Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 249 User online

 2 in /
 247 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'gesch'Translate 'gesch'
DeutschEnglish
326 Ergebnisse326 results
Abmachung {f}; Handel {m}; Geschäft {n}; Deal {m} [ugs.]
   Geschäftsvereinbarung {f}
   Koppelungsgeschäft [econ.]
   ein Geschäft machen
   ein gutes Geschäft machen
   ein Geschäft sausen lassen
   Geschäft/Vertrag mit auffallender Bevorzugung einer Seite (Korruption/Nepotismus)
   Hast du vergessen, was wir abgemacht/ausgemacht [Ös.] haben?
   Auf so einen Handel würde ich mich nie einlassen.
   Wir haben es mit unserem Urlaub gut / schlecht getroffen.
deal
   business deal
   linked deal
   to swing a deal
   to make a good deal
   to let a business deal go
   sweetheart deal; sweetheart contract
   Are you forgetting our deal?
   I would never agree to such a deal.
   We got a good/bad deal on our holiday"
Abschluss {m} (von Geschäften); Tradetrade
Abschluss {m}
   Abschluss einer Vereinbarung
   Abschluss eines Geschäfts
conclusion
   conclusion of an agreement
   conclusion of a deal
Abschluss auf rein geschäftlicher Grundlagearm's length transaction
Abwicklung {f} (eines Geschäfts)clearing and settlement
Aktivierung {f}; Betätigung {f}; Anschaltung {f}; Einschaltung {f}; Start {m}
   Aktivierungen {pl}; Betätigungen {pl}; Anschaltungen {pl}; Einschaltungen {pl}; Starts {pl}
   Aktivierung der Geschäfte
activation
   activations
   activation of trade
Angelegenheit {f}; Geschäft {n}pidgin
Ansturm {m}; Run {m} (auf)
   die Geschäfte stürmen [übtr.]
run (on)
   to make a run on the shops [Br.] /stores [Am.] [fig.]
Artilleriewaffen {pl}; Geschütze {pl} [mil.] <Artillerie>
   schwere Geschütze
ordnance
   heavy ordnance
Aufbewahrungspflicht {f} (für Geschäftsunterlagen)obligation to preserve commercial records
Aufsicht {f}; Aufsichtsperson {f} (in großen Geschäften)
   Aufsichtspersonen {pl}; Ausfischtspersonal {n}
shopwalker [Br.]; floorwalker [Am.] (in large shops)
   shopwalkers; floorwalkers
Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m}
   eine (organisierte) Reise/Fahrt machen
   Gute Reise und komm gut wieder/zurück.
   Komm gut nach Hause!
   Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.
   Wie war die Reise nach Prag?
   War die Reise erfolgreich?
   Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren?
   Wir könnten z.B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.
   Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.
   Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?
   Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort.
trip
   to go on/make/take a trip
   I wish you a safe trip.
   Have a safe trip home!
   We had a nice weekend trip.
   How was your trip to Prague?
   Was it a good trip?
   Do you want to go on the school trip to Rome this year?
   We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay.
   We can't afford another trip abroad this year.
   How many business trips do you make yearly?
   I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left.
Ausweg {m}; (letzte) Möglichkeit {f}
   Eine Operation ist vielleicht der einzige Ausweg.
   Er hat nur die Möglichkeit, eine Beschwerde an die Geschäftsleitung zu richten.
   Sie hat keine Möglichkeit, gegen das Magazin juristisch vorzugehen.
recourse
   Surgery may be the only recourse.
   His only recourse is to file a complaint with the management.
   She has no legal recourse against the magazine.
Bereich {m}; Gebiet {n}; Fläche {f}; Areal {n}; bestimmter Bereich
   Bereiche {pl}
   bebautes Gebiet; bebautes Gelände
   eingriffsempfindliche Bereiche
   gemeinsamer Bereich
   Mitgliederbereich einer Internetseite
   im öffentlichen Bereich einer Homepage
   im geschützten/gesperrten Bereich einer Homepage
area
   areas
   built-up area
   areas sensitive to interferences
   same area
   members' area of a Website
   on/in the public area of a Website
   on/in the secure/restricted area of a Website
Betrieb {m}; Gewühl {n}; reges Treiben; geschäftiges Treibenbustle
Betriebsleiter {m}; leitender GeschäftsführerChief Operating Officer; Chief Operations Officer /COO/
Beweiskraft {f}
   die Beweiskraft von Geschäftsbüchern
evidential / probative / probatory [Am.] force / value
   the evidential value of business records
Blitzeinbruch {m} (in ein Geschäftslokal)smash-and grab raid (on a shop)
Branche {f}; Geschäftszweig {m}
   Branchen {pl}; Geschäftszweige {pl}
line
   lines
Briefwechsel {m}; Briefkontakt {m}; Korrespondenz {f}; Schriftwechsel {m} [adm.]; Schriftverkehr {m} [adm.] (mit jdm.)
