| Übersetze 'bsesten' | Translate 'bsesten' | 
| Deutsch | English | 
| 41 fehlertolerante Ergebnisse | 41 fault-tolerant results | 
| Absicht {f}; Intention {f}; Zweck {m}; Vorsatz {m}; Bestimmung {f}; Wille {m} Absichten {pl}; Intentionen {pl}; Vorsätze {f}; Bestimmungen {pl}
 in der besten Absicht
 in der Absicht zu ...
 einem Zweck entsprechen
 zum Zweck
 zu diesem Zweck
 den Zweck erfüllen
 | purpose; intention purposes; intentions; intents
 with the best of intentions
 with the intention of ...
 to answer the purposes
 for the purpose of
 for that purpose; with this in mind
 to serve the purpose
 | 
| das Beste; die Auslese das Beste vom Besten
 | the cream the cream of the crop
 | 
| Beste {m,f,n}; Bester Besten {pl}; Beste
 das Beste aus der Sache machen; das Beste draus machen
 sein Bestes tun; sein Möglichstes tun
 | best bests
 to make the best of it
 to do one's best
 | 
| interessantes Detail; Faktum; Geschichte; Schmankerl {n} [Ös.] [Süddt.] [übtr.] Tratschgeschichen; Klatschgeschichten
 Die Zeitschrift enthüllte einige pikante Details über den Tod von James Dean.
 Unser Führer gab einige Schmankerln über das Leben der Schlossherren zum Besten.
 | titbit [Br.]; tidbit [Am.] [fig.]; titbit of information tidbits/snippets of gossip
 The magazine revealed/unveiled a few juicy tidbits about the death of James Dean.
 Our guide gave us some titbits about the life of the lords of the castle.
 | 
| Familie {f} /Fam./ Familien {pl}
 Familie (als Adresse) /Fam./
 eine Familie mit drei Personen
 eine Familie unterhalten
 eine Familie ernähren
 seine Familie verlassen
 in der Familie liegen
 Familie, in der Kinder von den Großeltern erzogen werden
 Du gehörst jetzt zur Familie.
 Das liegt in der Familie.
 Das kommt in den besten Familien vor.
 | family families
 Mr & Ms ... [Br.]; Mr. & Ms. ... [Am.]
 a family of three
 to keep a family
 to support a family
 to abandon one's family
 to run in the family
 skip-generation family
 Now you're one of the family.
 It runs in the family.
 It happens in the best families.
 | 
| Fantasie {f}; Phantasie {f} schmutzige Fantasie {f}; schmutzige Phantasie {f}
 nur in seiner Fantasie; nur in seiner Phantasie
 seine Phantasien ausleben
 beim besten Willen nicht
 Mit etwas Phantasie kann man noch erkennen, wie es ausgesehen haben muss.
 | imagination; mind; fantasy; fancy dirty mind
 only in his mind
 to act out one's fantasies
 by no stretch of the imagination
 With a little imagination you can still recognise how it must have looked.
 | 
| Grüße {pl} einen schönen Gruß an; viele Grüße an
 Sag ihr einen schönen Gruß!
 mit freundlichen Grüßen (MfG); mit besten Grüßen (Briefschluss) <mit freundlichen Grüssen>
 herzliche Grüße, liebe Grüße (Briefschluss)
 herzliche Grüße; mit herzlichen Grüßen (an) (Briefschluss, vertraut)
 mit lieben Grüßen
 Gruß und Kuss
 Gruß und Kuss, dein Julius. [ugs.]
 jdm. Grüße übermitteln/bestellen
 Einen schönen Gruß an Ihre Frau!
 Liebe Grüße auch an eure Kinder.
 | regards give my regards to
 Give my regards to her!
 Yours sincerely; With kind regards; With best regards; Kindest regards; Sincerely; Yours truly [Am.] (letter closing line)
 love; with love; best wishes (letter closing line)
 Kind regards; Best regards (to) (letter closing line)
 fondest regards
 love and kisses
 Time to close/go, with love from Rose/Joe. [coll.]
 to pass on/give (one's) regards / best wishes to sb.
 Please give my best regards to your wife!
