Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 19 User online

 19 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'läuft'Translate 'läuft'
DeutschEnglish
33 Ergebnisse33 results
in Anbetracht von etw; bei etw.
   in Anbetracht / im Lichte meiner Ausführungen (zu)
   wenn man das von mir Gesagte voraussetzt
   In Anbetracht seines Alters läuft er schnell.
   Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung.
   Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie.
   Bei seinem Temperament erscheint mir das unwahrscheinlich.
given sth.
   given what I have said (about)
   given all I have said
   Given his age, he is a fast runner.
   Given the circumstances, you've done really well.
   Given her interest in children, teaching is the right job for her.
   Given his temperament, that seems unlikely to me.
Gärungsprozess {m}
   Gärungsprozesse {pl}
   Der Gärungsprozess läuft unter Ausschluss von Sauerstoff.
process of fermentation; digestion process
   processes of fermentation; digestion processes
   The digestion process is run under exclusion of oxygen.
im Gange sein {vi}
   in vollem Gange
   im Gange sein
   noch zu erledigende Arbeit
   Die Fahndung läuft.
   Die Besprechung war bereits im Gange.
   Die Vorbereitungen für das Großereignis sind in vollem Gange.
to be in progress; to be under way
   in full progress; in full swing
   to be running; to be working; to be under way; to be in progress; to be in full swing
   work still in progress
   A search is in progress/under way.
   The meeting was already under way.
   Preparations are well under way for the major event.
Mund {m}
   Münder {pl}
   den Mund halten
   den Mund halten
   den Mund spitzen
   Halt den Mund! [ugs.]
   Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
   Sie kann ihren Mund einfach nicht halten.
mouth
   mouths
   to hold one's tongue; to wrap up
   to keep mum; to stay mum; to shut up
   to purse one's lips
   Shut up! [coll.]
   It makes my mouth water.; My mouth is watering.
   She just cannot hold her tongue.
Nase {f} [anat.]
   Nasen {pl}
   schiefe Nase {f}
   Mir läuft die Nase.; Meine Nase läuft.
   Mir blutet die Nase.
   alle Nase lang [übtr.]
   die Nase voll haben [übtr.]
   die Nase voll haben von etw. [übtr.]
   die Nase voll haben von allem [übtr.]
   über etw. die Nase rümpfen
   die Nase rümpfen
   eine Nase drehen; eine lange Nase machen
   jdn. an der Nase herumführen [übtr.]
   jdn. an der Nase herumführen [übtr.]
   jdm. auf der Nase herumtanzen [übtr.]
   Es liegt gleich vor deiner Nase.
nose
   noses
   crooked nose
   I've got a runny nose
   My nose is bleeding.; I've got a nosebleed.
   repeatedly
   to be fed up with
   to have a belly full of sth.
   to be fed up with the whole shebang
   to turn up one's nose at sth.; to sniff at sth.
   to cock one's nose
   to thumb one's nose; to cock a snook
   to draw a red herring across the track [fig.]
   to muck around with sb.
   to walk all over so. [Br.] [coll.]
   It's right under your nose.
der springende Punkt; das Entscheidende; das, worauf es ankommt
   Nicht wieder zuzunehmen, das ist der springende Punkt bei einer Diät.
   Bei diesem Computerspiel kommt es darauf an, nicht getroffen zu werden.
   Wenn Vielseitigkeit gefragt ist, dann ist das größere Modell die erste Wahl.
   Im Juli ist Baden und Sonnenschein angesagt.
   "Geben und Nehmen" lautet die Devise.
   Wir haben ihn ausgewählt, weil er weiß, wie der Hase läuft.
the name of the game [fig.]
   Avoiding weight regain, that's the name of the game when dieting.
   In this computer game, not getting hit is the name of the game.
   When versatility is the name of the game, the bigger model is the first choice.
   In July, sunshine and swimming are the name of the game.
   "Give and take? is the name of the game.
   We chose him, because he knows the name of the game.