   In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert.
   Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert.
   Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten.
   Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen.
   Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln.
   Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt/brieflichem Kontakt.
correspondence; exchange of letters (with sb.)
   A rather formal tone is used in business correspondence.
   We communicated by telephone and correspondence.
   We kept up a correspondence / maintained an exchange of letters for many years.
   Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters.
   We should avoid conducting correspondence through two parallel channels.
   They have been in correspondence for months.
E-Commerce; elektronischer Geschäftsverkehre-commerce; electronic commerce
Einbuße {f}; Schaden {m}; Verlust {m}; Ausfall {m}
   Einbußen {pl}; Schäden {pl}; Verluste {pl}; ausfälle {pl}
   (schwere) Einbußen erleiden
   Schaden begrenzen
   erlittener Schaden
   entstandener Schaden
   Er wurde um diesen Betrag geschädigt. / Er erlitt einen Schaden in dieser Höhe.
loss
   losses
   to suffer (heavy) losses
   to cut one's losses
   loss sustained
   loss occurred
   He suffered a loss in that amount.
Einsparungspotenzial {n}; Einsparpotenzial {n}; Einsparungspotential {n} [alt]; Einsparpotential {n} [alt] (bei etw.)
   das Einsparungspotenzial bei der Reisezeit
   Das Einsparungspotenzial ist beträchtlich.
   Die Automatisationstechnik eröffnet neue Einsparpotenziale bei den Betriebskosten.
   Der Ermäßigungsausweis bietet ein Einsparungspotential von mehr als 400 EUR.
   Das Einsparpotenzial wird bei Wohnhäusern auf 30% des jetzigen Verbrauchs geschätzt.
potential savings; potential cost savings; savings potential; saving potential (in sth.)
   the potential savings in travel time
   The potential savings are considerable. / The savings potential is considerable.
   Automation technology is opening up new savings potentials in operating costs.
   The discount pass offers potential savings of over 400 EUR.
   The savings potential for residential buildings is estimated at/to be 30% of the present consumption.
Ergebnis {n}
   Ergebnisse {pl}
   als Ergebnis von
   ermutigendes Ergebnis
   greifbares Ergebnis
   sehr knappes Ergebnis
   positives Ergebnis
   Ergebnisse des Geschäftsjahres
   Ergebnisse eines Experiments
result
   results
   as a result of
   encouraging result
   tangible result
   very close result
   positive result; positive outcome
   trading results
   results of an experiment
Fehlen {n} der Geschäftsgrundlageabsence of valid subject matter
Finanzbericht {m}; Geschäftsbericht {m}
   Finanzberichte {pl}; Geschäftsberichte {pl}
financial report
   financial reports
Finanzbuchhaltung {f}; Geschäftsbuchhaltung {f}administrative accounting
Führung {f}; Leitung {f}; Verwaltung {f}
   Führung der Geschäfte
   Führung der Verhandlung
conduct
   conduct of business
   conduct of negotiations
Fusion {f}; Verschmelzung {f}; Zusammenschluss {m}; Unternehmenszusammenschluss {m} [econ.]
   Fusionen {pl}; Verschmelzungen {pl}; Zusammenschlüsse {pl}; Unternehmenszusammenschlüsse {pl}
   Fusionen und Übernahmen; M&A-Geschäft
   horizontaler Zusammenschluss
   konglomerater Zusammenschluss
merger
   mergers
   mergers and acquisitions /M&A/
   horizontal merger
   conglomerate merger
Gaunerei {f}; unseriöse Geschäftemacherei {f} econ.]spivvery [slang]
Gebaren {n}; Gebarung {f} [Ös.] (Handhabung) [econ.]
   das Finanzgebaren/die Finanzgebarung der Universitäten untersuchen
   die allgemeine Geschäftsgebarung der Kommunalverwaltung
conduct
   to investigate the financial conduct of the universities
   the general business conduct of the municipality
Geldmarkt {m} [fin.]
