend; dekantierend
 abgegossen; umgefüllt; dekantiert
 gießt ab; füllt um; dekantiert
 goss ab; füllte um; dekantierte
 | to decant decanting
 decanted
 decants
 decanted
 | 
| absinken; abstürzen; schnell fallen {vi} absinkend; abstürzend; schnell fallend
 abgesunken; abgestürzt; schnell gefallen
 sinkt ab; stürzt ab; fällt schnell
 sank ab; stürzte ab; fiel schnell
 | to plummet plummeting
 plummeted
 plummets
 plummeted
 | 
| anbrüllen {vt} anbrüllend
 angebrüllt
 | to roar at roaring at
 roared at
 | 
| anfüllen {vt} anfüllend
 angefüllt
 | to fulfil; to fulfill [Am.] fulfiling; fulfilling
 fulfiled; fulfilled
 | 
| angreifen; attackieren; anfallen; überfallen {vt} angreifend; attackierend; anfallend; überfallend
 angegriffen; attackiert; angefallen; überfallen
 er/sie greift an; er/sie überfällt
 ich/er/sie griff an; ich/er/sie überfiel
 er/sie hat/hatte angegriffen; er/sie hat/hatte überfallen
 | to attack attacking
 attacked
 he/she attacks
 I/he/she attacked
 he/she has/had attacked
 | 
| anschwellen {vi}; sich füllen {vr} anschwellend; sich füllend
 angeschwollen; sich gefüllt
 | to swell up swelling up
 swollen up
 | 
| etw. aufdecken; etw. enthüllen; jdn. entlarven; jdn. enttarnen {vt} aufdeckend; enthüllend; entlarvend; enttarnend
 aufgedeckt; enthüllt; entlarvt; enttarnt
 | to expose sb./sth. exposing
 exposed
 | 
| auffüllen; anfüllen; ausfüllen {vt} auffüllend; anfüllend; ausfüllend
 aufgefüllt; angefüllt; ausgefüllt
 mit etw. angefüllt sein
 | to fill; to fill up; to fill in filling; filling up; filling in
 filled; filled up; filled in
 to be full of sth.; to be filled (up) with sth.
 | 
| etw. (wieder) auffüllen; etc. nachfüllen {vt} auffüllend; nachfüllend
 aufgefüllt; nachgefüllt
 füllt auf; füllt nach
 füllte auf; füllte nach
 Füll noch Öl nach, bevor du aufbrichst.
 | to refill sth.; to top up <> sth. (with sth.) [Br.] refilling; topping up
 refilled; topped up
 refills
 refilled
 Top the car up with oil before you set off.
 | 
| auffüllen {vt} (Vorräte) auffüllend
 aufgefüllt
 füllt auf
 füllte auf
 | to replenish replenishing
 replenished
 replenishes
 replenished
 | 
| auffüllen {vt} auffüllend
 aufgefüllt
 | to backfill backfilling
 backfilled
 | 
| ausdrücklich; deutlich; unverhüllt; unverhohlen; eindeutig; explizit {adv} | explicitly | 
| ausfallen; herausfallen; ausgehen {vi} ausfallend; herausfallend; ausgehend
 ausgefallen; herausgefallen; ausgegangen
 es fällt aus
 es fiel aus
 es ist/war ausgefallen
 | to fall out falling out
 fallen out
 it falls out
 it fell out
 it has/had fallen out
 | 
| ausfällen [chem.] ausfällend
 ausgefällt
 | to precipitate; to settle precipitating; settling
 precipitated; settled
 | 
| ausfüllen {vt} ausfüllend
 ausgefüllt
 mit Beton ausgefüllt
 | to fill; to fill in filling; filling in
 filled; filled in
 filled with concrete
 | 
| ganz ausfüllen; erfüllen {vt} ganz ausfüllend; erfüllend
 ganz ausgefüllt; erfüllt
 füllt ganz aus; erfüllt
 füllte ganz aus; erfüllte
 | to preoccupy preoccupying
 preoccupied
 preoccupies
 preoccupied
 | 
| voll ausgefüllt {adj} voll ausgefüllter Tag
 | busy busy day
 | 
| beachtlich; beträchtlich; auffallend; merklich {adj} Es fällt auf, dass ...