Ski laufen; Ski fahren
   Ski laufend
   er/sie läuft Ski
   ich/er/sie lief Ski
to ski
   skiing
   he/she skies
   I/he/she skied
Vertrag {m}
   Verträge {pl}
   laut Vertrag
   getreu dem Vertrag
   einseitiger Vertrag
   formfreier Vertrag
   einen Vertrag abschließen
   einen Vertrag schließen
   einen Vertrag eingehen
   den Vertrag ändern
   einen Vertrag annehmen
   einen Vertrag aufsetzen
   den Vertrag beglaubigen
   einen Vertrag bestätigen
   einen Vertrag stornieren; einen Vertrag kündigen
   Vertrag verlängern
   jdn. unter Vertrag nehmen
   Vertrag läuft aus
contract
   contracts
   as per contract
   abiding by a contract
   unilateral contract
   informal contract
   to make a contract; to enter into a contract
   to conclude a contract
   to enter into a contract
   to amend the contract
   to accept a contract
   to draft a contract
   to certify the contract
   to confirm a contract
   to cancel a contract
   to extend a contract
   to sign sb. on
   contract expires
Wechselstrom {m} [electr.]
   Die Maschine läuft mit Wechselstrom.
alternating current /AC; A.C./
   The machine runs on AC.
abgesehen von; ausgenommen {adv}; bis auf
   abgesehen davon
   Sieht man von diesen Problemen ab, läuft alles reibungslos:
apart from
   apart from that; that said; having said that
   These problems apart, everything runs smoothly.
ablaufen; entlanglaufen {vt}
   ablaufend; entlanglaufend
   abgelaufen; entlanggelaufen
   er/sie läuft ab
   ich/er/sie lief ab
   er/sie ist/war abgelaufen
to walk along
   walking along
   walked along
   he/she walks along
   I/he/she walked along
   he/she has/had walked along
auslaufen; langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen {vi}
   auslaufend; langsam zu Ende gehend; versiegend; versickernd; im Sande verlaufend
   ausgelaufen; langsam zu Ende gegangen; versiegt; versickert; im Sande verlaufen
   läuft aus; geht langsam zu Ende; versiegt; versickert; verläuft im Sande
   lief aus; ging langsam zu Ende; versiegte; versickerte; verlief im Sande
   Das Geld geht langsam aus.
to peter out
   petering out
   petered out
   peters out
   petered out
   Money peters out.
sich auf etw. belaufen; auf etw. hinauslaufen
   es beläuft sich; es läuft hinaus
   es belief sich; es lief hinaus
   die Kosten beliefen sich auf ...
to amount to sth.
   it amounts
   it amounted
   the cost amounted to ...
jdn. fordern; jdm etw. abverlangen
   Wenn er gefordert wird, läuft er zu Höchstform auf.
   Ich fühle mich von der Arbeit unterfordert.
to challenge sb.; to make demands on sb.
   He's at his best when he's challenged.
   I don't feel challenged by the job.
gehen; laufen; spazieren gehen; spazierengehen [alt] {vi}
   gehend; laufend; spazierend
   gegangen; gelaufen; spaziert
   geht; läuft; spaziert
   ging; lief; spazierte
   ein Stück spazieren gehen
   sehr weit gehen
   hin- und hergehen
   auf dem rechten Weg bleiben (sinngemäß)
to walk
   walking
   walked
   walks
   walked
   to go for a walk
   to walk a very long way
   to walk forwards and backwards
   to walk the line
auf etw. hinauslaufen
   hinauslaufend
   hinausgelaufen
   läuft hinaus
   lief hinaus
   Es läuft alles auf ... hinaus.
   Es läuft alles darauf hinaus, dass ...
to boil down to sth. [coll.]
   boiling down
   boiled down
   boils down
   boiled down
   It all boils down to ...
