Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 214 User online

 214 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Using'Translate 'Using'
DeutschEnglish
34 Ergebnisse34 results
unter Einsatz vonusing
Ersatzteil {n}; Reserveteil {n}
   Ersatzteile {pl}; Reserveteile {pl}
   Das Konzept, Embryos als menschliche Ersatzteillager zu gebrauchen, ist moralisch verwerflich.
spare part; spare; replacement part
   spare parts; spares
   The idea of using embryos for human spare parts is morally repugnant.
Kante {f}; Zacke {f}; Ecke {f}
   Kanten {pl}; Zacken {pl}; Ecken {pl}
   scharfe Kante
   den Ski über die Kante steuern [sport]
edge
   edges
   sharp edge; keen edge
   to control the skis using the edges
Logik {f}
   angewandte Logik
   emittergekoppelte Logik [techn.]
   formale Logik
   kombinatorische Logik
   weibliche Logik
   zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige Logik [math.] [comp.]
   nach dieser Logik
   Wo ist denn da die Logik?
   Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik.
   In der Auswahl ihres Architekten liegt eine gewisse Logik.
   Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten, nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden, Kinderpornos zu tauschen.
logic <logics>
   applied logic
   emitter-coupled logic /ECL/
   symbolic logic
   combinational logic
   female logic; women's logic
   binary/ternary/multivalued logic
   by this logic/rationale; following/using that logic
   Where is the logic in that?
   There is no logic in what you say.
   There is a certain logic in their choice of architect.
   By that logic/rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn.
Maus {f}; Computermaus {f} [comp.]
   Mäuse {pl}; Computermäuse {pl}
   optische Maus
   schnurlose Maus
   etw. mit der Maus anklicken
   Klicken Sie mit der Maus auf das Startmenü.
mouse; computer mouse; clicker [coll.]
   mice; mouses; clickers
   optical mouse
   cordless mouse
   to mouse-click sth.
   Using the mouse, click the start menu.
lattenbauweise {f} [constr.]prefabricated construction (using concrete slabs)
Polizeikelle {f}; Signalkelle {f}; Anhaltekelle {f}; Stop-Kelle {f}; Anhaltestab {m}
   Polizeikellen {pl}; Signalkellen {pl}; Anhaltekellen {pl}; Stop-Kellen {pl}; Anhaltestäbe {pl}
   Der Polizist winkte den Fahrer mit der Kelle an den Straßenrand.
signalling disc [Br.]; signalling disk [Am.]; handheld signal
   signalling discs; signalling disks; handheld signals
   The police officer indicated the driver to pull over using a handheld signal.
(einer Sache) zugrundeliegende Überlegung(en); Logik {f} (hinter etw.); Sinn und Zweck (+Gen)
   Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass ...
   Dieses Kursangebot beruht auf zwei Überlegungen:
   Das ist die ratio legis der Vorschrift. [jur.]
   Unserer Auffassung nach ist die Überlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht.
   Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht.
   Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen?
   Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen.
   Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen.
   Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken.
   Das entbehrt jeglicher Logik.
rationale (behind/for/of/underlying sth.)
   The rationale for this exemption is that ...
   The rationale behind offering this course is twofold:
   That is the rationale behind the regulation.
   It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate.
   The rationale behind this statement is not at all apparent.
   What was her rationale for leaving school?
   He explained the rationale underlying his early retirement.
   The rationale for doing so was not addressed.
   The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence.
   It lacks any rationale.
an den Umgang mit Computern gewöhnt seinto be used to (using) computers
Wechselbrücke {f}; Wechselaufbau {m} (auf LKWs, Güterwaggons)
   Wechselbrücken {pl}; Wechselaufbauten {pl}
   Wechselaufbauten können mit Bordmitteln von den LKWs oder Bahnwaggons getrennt werden.
swap body; swop body (on lorries, goods wagons)
   swap bodies; swop bodies
   Swap bodies may be detached from the lorries or railway carriages, using on-board resources.
etw. aufräumen {vt}
   aufräumend
   aufgeräumt
   Räum bitte dieses Durcheinander auf, bevor es dein Vater sieht.
   Ich habe nichts dagegen, dass du die Küche benützt, solange du nachher wieder aufräumst.
to clear sth. up
   clearing up
   cleared up
   Please clear up this mess before your father sees it.
   I don't mind you using the kitchen as long as you clear up afterwards.
aufbrauchen; verbrauchen {vt}
   aufbrauchend; verbrauchend
   aufgebraucht; verbraucht
   aufgebraucht werden; verbraucht werden
   sich ausgelaugt fühlen
to use up; to use
   using up; using
   used up; used
   to be used up
   to feel used up
aufzehren; aufbrauchen {vt}
   aufzehrend; aufbrauchend
   aufgezehrt; aufgebraucht
   Ersparnisse aufbrauchen
to eat up; to use up
   eating up; using up
   eaten up; used up
   to eat up savings
ausnutzen; ausnützen {vt}
   ausnutzend; ausnützend
   ausnutzt; ausnützt
   nutzt aus; nützt aus
   nutzte aus; nützte aus
   Ich komme mir ausgenutzt vor.
to use
   using
   used
   uses
   used
   I feel used.
autogen schweißen {vt} [techn.]
   autogen schweißend
   autogen geschweißt
to weld using an oxyacetylene flame
   welding using an oxyacetylene flame
   welded using an oxyacetylene flame
autogen schneiden {vt} [techn.]
   autogen schneidend
   autogen geschnitten
to cut using an oxyacetylene flame
   cutting using an oxyacetylene flame
   cut using an oxyacetylene flame
verwenden; benutzen; benützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; nutzen; nützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; anwenden; gebrauchen {vt}
   verwendend; benutzend; benützend; nutzend; nützend; anwendend; gebrauchend
   verwendet; benutzt; benützt; genutzt; genützt; angewendet; gebraucht
   verwendet; benutzt; benützt; nutzt; nützt; wendet an; gebraucht
   verwendete; benutzte; benützte; nutzte; nützte; wendete an; gebrauchte
   diese Regeln anwenden
to use
   using
   used
   uses
   used
   to use these rules
gelten; gültig sein {vi}
   geltend
   gegolten
   es gilt
   es galt
   sie galten
   es hat/hatte gegolten
   es gälte
   Für den Fernabsatz gilt grundsätzlich, dass ...