   Anspannung am Geldmarkt
   Ausleihungen am Geldmarkt
   Geschäfte am Geldmarkt
   Schwemme am Geldmarkt
   Der Geldmarkt ist knapp.
money market
   strain in / tightening of the money market
   making loans in the money market
   money market operations
   glut on the money market
   The money market is short of funds.
Geschädigte {m,f}; Geschädigteraggrieved party
Geschäft {n}; Laden {m}
   Geschäfte {pl}; Läden {pl}
shop
   shops
Geschäft {n}
   ein Geschäft führen
   ein Geschäft leiten
   ein Geschäft eröffnen
   ein Geschäft fortführen
   ein gutes Geschäft
business
   to run a business
   to direct a business
   to open a business; to establish a business
   to continue a business
   a good stroke of business
Geschäft {n}biz
Geschäft {n}
   Geschäfte {pl}
   ein gutes Geschäft machen
bargain
   bargains
   to make a good bargain
Geschäft {n}affair
Geschäft {n}; Unternehmen {n}; Firma {f}concern
Geschäft {n}; Transaktion {f}
   Geschäfte {pl}; Transaktionen {pl}
transaction
   transactions
Geschäft für alkoholische Getränkeliquore store; ABC stores [Am.]
Geschäfte abwickelnto wind up affairs
Geschäfte {pl}business operations
Geschäfte machen; Handel treiben
   Geschäfte machend; Handel treibend
   Geschäfte gemacht; Handel getrieben
to traffic
   trafficking
   trafficked
Geschäftigkeit {f}activity; busyness; zealousness; industriousness; (hustle and) bustle; bustling activity
Geschäftsablauf {m}
   Geschäftsabläufe {pl}
course of business
   courses of business
Geschäftsabschluss {m}; Geschäftsvorfall {m}
   Geschäftsabschlüsse {pl}; Geschäftsvorfälle {pl}
business transaction
   business transactions
Geschäftsabschlüsse {pl}; Geschäfte {pl}
   geregelte Geschäfte
dealings
   regulated dealings
Geschäftsanteil {m}
   Geschäftsanteile {pl}
share in a business
   shares in a business
Geschäftsanzug {m}; Business-Anzug {m}
   Geschäftsanzüge {pl}; Business-Anzüge {pl}
business suit
   business suits
Geschäftsaufgabe {f}cessation of business
Geschäftsauflösung {f}; Tilgung {f}liquidation
Geschäftsbedingungen {pl}
   allgemeine Geschäftsbedingungen {pl} /AGB/
   Im Übrigen gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen. (Vertragsklausel)
business conditions; terms of business
   general conditions (of business; of sale); terms and conditions; general terms
   In all other respects, the General Terms and Conditions shall apply/govern. (contractual clause)
Geschäftsbank {f}; Handels- und Geschäftsbank {f} [fin.]
   Geschäftsbanken {pl}; Handels- und Geschäftsbanken {pl}
commercial bank
   commercial banks
Geschäftsbedingungen {pl}conditions of trading; terms of trade
Geschäftsbereich {m}area of responsibility
Geschäftsbereich {m}
   Geschäftsbereiche {pl}
business division
   business divisions
Geschäftsbereich {m}portfolio
Geschäftsbericht {m}
   Geschäftsberichte {pl}
   jährlicher Geschäftsbericht
business report; company report
   business reports; company reports
   annual report
Geschäftsbetrieb {m} [econ.]business; business operation
Geschäftsbeziehung {f}
   Geschäftsbeziehungen {pl}
   Geschäftsbeziehungen {pl}
   mit jdm. in Geschäftsbeziehungen stehen
business connection; business relation
   business relations; commercial connections; business dealings
   business connections
   to have business relations with sb.
Geschäftsbrief {m}
   Geschäftsbriefe {pl}
business letter
   business letters
Geschäftsbücher {pl} [econ.]
   Geschäftsbücher fälschen; Bücher frisieren [ugs.]
   frisierte die Bücher
   Fälschen von Geschäftsbüchern
account books; accounts; accounting records
   to cook the books; to cook the accounts [coll.]
   cooked the account
   creative accounting [coll.]