   It all boils down to the fact that ...
hinauslaufen {vi}
   hinauslaufend
   hinausgelaufen
   läuft hinaus
   lief hinaus
to run out
   running out
   run out
   runs out
   ran out
laufen {vi}
   laufend
   gelaufen
   er/sie läuft
   ich/er/sie lief
   wir liefen
   er/sie ist/war gelaufen
   zu laufen anfangen; zu rennen beginnen
   zum Bus laufen; zum Bus rennen
   um sein Leben laufen
   Er lief wie der Blitz.
to run {ran; run}
   running
   run
   he/she runs
   I/he/she ran
   we ran
   he/she has/had run
   to break into a run
   to run for the bus
   to run for one's life
   He ran like lightning.
lecken; undicht sein; auslaufen; durchsickern {vi}
   leckend; undicht seiend; auslaufend; durchsickernd
   geleckt; undicht gewesen; ausgelaufen; durchgesickert
   leckt; ist undicht; läuft aus; sickert durch
   leckte; war undicht; lief aus; sickerte durch
to leak
   leaking
   leaked
   leaks
   leaked
sehen {vt}
   sehend
   gesehen
   ich sehe
   du siehst
   er/sie sieht
   ich/er/sie sah
   er/sie hat/hatte gesehen
   ich/er/sie sähe
   siehe!; sieh!
   Ich habe sie kommen sehen.
   Wir sehen uns morgen früh.; Bis morgen früh.
   Ich sehe es im Geiste.
   Ich möchte dich bald sehen.
   sehen, wie der Hase läuft [übtr.]
   Sieh mal einer an!
to see {saw; seen}
   seeing
   seen
   I see
   you see
   he/she sees
   I/he/she saw
   he/she has/had seen
   I/he/she would have seen
   see!
   I saw her coming.
   See you in the morning.
   I see it in my mind's eye.
   I want to see you soon.
   to see how the wind blows
   There you can see!
überlaufen; überfließen {vi}
   überlaufend; überfließend
   übergelaufen; überflossen
   läuft über
   lief über
to overflow
   overflowing
   overflowed
   overflows
   overflowed
verlaufen; ablaufen {vi}
   verlaufend; ablaufend
   verlaufen; abgelaufen
   es verläuft; es läuft ab
   es verlief; es lief ab
   es ist/war verlaufen; es ist/war abgelaufen
   gut abgelaufen sein
   Alles ist gut verlaufen.
   glimpflich verlaufen sein
to go off; to pass off; to go
   going off; passing off
   gone off; passed off
   it goes off; it passes off
   it went off; it passed off
   it has/had gone off; it has/had passed off
   to have gone off well
   Everything went well.
   to have passed off smoothly
vorbeigehen (an); ablaufen; (Zeit) verfließen; verlaufen {vi}
   vorbeigehend; ablaufend; verfließend; verlaufend
   vorbeigegangen; abgelaufen; verflossen; verlaufen
   geht vorbei; läuft ab; verfließt; verläuft
   ging vorbei; lief ab; verfloss; verlief
to pass; to pass by
   passing; passing by
   passed; passed by
   passes; passes by
   passed; passed by
vorbeilaufen; vorbeirennen {vi}
   vorbeilaufend; vorbeirennend
   vorbeigelaufen; vorbeigerannt
   läuft vorbei; rennt vorbei
   lief vorbei; rannte vorbei
to run past
   running past
   run past
   runs past
   ran past
wandern; umherziehen; herumlaufen {vi}
   wandernd; umherziehend; herumlaufend
   gewandert; umhergezogen; herumgelaufen
   wandert; zieht umher; läuft herum
   wanderte; zog umher; lief herum
to wander
   wandering
   wandered
   wanders
   wandered
weglaufen; wegrennen {vi}
   weglaufend; wegrennend
   weggelaufen; weggerannt
   von zu Hause weglaufen; auf Trebe gehen [ugs.]
   auf Trebe sein [ugs.]
   Die Arbeit läuft dir schon nicht weg. Stell den Laptop weg und gesell dich zu uns.
to run away; to make a run for it
   running away; making a run for it
   run away; made a run for it
   to run away from home
   to run a runaway
   Your work won't run away from you, you know. Put that laptop away and enjoy our company.
... aber so läuft's halt nun (ein)mal.... but that's the way the cookie crumbles.
Darauf läuft es im Endeffekt hinaus.That's the bottom line of it.
Die Frist läuft.The period runs.
Diese Software läuft nicht unter Windows.This software doesn't run on Windows.
Es läuft mir kalt über den Rücken.It sends cold shivers up and down my spine.
Es läuft wie geschmiert. [übtr.]It's going like clockwork [fig.]
Es läuft nunmehr drei Monate lang.It's been going on for three months now.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de