 | notable It is notable that ...
 | 
| bedecken; abdecken; verdecken; verhüllen {vt} (mit) bedeckend; abdeckend; verdeckend; verhüllend
 bedeckt; abgedeckt; verdeckt; verhüllt
 bedeckt; deckt ab; verdeckt; verhüllt
 bedeckte; deckte ab; verdeckte; verhüllte
 bedeckte Fläche {f}; abgedeckte Fläche {f}
 (jdm.) etw. mit etw. verdecken
 | to cover (with) covering
 covered
 covers
 covered
 covered area
 to cover (up) (sb's.) sth. with sth
 | 
| befallen {vt} befallend
 befallen
 befällt
 befiel
 | to smite {smote; smitten} smiting
 smitten
 smites
 smote
 | 
| befüllen befüllend
 befüllt
 | to fill filling
 filled
 | 
| brüllen; schreien {vi} brüllend; schreiend
 gebrüllt; geschrien
 | to holler; to holler out hollering; hollering out
 hollered; hollered out
 | 
| brüllen; schreien {vi} brüllend; schreiend
 gebrüllt; geschrien
 | to roar roaring
 roarred
 | 
| brüllen; grölen {vi} brüllend; grölend
 gebrüllt; gegrölt
 vor Lachen brüllen
 vor Schmerz brüllen
 | to bellow bellowing
 bellowed
 to roar with laughter
 to scream with pain
 | 
| brüllen; schreien; grölen {vi} brüllend; schreiend; grölend
 gebrüllt; geschrien; gegrölt
 brüllt; schreit; grölt
 brüllte; schrie; grölte
 jdn. anbrüllen; jdn. anschreien
 | to bawl bawling
 bawled
 bawls
 bawled
 to bawl at sb.
 | 
| brüllen; schreien {vi} brüllend; schreiend
 gebrüllt; geschrien; geschrieen [alt]
 brüllt; schreit
 brüllte; schrie
 vor Schmerz brüllen; vor Schmerz schreien
 | to squall squalling
 squalled
 squalls
 squalled
 to squall in pain
 | 
| durchfallen {vi} durchfallend
 durchgefallen
 fällt durch
 fiel durch
 eine Arbeit verhauen (Schule) [ugs.]
 | to flunk [coll.] flunking
 flunked
 flunks
 flunked
 to flunk a test
 | 
| durchfallen; scheitern; versagen {vi} durchfallend; scheiternd; versagend
 durchgefallen; gescheitert; versagt
 fällt durch; scheitert; versagt
 fiel durch; scheiterte; versagte
 in einer Prüfung durchfallen
 kläglich scheitern
 an etw. scheitern
 | to fail failing
 failed
 fails
 failed
 to fail an examination
 to fail miserably
 to fail because of sth.; to be unsuccessful because of sth.
 | 
| einfallen; in den Sinn kommen einfallend; in den Sinn kommend
 eingefallen; in den Sinn gekommen
 Mir fällt nichts ein.
 Mir fällt einfach nichts ein.
 Es fiel mir ein.
 | to occur occurring
 occurred
 I have no idea.
 I just can't think of anything.
 It came home to me.
 | 
| jdm. (gerade) nicht einfallen {vt} Sein Name fällt mir gerade nicht ein.
 Aus irgendeinem Grund, der mir jetzt nicht einfällt, mussten wir ein Taxi nehmen.
 | to escape sb. His name escapes me.