 Give my love to your children, too.
 | 
| Jahr {n} Jahre {pl}
 vor Jahren
 Jahr für Jahr
 dieses Jahres /d.J./
 alle Jahre
 das kommende Jahr
 praktisches Jahr
 erfolgreiches Jahr
 über die Jahre hin
 in den besten Jahren sein
 nicht mehr in den besten Jahren sein
 mit zwanzig Jahren
 die höheren Jahre
 besonders schlechtes Jahr
 jahraus, jahrein
 Wir schreiben das Jahr 2010.
 | year years
 years ago
 year after year; year-on-year
 of this year
 every year
 the year to come
 practical year
 banner year
 as years go by
 be in the prime of life
 to be overthe hill [fig.]
 at twenty; at the age of twenty
 the advancing years
 annus horribilis
 year in, year out
 The year is 2010.
 | 
| Kraft {f}; Körperkraft {f}; Stärke {f} Kräfte {pl}; Körperkräfte {pl}; Stärken {pl}
 mit aller Kraft
 nach besten Kräften
 mit letzter Kraft
 aus eigener Kraft
 die Kraft aufbringen (für etw.)
 wieder zu Kräften kommen
 | strength strengths
 with all one's strength
 to the best of one's ability
 with one's last ounce of strength
 by oneself; by own means; by my own
 to find the strength (for sth.)
 to regain one's strength
 | 
| Kreis {m} Kreise {pl}
 sich im Kreise drehen
 im Kreise der Familie
 im engsten Kreise feiern
 in den besten Kreisen
 ... und damit schließt sich der Kreis [übtr.]
 | circle circles
 to move in a circle
 in the family (circle)
 to celebrate within the family circle; with one's close friends
 in the best circles
 ... and so the circle is complete [fig.]
 | 
| sich von seiner besten Seite zeigen {vr} | to be on one's best behavior / behaviour | 
| Sendezeit {f} zur besten Sendezeit
 | broadcasting time; airtime; air time at prime time
 | 
| Superbowl {m} (jährliches American-Football-Endspiel der 2 besten Teams) [sport] | superbowl [Am.] | 
| Wohlwollen {n}; guter Wille ein Zeichen guten Willens
 Also ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen, dass. ..
 Bei/mit etwas gutem Willen kann man ein Muster erkennen.
 Auch/selbst bei/mit viel gutem Willen ist das nicht möglich.
 | goodwill; good will a gesture of goodwill
 Mind you, even with the best will in the world I can't imagine that ...
 With a certain amount of goodwill you can discern a pattern.
 Even with a lot of goodwill this is impossible.
 | 
| abschneiden; wegkommen {vi} (Person) abschneidend; wegkommend
 abgeschnitten; weggekommen
 am besten abschneiden
 noch gut/schlecht wegkommen
 schlecht wegkommen; in den Mond gucken [übtr.] [ugs.]
 in einer Prüfung gut/schlecht wegkommen
 Bei dem Skandal ist er noch gut weggekommen.
 Wenn wir streiten, ziehe ich immer den Kürzeren.
 Bei einem Unfall wird es dich in so einem Fahrzeug wahrscheinlich schlimm erwischen.
 In geschäftlicher Hinsicht war seine Reise ein Misserfolg.
 | to come off (person) coming off
 come off
 to come off best
 to come off well/badly
 to come up short; to come out badly
 to do well/badly in an exam
 He has come off well from the scandal.
 I always come off worse when we argue.
 In an accident, you're likely to come off badly in such a vehicle.
 From a business standpoint, his trip came off badly.
 | 
| aufgedonnert sein; seine besten Sachen anhaben Sie war aufgedonnert.
 | to be dressed to kill [fig.] She was dressed to kill.
 | 
| am besten; am günstigsten; am liebsten | best | 
| bester; beste; bestes {adj} die besten ihrer Art
 die besten elektrischen Generatoren ihrer Art
 | best the best-of-breed
 best-of-breed electric generators
 | 
| jdn. betrügen; jdm. Hörner aufsetzen [ugs.] (fremdgehen) jdn. betrügend; jdm. Hörner aufsetzend
 jdn. betrogen; jdm. Hörner aufgesetzt
 Sie betrog ihn mit seinem besten Freund
 | to cheat on sb. cheating on sb.
 cheated on sb.
 She cheated on him with his best friend.
 | 
| sich für etw. eignen; für etw. geeignet sein sich für etw. eignend; für etw. geeignet seiend
 sich für etw. geeignet; für etw. geeignet gewesen
 Das Land ist für die Landwirtschaft gut geeignet.
 Der angebotene Aktivurlaub eignet sich am besten für Gruppen.
 Er eignet sich nicht zum Arzt.
 Sie ist als Knochenmarkspender nicht geeignet.
 | to be suited for/to sth.; to be suitable for sth. being suited for/to sth.
 been suited for/to sth.
 The land is well suited for agriculture.
 The activity holidays on offer are best suited to groups.
 He's not suited for a doctor.
