Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 206 User online

 1 in /
 205 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Move'Translate 'Move'
DeutschEnglish
74 Ergebnisse74 results
Auszug {m} (aus der Wohnung)move
Bewegung {f}
   in Bewegung; auf Achse [ugs.]
   auf Achse sein; auf Trab sein [ugs.]
   Ich war den ganzen Tag auf Achse.
   jdn. auf Trab halten
   Unsere vier Kinder halten uns auf Trab.
move
   on the move
   to be on the move; to be on the go
   I've been on the go all day.
   to keep sb. on the move/go
   Having four children keeps us on the go.
Maßnahme {f}; Schritt {m}; Aktion {f}; Entscheidung {f}; Vorstoß {m}
   Maßnahmen {pl}; Schritte {pl}; Aktionen {pl}; Entscheidungen {pl}; Vorstöße {pl}
   Dieser Schritt wurde allgemein begrüßt.
   Diese Maßnahme wurde nach einer Reihe von Überfällen auf Hilfskonvois gesetzt.
   Der Vorstoß wurde jedoch von der Regierungsmehrheit blockiert.
   Damit sollen mehr Leute zum Umstieg auf öffentliche Verkehrsmittel bewegt werden.
   Damit reagierte er/sie/es auf die verstärkte Nachfrage nach regionalen Produkten.
move
   moves
   The move was broadly welcomed.
   The move was taken after a number of assaults on aid convoys.
   The move was, however, blocked by the government's majority.
   The move is intended to encourage more people to use public transport.
   The move was in response to increasing demand for regional produce.
Spielzug {m}; Zug {m}
   Spielzüge {pl}; Züge {pl}
   im gleichen Zug (zugleich)
move
   moves
   in the same move (simultaneously)
bewegen {vt}
   bewegend
   bewegt
   er/sie bewegt
   ich/er/sie bewegte
   er/sie hat/hatte bewegt
   ich/er/sie bewegte
to move
   moving
   moved
   he/she moves
   I/he/she moved
   he/she has/had moved
   I/he/she would move
erregen; antreiben {vt}
   erregend; antreibend
   erregt; angetrieben
   erregt; treibt an
   erregte; trieb an
to move
   moving
   moved
   moves
   moved
erweichen [übtr.]; milde stimmen {vt}to move
rücken
   rückend
   gerückt
   rückt
   rückte
   näher rücken
to move
   moving
   moved
   moves
   moved
   to move closer; to come closer; to get closer
Abstiegszone {f} [sport]
   aus der Abstiegszone rücken/kommen
   eine Mannschaft aus der Abstiegszone führen
relegation zone; drop zone
   to move out of the relegation zone
   to pull/lift a team out of the relegation zone
Angriff {m} [sport]
   Angriffe {pl}
attack; offensive move
   attacks; offensive moves
Berg {m}
   Berge {pl}
   submariner Berg
   Berge versetzen [übtr.]
mountain
   mountains
   sea mountain
   to move mountains [fig.]
Einzugswicklung {f}
   Einzugswicklungen {pl}
move-in winding
   move-in windings
Kreis {m}
   Kreise {pl}
   sich im Kreise drehen
   im Kreise der Familie
   im engsten Kreise feiern
   in den besten Kreisen
   ... und damit schließt sich der Kreis [übtr.]
circle
   circles
   to move in a circle
   in the family (circle)
   to celebrate within the family circle; with one's close friends
   in the best circles
   ... and so the circle is complete [fig.]
Motilität {f}; Bewegungsvermögen {n} [med.]motility; ability to move spontaneously
ein kluger Schachzuga clever move
Schritt {m}
   Schritte {pl}
   Schritt für Schritt; Schritt um Schritt
   ein Schritt in Richtung ...
   im Schritt
   im gleichen Schritt und Tritt
   gemessenen Schrittes
   Schritt halten mit
   einen Schritt machen
   aus dem Schritt kommen
   im Gleichschritt sein
   kleine Schritte machen; kurze Schritte machen
   erforderliche Schritte
   die ersten Schritte machen
   den ersten Schritt tun
   den zweiten Schritt vor dem ersten tun [übtr.]
   ein großer Schritt nach vorn
   ein Schritt in die richtige/falsche Richtung
step
   steps
   step by step; little by little
   a step towards
   in step; at walking pace
   in step
   with measured step
   to keep step with
   to take a step
   to break step
   to be in step
   to take small steps
   steps to be taken
   to take one's first steps
   to make the first move
   to try to run before one can walk; to put the cart before the horse [fig.]
   a big step up the ladder [fig.]
   a step in the right/wrong direction
Übersiedlung {f}; Übersiedelung {f}move; moving; relocation
Umsetzung {f}move; shift; transformation
Umzug {m}move; moving; relocation
Umzugsmanagement {n}move management
Zugzwang {m} (Schach)zugzwang; compulsion to move
Zwischenzug {m}in-between move
abrücken {vt}
   abrückend
   abgerückt
   rückt ab
   rückte ab
to move away
   moving away
   moved away
   moves away
   moved away
aneinander rückento move (up) closer together
angreifbar; anfechtbar {adj}
   eine schwache Stelle
   ein Schwachpunkt im System
   Dieses Argument ist insofern anfechtbar, als ....