 For some reason which escapes me, we had to take a taxi.
 | 
| einfüllen {vt} einfüllend
 eingefüllt
 | to pour in pouring in
 poured in
 | 
| eingehüllt; ummantelt {adj} | jacketed | 
| eingewickelt; eingepackt; verpackt; eingehüllt {adj} | wrapped | 
| einhalten; erfüllen {vt} einhaltend; erfüllend
 eingehalten; erfüllt
 | to redeem redeeming
 redeemed
 | 
| einhüllen; einschlagen; einwickeln (in); umhüllen (mit) {vt} einhüllend; einschlagend; einwickelnd; umhüllend
 eingehüllt; eingeschlagen; eingewickelt; umhüllt
 hüllt ein; schlägt ein; wickelt ein; umhüllt
 hüllte ein; schlug ein; wickelte ein; umhüllte
 | to cover (with) covering
 covered
 covers
 covered
 | 
| einhüllen {vt} einhüllend
 eingehüllt
 hüllt ein
 hüllte ein
 | to enshroud enshrouding
 enshrouded
 enshrouds
 enshrouded
 | 
| (eine Leiche) einhüllen {vt} einhüllend
 eingehüllt
 | to shroud shrouding
 shrouded
 | 
| einhüllen {vt} einhüllend
 eingehüllt
 hüllt ein
 hüllte ein
 | to muffle muffling
 muffled
 muffles
 muffled
 | 
| einhüllen {vt} einhüllend
 eingehüllt
 | to jacket jacketing
 jacketed
 | 
| einhüllen; abdecken {vt} einhüllend; abdeckend
 eingehüllt; abgedeckt
 | to cocoon cocooning
 cocooned
 | 
| einhüllen; verhüllen; hüllen {vt} einhüllend; verhüllend; hüllend
 eingehüllt; verhüllt; gehüllt
 über etw. wird der Mantel des Schweigens gehüllt [übtr.]
 | to cloak cloaking
 cloaked
 sth. is cloaked in secrecy
 | 
| einhüllen {vt} einhüllend
 eingehüllt
 | to wreathe wreathing
 wreathed
 | 
| einlassen; einfüllen {vt} einlassend; einfüllend
 eingelassen; eingefüllt
 jdm. ein Bad einlassen
 | to run running
 run
 to run sb. a bath; to run a bath for sb.
 | 
| einpacken; verpacken; einwickeln; einhüllen; umhüllen {vt} einpackend; verpackend; einwickelnd; einhüllend; umhüllend
 eingepackt; verpackt; eingewickelt; eingehüllt; umhüllt
 packt ein; verpackt; wickelt ein; hüllt ein; umhüllt
 packte ein; verpackte; wickelte ein; hüllte ein; umhüllte
 als Geschenk verpacken
 Soll ich es Ihnen einpacken?
 | to wrap; to wrap up wrapping; wrapping up
 wrapped; wrapped up
 wraps; wraps up
 wrapped; wrapped up
 to gift-wrap
 Shall I wrap it for you?
 | 
| eintragen; ausfüllen {vt} eintragend; ausfüllend
 eingetragen; ausgefüllt
 | to fill out filling out
 filled out
 | 
| entblößen; enthüllen; zeigen {vt} entblößend; enthüllend; zeigend
 entblößt; enthüllt; gezeigt
 | to expose exposing
 exposed
 | 
| entfällt; nicht zutreffend (in Formularen) | not applicable (n/a) (on forms) | 
| enthüllen; aufdecken; offenlegen; offenbaren {vt} enthüllend; aufdeckend; offenlegend; offenbarend
 enthüllt; aufgedeckt; offengelegt; offenbart
 | to disclose disclosing
 disclosed
 | 
| enthüllen; zu erkennen geben; aufdecken; outen; ausweisen {vt} enthüllend; zu erkennen gebend; aufdeckend; outend; ausweisend
 enthüllt; zu erkennen gegeben; aufgedeckt; geoutet; ausgewiesen
 enthüllt; gibt zu erkennen; deckt auf; outet; weist aus
 enthüllte; gab zu erkennen; deckte auf; outete; wies aus
 nicht enthüllt
 | to reveal revealing
 revealed
 reveals
 revealed
 unrevealed
 | 
| enthüllen; aufdecken; entblößen; abdecken {vt} enthüllend; aufdeckend; entblößend; abdeckend
 enthüllt; aufgedeckt; entblößt; abgedeckt
 enthüllt; deckt auf; entblößt; deckt ab
 enthüllte; deckte auf; entblößte; deckte ab
 | to uncover uncovering
 uncovered
 uncovers
 uncovered
 | 
| enthüllen {vt} enthüllend
 enthüllt
 | to divulge divulging
 divulged
 | 
| enthüllen {vt} enthüllend
 enthüllt
 | to uncloak uncloaking
 uncloaked
 | 
| enthüllen; aufdecken; freilegen {vt} enthüllend; aufdeckend; freilegend
 enthüllt; aufgedeckt; freigelegt
 enthüllt; deckt auf; legt frei
 enthüllte; deckte auf; legte frei
 | to unveil unveiling
 unveiled
 unveils
 unveiled
 | 
| entsprechen; erfüllen; im Einklang sein (mit) entsprechend; erfüllend
 entsprochen; erfüllt
 entspricht
 entsprach
 den Weisungen entsprechen
 den Formvorschriften (eines Gesetzes) entsprechen
 Der Mietvertrag entspricht nicht den gesetzlichen Vorschriften.