   Bei der Auswahl/Arbeitsuche/beim Waffengebrauch gilt grundsätzlich, dass ...
to be valid
   being valid
   been valid
   it is valid
   it was valid
   they were valid
   it has/had been valid
   I/he/she would be valid
   Distance selling is governed by the general rule that ...; Distance selling is subject to the general rule that ...
   As a general rule/principle, when making your choices / seeking a job / using weapons, ...
misshandeln {vt}
   misshandelnd
   misshandelt
to ill-use
   ill-using
   ill-used
sich orientieren; sich zurechtfinden
   sich nach einer Karte orientieren
to get one's bearings; to find one's bearings
   to get one's bearings using a map
etw. suchen; sich nach etw. umsehen
   suchend; sich umsehend
   gesucht; sich umgesehen
   er/sie sucht; er/sie sieht sich um
   ich/er/sie suchte; ich/er/sie sah mich/sich um
   er/sie hat/hatte gesucht; er/sie hat/hatte sich umgesehen
   Beschäftigung suchen; Arbeit suchen
   Nach den Gründen muss man nicht lange suchen.
   Hochqualifizierte Sekretärin sucht Anstellung.
   Attraktive Frau sucht Mann mittleren Alters zwecks Freundschaft.
   Den Autofahrern wird geraten, sich nach Alternativrouten umzusehen.
   Wir suchen zur Zeit neue Wege der Produktvermarktung über das Internet.
to seek sth. {sought; sought}
   seeking
   sought
   he/she seeks
   I/he/she sought
   he/she has/had sought
   to seek employment
   The reasons are not far to seek.
   Highly qualified secretary seeks employment.
   Attractive woman seeks middle-aged male for friendship.
   Drivers are advised to seek alternative routes.
   We are currently seeking new ways of marketing products using the Internet.
googeln; im Internet suchen; im Internet recherchieren (nach jdm./etw.) (bes. mit der Suchmaschine Google) [comp.]
   googelnd; im Internet suchend
   gegoogelt; im Internet gesucht
   Ich habe nach ihm gegoogelt, um zu sehen, welche Informationen über ihn im Netz zu finden sind.
   sich etw. ergoogeln/ergooglen {vr} [ugs.]
   Die Einzelheiten musst du dir selbst ergoogeln/ergooglen. [ugs.]
   ein paar ergoogelte/ergooglete Links [ugs.]
to google (sth./sb.), to search (for sth./sb.) on the Internet (esp. using the Google search engine)
   googling
   googled
   I have googled him to see what information is available about him on the Web.
   to gather sth. by googling
   You'll have to gather the details yourself by googling.
   a few links (I) gathered by googling
umrühren {vt}
   umrührend
   umgerührt
   rührt um
   rührte um
   den Tee umrühren
   Vor Gebrauch umrühren.
to stir up; to stir
   stirring up
   stirred up
   stirs up
   stirred up
   to stir one's tea
   Stir before using.
(Material) verbauen (zum Bauen verwenden) {vt}
   verbauend
   verbaut
to use up (material) in building; to consume (material) for building purposes
   using up in building; consuming for building purposes
   used up in building; consumed for building purposes
verfeuern {vt}
   verfeuernd
   verfeuert
   verfeuert
   verfeuerte
to use up
   using up
   used up
   uses up
   used up
verheizen; verbrennen {vt}
   verheizend
   verheizt
to use as fuel; to burn
   using as fuel; burning
   used as fuel; burned
etw. verwerten {vt}
   verwertend
   verwertet
   Geschäftsgeheimnisse unbefugt verwerten
   Kannst du das irgendwie verwerten?
to make use of sth.; to use sth.; to utilize sth.
   making use of; using; utilizing
   made use of; used; utilized
   to make unauthorized use of business secrets
   Can you make any use of this?
(Vorteil; Gelegenheit) wahrnehmen {vt}
   wahrnehmend
   wahrgenommen
   die Gelegenheit wahrnehmen
to use; to seize
   using; seizing
   used; seized
   to seize the opportunity
widerrechtlich {adv}
   mit einem widerrechtlich erlangten Schlüssel
wrongfully
   using a wrongfully obtained key
wieder verwenden {vt}
   wieder verwendend
   wieder verwendet
   verwendet wieder
   verwendete wieder
to re-use
   re-using
   re-used
   re-uses
   re-used
Vor Gebrauch gut schütteln.Shake well before using.
Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden, besonders bei Verwendung ölhaltiger Lösungen. (Sicherheitshinweis)Avoid contact with skin and eyes, especially when using solutions in oil. (safety note)
Bei der Arbeit nicht essen, trinken oder rauchen. (Sicherheitshinweis)When using do not eat, drink, or smoke. (safety note)
Vor Arbeitspausen und nach der Arbeit Hände waschen. (Sicherheitshinweis)Wash hands before making breaks and after using it. (safety note)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de