   Dieser Schritt hat die Regierung angreifbar gemacht.
vulnerable
   a vulnerable spot
   a vulnerable point in the system
   This argument is vulnerable on the grounds that ...
   This move has put the government in a vulnerable position.
anrückento move in
anrücken; heranrücken {vi}
   anrückend; heranrückend
   angerückt; herangerückt
to move up; to move closer
   moving up; moving closer
   moved up; moved closer
aufrücken {vi}
   aufrückend
   aufgerückt
   rückt auf
   rückte auf
to move up
   moving up
   moved up
   moves up
   moved up
gesellschaftlich aufsteigen {vi}
   gesellschaftlich aufsteigend
   gesellschaftlich aufgestiegen
to move up the social ladder
   moving up the social ladder
   moved up the social ladder
beruflich aufsteigen {vi}
   beruflich aufsteigend
   beruflich aufgestiegen
to move up the career ladder
   moving up the career ladder
   moved up the career ladder
ausrücken {vi} [mil.]
   ausrückend
   ausgerückt
to move off
   moving off
   moved off
ausrücken {vt} (Typogafie)
   ausrückend
   ausgerückt
to move out
   moving out
   moved out
aussiedelnto move out; to relocate
ausziehen (Umzug)
   ausziehend
   ausgezogen
to move out
   moving out
   moved out
beantragen {vt} (im Parlament)to move for
bewegungsunfähig {adj}unable to move
bezugsfertig; beziehbar {adj}ready to move in
eiern; geigeln [Ös.] {vi} [ugs.] (sich schwankend bewegen)
   Sie eierte/geigelte [Ös.] mit ihrem Rad.
to wobble (move unsteadily)
   She wobbled on her bike.
einziehen {vi}; beziehen {vt}
   einziehend; beziehend
   eingezogen; bezogen
to move in; to move into
   moving into
   moved into
(sich) jdn. engagieren / holen (für etw. / um etw. zu tun)
   Ich habe meine Schwester engagiert, damit sie uns zum Konzert fährt/führt [Ös.] [Schw.].
   Er hat sich drei seiner Freunde geholt, damit sie ihm beim Umzug helfen.
to recruit sb. (to do sth.)
   I recruited my sister to drive us to the concert.
   He recruited three of his friends to help him move.
fortbewegen {vt}
   fortbewegend
   fortbewegt
to move on
   moving on
   moved on
fortziehen {vi}
   fortziehend
   fortgezogen
to move away
   moving away
   moved away
(an einem Tau) hangelnto move hand over hand (along a rope)
sich an jdn. ranmachen; jdn. anmachento make a pass; to make a move on sb. [Am.] [coll.]
herantreten {vi} (an)
   herantretend
   herangetreten
   er/sie tritt heran
   ich/er/sie trat heran
   er/sie ist/war herangetreten
   näher herantreten
to move up (to)
   moving up
   moved up
   he/she moves up
   I/he/she moved up
   he/she has/had moved up
   to move nearer
herunterziehen {vt}
   herunterziehend
   heruntergezogen
to move down; to go down
   moving down; going down
   moved down; gone down
losfahren {vi}
   losfahrend
   losgefahren
to move off; to drive off
   moving off; driving off
   moved off; driven off
nachrücken {vi}
   nachrückend
   nachgerückt
to move up
   moving up
   moved up
zur Seite rutschento move; to shove up
schunkeln {vi}; sich wiegen
   schunkelnd; sich wiegend
   geschunkelt; sich gewiegt
to waver; to move to and fro
   wavering; moving to and fro
   wavered; moved to and fro
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken
   überlegend; erwägend; in Erwägung/Betracht ziehend; andenkend
   überlegt; erwogen; in Erwägung/Betracht gezogen; angedacht
   überlegt; erwägt; zieht in Erwägung/Betracht; denkt an
   überlegte; erwog; zog in Erwägung/Betracht; dachte an
   sich etw. reiflich überlegen
   Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete.
   Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten.
   Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen.
   Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte.
   Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.
   Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen.
   Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen.
   Es ist angedacht, den Kanal auszubauen.
   Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht.
   Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.]
to consider sth.; to give consideration to sth.
   considering; giving consideration to
   considered; given consideration to
   considers
   considered
   to consider sth. carefully
   He paused a moment to consider before responding.
   I seriously considered resigning.
   We are still considering where to move to.
   We never considered the possibility that the plan could fail.