 | to comply (with) complying
 complied
 complies
 complied
 to comply with the instructions
 to comply with the formalities (of a law)
 The rental agreement does not comply with the statutory requirements.
 | 
| entstehen; anfallen {vi} entstehend; anfallend
 entstanden; angefallen
 entsteht; fällt an
 entstand; fiel an
 | to accrue accruing
 accrued
 accrues
 accrued
 | 
| erfüllen {vt}; nachkommen erfüllend; nachkommend
 erfüllt; nachgekommen
 erfüllt
 erfüllte
 eine Bedingung erfüllen
 Er hat seine Verpflichtungen erfüllt.
 | to fulfil; to fulfill [Am.] fulfilling
 fulfilled
 fulfils
 fulfilled
 to fulfill a condition; to satisfy a condition
 He has fulfilled his obligations.
 | 
| erfüllen {vt} erfüllend
 erfüllt
 erfüllt
 erfüllte
 | to comply complying
 complied
 complies
 complied
 | 
| erfüllen; durchfluten; bedecken {vt} erfüllend; durchflutend; bedeckend
 erfüllt; durchflutet; bedeckt
 erfüllt; durchflutet; bedeckt
 erfüllte; durchflutete; bedeckte
 | to suffuse suffusing
 suffused
 suffuses
 suffused
 | 
| erfüllen; einlösen; begleichen {vt} erfüllend; einlösend; begleichend
 erfüllt; eingelöst; beglichen
 seine Zusage/sein Versprechen einlösen
 | to honour [Br.]; to honor [Am.] honouring; honoring
 honoured; honored
 to honour/honor one's commitment/promise
 | 
| erfüllen {vt} erfüllend
 erfüllt
 erfüllt
 erfüllte
 | to prepossess prepossessing
 prepossessed
 prepossesses
 prepossessed
 | 
| erfüllt {adv} | comply | 
| erfüllt von | full of; alive with | 
| etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt} Was ergeben die Zahlen?
 Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt.
 Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.
 Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden.
 Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.
 Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.
 | to show; to reveal; to establish; to prove sth. What are the figures showing?
 An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing.
 The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied.
 If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented.
 Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.
 The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.
 | 
| erinnern {vt} (an) erinnernd
 erinnert
 erinnert
 erinnerte
 jdn. an etw. erinnern
 jdn. daran erinnern, etw. zu tun
 Kannst du meinem Gedächtnis nachhelfen, wie ...
 Dabei fällt mir ein, ich muss ja noch einen Termin beim Optiker vereinbaren.
 Bitte beachten Sie, dass ...
 | to remind (of) reminding
 reminded
 reminds
 reminded
 to remind sb. of sth.; to put sb. in mind of sth.
 to remind sb. to do sth.
 Can you remind me how to ...
 That reminds me, I must make an appointment for the optician.