Geschäftsenglisch {n}business English
Geschäftsentwicklung {f}
   Geschäftsentwicklung einer Firma
business development
   company's performance
Geschäftserfahrung {f}business experience
Geschäftsfall {m}; Geschäftsvorgang {m}; Geschäftsvorfall {m} [econ.](accountable) event; operation; transaction
Geschäftsfähigkeit {f}legal capacity
Geschäftsfeld {n}business segment
Geschäftsfrau {f}businesswoman
Geschäftsfreund {m}business associate
Geschäftsfreund {m}business friend
Geschäftsführer {m}; Geschäftsleiter {m} (einer GmbH)
   Geschäftsführer {pl}; Geschäftsleiter {pl}
managing director
   managing directors
Geschäftsführer {m} (eines Ladens)
   Geschäftsführer {pl}
manager
   managers
Geschäftsführer {m}
   Geschäftsführer {pl}
Executive Director; Chief Executive Director; exec [coll.]
   Executive Directors; Chief Executive Directors
Geschäftsführer {m} (einer Partei)
   Geschäftsführer {m} der Regierungspartei
whip
   government whip
Geschäftsführung {f}
   mit der Geschäftsführung beauftragt /m.d.G.b./
management; executives
   in charge of administration
Geschäftsgang {m}run of business; business routine
Geschäftsgang {m}
   Geschäftsgänge {pl}
course of business
   courses of business
Geschäftsgebaren {n}
   honoriges Geschäftsgebaren
business methods; business practices; business
   business integrity
Geschäftsgeheimnis {n}
   Geschäftsgeheimnisse {pl}
business secret
   business secrets
Geschäftsgeist {m}head for business
Geschäftsgrafik {f}; Geschäftsgraphik {f}
   Geschäftsgrafiken {pl}; Geschäftsgraphiken {pl}
business graphics
   business graphics
Geschäftsidee {f}
   Geschäftsideen {pl}
business idea; business concept
   business ideas; business concepts
Geschäftsinhaber {m}; Geschäftsinhaberin {f}; Ladeninhaber {m}; Ladeninhaberin {f}; Kaufmann {m}; Kauffrau {f}; Krämer {m}; Kramer {m}; Ladner {m}
   Geschäftsinhaber {pl}; Geschäftsinhaberinnen {pl}; Ladeninhaber {pl}; Ladeninhaberinnen {pl}; Kaufmänner {pl}; Kauffrauen {pl}; Krämer {pl}; Kramer {pl}; Ladner {pl}
shopkeeper; small shopkeeper
   shopkeepers
Geschäftsjahr {n}
   Geschäftsjahre {pl}
business year; fiscal year [Am.]; trading year
   business years; fiscal years; trading years
Geschäftsjahr {n}; Rechnungsjahr {n}
   Geschäftsjahre {pl}; Rechnungsjahre {pl}
accounting year
   accounting years
Geschäftskleidung {f}; Business-Kleidung {f}
   etwas legerere Geschäftskleidung
business attire
   business casual
Geschäftsklima {n}; Wirtschaftsklima {n}business climate
Geschäftskontinuität {f}; kontinuierlicher Geschäftsbetriebbusiness continuity /BC/
Geschäftskonzept {n}
   Geschäftskonzepte {pl}
business concept
   business concepts
Geschäftskorrespondenz {f}business correspondence
Geschäftskosten {pl} [econ.]
   allgemeine Geschäftskosten
   außerordentliche Geschäftskosten
business expenses
   overhead expenses
   non-operating expenses
Geschäftskunde {m}; Geschäftskundin {f}
   Geschäftskunden {pl}; Geschäftskundinnen {pl}
business client; business customer
   business clients; business customers
Geschäftslage {f}business situation
Geschäftsleitung {f}
   Dezentralisierung der Geschäftsleitung
management; company management
   decentralization of the management
Geschäftslogik {f}business logic
Geschäftsmann {m}; Kaufmann {m}
   Geschäftsleute {pl}; Kaufleute {pl}
   ordentlicher Kaufmann
businessman
   businessmen
   prudent businessman
Geschäftsmann {m}salesman
Geschäftsmann {m}
   Geschäftsleute {pl}
tradesman
   tradesmen
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de