   Hence, alternative measures will need to be considered.
   Consideration might also be given to having children participate in the planning.
   Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.
   Plans are being considered for the expansion of the canal.
   Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.
   When I come to think about it ...
übersiedeln {vi}
   übersiedelnd
   übersiedelt; übergesiedelt
   übersiedelt; siedelt über
   übersiedelte; siedelte über
   er/sie ist/war übersiedelt; er/sie ist/war übergesiedelt
to move; to migrate
   moving; migrating
   moved; migrated
   moves; migrates
   moved; migrated
   he/she has/had moved; he/she has/had migrated
umziehen; verziehen [adm.] {vi} (Wohnung wechseln) <ziehen>
   umziehend
   umgezogen
   zieht um
   zog um
   Die Familie Baumann ist unbekannt verzogen.
   Empfänger unbekannt verzogen. (Postvermerk)
to move; to move house/address; to change one's address; to relocate [Am.]
   moving; moving house; relocating
   moved; moved house; relocated
   moves; moves house; relocates
   moved; moved house; relocated
   The Baumann family has moved to an unknown address.
   Gone away. (postal note)
ungefährlich; sicher; zuverlässig {adj}
   Es ist nicht ungefährlich, sich hier zu bewegen.
safe
   It is not without danger to move around here.
ganz unterschiedlich {adv}
   Die Sache wurde damals ganz unterschiedlich interpretiert.
   Die Zahl der diesjährigen Salmonellenvergiftungen wurde mit 25, 38 bzw. 53 ganz unterschiedlich angegeben.
   Bei den Kostenschätzungen gibt es eine Bandbreite von 10 bis 20 Millionen.
   Marihuana firmiert unter den unterschiedlichsten Bezeichnungen wie 'Gras', 'Hasch', 'Joint' oder 'Shit'.
   Die Ölmultis sind mit so unterschiedlichen Vorwürfen wie Bestechung von Scheichs und Zerstörung des Regenwaldes konfrontiert.
   Der menschliche Körper stellt wegen der großen Unterschiede in seiner Beschaffenheit keine patentierbare Erfindung dar.
variously
   The move was variously interpreted at the time.
   The number of cases this year of salmonella poisoning has been variously put at 25, 38, or 53.
   The cost has been variously estimated at between 10 million and 20 million.
   Marijuana is known/described variously as 'grass', 'hash', 'joint', or 'shit'.
   The oil multinationals are variously accused of bribing sheikhs or destroying rainforest.
   The human body, as variously constituted, does not constitute an invention able to be patented.
sich (beruflich) verändern {vr}
   Ich möchte mich beruflich verändern/neu orientieren.
to make a career change; to make a job move
   I am seeking/looking to make a career change.
in Künstlerkreisen verkehrento move in artistic circles; to mix with artists
versetzen; an einen anderen Ort bringen; umräumen {vt}
   versetzend; umräumend
   versetzt; umgeräumt
   versetzt
   versetzte
to shift; to move
   shifting; moving
   shifted; moved
   shifts; moves
   shifted; moved
versetzen {vt} (in eine höhere Schulklasse)
   versetzend
   versetzt
   versetzt werden
to move up
   moving up
   moved up
   to be moved up
vorlaufen {vi}
   vorlaufend
   vorgelaufen
to run forward; to move forward
   running forward; moving forward
   run forward; moved forward
vorrücken
   vorrückend
   vorgerückt
to move forward
   moving forward
   moved forward
vorverlegen {vt}
   vorverlegend
   vorverlegt
to bring forward; to move up
   bringing forward; moving up
   brought forward; moved up
weichen {vi}; sich entfernen {vr}to go away; to move
weitergehen {vi}
   weitergehend
   weitergegangen
   geht weiter
   ging weiter
to move along; to move on
   moving along; moving on
   moved along; moved on
   moves along; moves on
   moved along; moved on
weiterrücken {vt}
   weiterrückend
   weitergerückt
   rückt weiter
   rückte weiter
to move further along; to move up
   moving further along; moving up
   moved further along; moved up
   moves further along; moves up
   moved further along; moved up
zusammenrücken {vi}
   zusammenrückend
   zusammengerückt
to move together
   moving together
   moved together
mit jdm. zusammenziehento move in with sb.
Dalli, dalli!Get a move on!
Der Glaube versetzt Berge. [Sprw.]Faith can move mountains. [prov.]
Ich beantrage Vertagung.I move we adjourn.
Platz da!Move along, please!
sich (von etw./jmdm.) wegbewegen
   (etw.) wegbewegen
to move away (from sth./sb.)
   to move (sth.) away
Auf zu neuen Ufern!
   sich neuen Herausforderungen stellen
Off to pastures new!
   to move (on) to pastures new
karriereschädigende Handlung; schwerer ProgrammfehlerCareer Limiting Move /CLM/
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de