 You are reminded that ...
 | 
| (prompt) erledigen; erfüllen; abschließen {vt} erledigend; erfüllend; abschließend
 erledigt; erfüllt; abgeschlossen
 | to dispatch dispatching
 dispatched
 | 
| (Baum) fällen fällend
 gefällt
 | to cut down cutting down
 cut down
 | 
| fällen; schlagen; abhauen {vt} fällend; schlagend; abhauend
 gefällt; geschlagen; abgehauen
 fällt; schlägt; haut ab
 fällte; schlüg; haute ab
 | to fell felling
 felled
 fells
 felled
 | 
| fallen {vi} fallend
 gefallen
 du fällst
 er/sie fällt
 ich/er/sie fiel
 er/sie ist/war gefallen
 ich/er/sie fiele
 | to fall {fell; fallen} falling
 fallen
 you fall
 he/she falls
 I/he/she fell
 he/she has/had fallen
 I/he/she would fall
 | 
| fallen; sinken {vi} fallend; sinkend
 gefallen; gesunken
 fällt; sinkt
 fiel; sank
 | to drop dropping
 dropped
 drops
 dropped
 | 
| fallen; stürzen {vi} fallend; stürzend
 gefallen; gestürzt
 fällt; stürzt
 fiel; stürzte
 vom Fahrrad stürzen
 | to tumble tumbling
 tumbled
 tumbles
 tumbled
 to tumble off a bicycle
 | 
| füllen {vt} füllend
 gefüllt
 füllt
 füllte
 bis auf den letzten Platz gefüllt
 gut gefüllt
 | to fill filling
 filled
 fills
 filled
 filled to capacity
 well-filled
 | 
| sich füllen {vr} sich füllend
 sich gefüllt
 | to fill up filling up
 filled up
 | 
| sich (mit Daten) füllen {vr} [comp.] Das Arbeitsblatt "Überblick" füllt sich automatisch mit den Daten aus dem Arbeitsblatt "Fortschritt".
 | to populate The 'summary' worksheet populates automatically from the 'progress' worksheet.
 | 
| jdm. gefallen; jdm. angenehm sein; gefällig sein {vi} gefallend; angenehm seiend; gefällig seiend
 gefallen; angenehm gewesen; gefällig gewesen
 er/sie/es gefällt; er/sie/es ist angenehm; er/sie/es ist gefällig
 ich/er/sie/es gefiel; er/sie/es war angenehm; ich/er/sie/es war gefällig
 er/sie/es hat/hatte gefallen; er/sie/es ist/war angenehm gewesen
 Es gefällt mir.
 | to please sb. pleasing
 pleased
 he/she/it pleases
 I/he/she/it pleased
 he/she has/had pleased
 It pleases me.
 | 
| gefallen; mögen {vt} gefallend; mögend
 gefallen; gemocht
 Die Idee gefällt mir.
 | to fancy fancying
 fancied
 I fancy the idea.
 | 
| gegenbeschuldigend; von gegenseitigen Beschuldigungen erfüllt {adj} | recriminative; recriminatory | 
| gramerfüllt; verhärmt; abgehärmt {adj} | careworn | 
| grölen; brüllen {vi} grölend; brüllend
 gegrölt; gebrüllt
 | to blare blaring
 blared
 | 
| hacken; fällen; zuhauen {vt} (Baumstamm) hackend; fällend; zuhauend
 gehackt; gefällt; zugehauen
 | to hew {hewed; hewed, hewn} hewing
 hewed; hewn
 | 
| heulen; flennen [ugs.]; brüllen {vi} heulend; flennend; brüllend
 geheult; geflennt; gebrüllt
 heult
 heulte
 | to howl howling
 howled
 howls
 howled
 | 
| hinausschreien; hinausbrüllen {vt} hinausschreiend; hinausbrüllend
 hinausgeschrien; hinausgebrüllt
 | to hurl hurling
 hurled
 | 
| hinfallen {vi} hinfallend
 hingefallen
 fällt hin
 fiel hin
 | to fall down falling down
 fallen down
 falls down
 fell down
 | 
| hinterfüllen {vt} hinterfüllend
 hinterfüllt
 | to backup; to backfill; to fill backupping; backfilling; filling
 backupped; backfilled; filled
 | 
| hüllen {vt} hüllend
 gehüllt
 | to drape draping
 draped
 | 
| leer; unausgefüllt {adj} | blank | 
| Zu viele Ergebnisse |