 She is not suitable as a bone marrow donor.
 | 
| sich erinnern; sich entsinnen; sich besinnen {vr} sich erinnernd; sich entsinnend; sich besinnend
 sich erinnert; sich entsonnen; sich besonnen
 er/sie erinnert sich
 er/sie erinnerte sich
 er/sie hat/hatte sich erinnert
 sich an jdn./etw. erinnern; sich auf jdn./etw. besinnen
 sich darauf besinnen, wann ...
 wenn ich mich recht besinne
 Ich kann mich an ihn nicht erinnern.
 Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern.
 soweit ich mich erinnere
 Soweit ich mich erinnern kann ...
 Weißt du seine Telefonnummer noch?
 Erinnern Sie sich an mich?
 Ich weiß noch, wie es damals war.
 Herr Fischer hat, wie Sie wissen, ...
 | to remember remembering
 remembered
 he/she remembers
 he/she remembered
 he/she has/had remembered
 to remember sb./sth.
 to recall when ...
 if I remember correctly
 I can't remember him.
 I can't remember for the life of me.
 as far as I remember; as far as I recall /AFAIR/
 As far as I can remember ...; To the best of my remembrance/recollection ...
 Can you remember what his telephone number is?
 Do you remember me?
 I still remember how it was then.
 Mr. Fischer, you will remember, ...
 | 
| geeignet; passend; tauglich; angemessen; recht; adäquat {adj} (für) geeigneter; passender
 am geeignetsten; am passendsten
 am besten geeignet; am günstigsten
 nicht geeignet; nicht benutzbar
 nicht geeignet für Kinder unter 6
 als geeignet angesehen werden
 eine geeignete Lösung
 ein geeignetes Angebot
 wenn es Ihnen passt; bei Gelegenheit
 | suitable (for) more suitable
 most suitable
 most suitable
 unsuitable
 not suitable for children under 6
 to be considered suitable
 a suitable solution
 a suitable offer
 when suitable
 | 
| großartig {adj} großartiger
 am großartigsten; am besten
 | great greater
 greatest
 | 
| gut {adj} besser
 am besten
 Jeder hat etwas, das er gut kann.
 Er ist immer für eine Überraschung / ein Tor gut.
 | good better
 best
 Everybody is good at something.
 He is always good for a surprise / a goal.
 | 
| gut {adv} besser
 am besten
 Geht es dir gut?
 Wie geht es dir? - Sehr gut, danke.
 | well better
 best
 Are you well?
 How are you? - Very well, thanks.
 | 
| möglichst; am besten; am liebsten; idealerweise; optimalerweise {adv} Sie sollten diese Übungen möglichst jeden Tag machen.
 Gemüse sollte am besten biologisch angebaut werden.
 Am liebsten würde ich in Rom leben, aber das geht nicht.
 Ideal wäre es, wenn die Kinder einzeln unterrichtet würden.
 | ideally Ideally, you should do these exercises daily.
 Vegetables should ideally be organically grown.
 Ideally, I'd like to live in Rome, but that's not possible.
 Ideally, the children should be taught individually.
 | 
| verkohlen; veräppeln; zum Besten halten [ugs.] {vt} | to have sb. on [coll.] | 
| zählen zu; gelten als zählend; geltend
 gezählt; gegolten
 zu den Besten zählen
 als großer Komponist gelten
 Er gilt als großer Schriftsteller.
 | to rank among ranking
 ranked
 to rank among the best
 to rank as a great composer
 He ranks as a great writer.
 | 
| zehn {num} die besten Zehn
 | ten the top ten
 | 
| sich von seiner besten Seite zeigen/präsentieren; sich im besten Licht zeigen/präsentieren [übtr.] | to put one's best foot forward [fig.] | 
| zum Besten von; zu Gunsten von; zugunsten [alt] von | for the benefit of | 
| Der Junge berechtigt zu den besten Hoffnungen. | He's an up-and-coming young man. | 
| Die besten Sachen im Leben gibt es umsonst. | The best things in life are free. | 
| Er ist im besten Alter. | He's in his prime. | 
| Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt. [Sprw.] | Everyone knows best where the shoe pinches him. [prov.] | 
| Mit den besten Wünschen zum Fest | With the compliments of the season | 
| Verbotene Früchte schmecken am besten.; Verbotene Speise schmeckt am besten. [Sprw.] | Forbidden fruit taste the sweetest. [prov.] | 
| Wer zuletzt lacht, lacht am besten. [Sprw.] | He who laughs last, laughs loudest. | 
| Wer zuletzt lacht, lacht am besten. [Sprw.] | He laughs best that laughs last. [prov.] | 
| mit den höchsten Einspielzahlen (bspw. Film); mit dem besten Einspielergebnis | highest-grossing {adj}; largest-grossing {adj} | 
| auf dem (richtigen) Weg sein [übtr.] auf dem besten Weg sein [übtr.]
 | to be on track [fig.] to be on track [fig.]
 |