Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 180 User online

 1 in /abmahnung/
 179 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Flte'Translate 'Flte'
DeutschEnglish
121 fehlertolerante Ergebnisse121 fault-tolerant results
Abgas {n}; Rauchgas {n}flue gas
Abgasabführung {f}flue gas evacuation
Abgasanalyse {f}flue analysis; analysis of exhaust gases; exhaust gas analysis
Abgasanlage {f}
   Abgasanlagen {pl}
flue gas system
   flue gas systems
Abgasanschluss {m}
   Abgasanschlüsse {pl}
flue gas connection
   flue gas connections
Abgasaustrittskanal {m}
   Abgasaustrittskanäle {pl}
exit flue
   exit flues
Abgaskanal {m}
   Abgaskanäle {pl}
   geflanschter Abgaskanal
flue
   flues
   flanged flue
Abgasklappe {f}
   Abgasklappen {pl}
flue gas damper
   flue gas dampers
Abgasmessstrecke {f}; Abgasmeßstrecke {f} [alt]flue gas test section
Abgasrohr {n}
   Abgasrohre {pl}
flue pipe
   flue pipes
Abgasverlust {m} [mach.] (Kessel)flue gas loss
Abgaswäscher {m}; Rauchgaswäscher {m} [techn.]
   Abgaswäscher {pl}; Rauchgaswäscher {pl}
flue gas scrubber
   flue gas scrubbers
Abwrackprämie {f} (für alte Autos)(car) scrapping bonus; car scrappage scheme [Br.]
Abzugsschacht {m}
   Abzugsschächte {pl}
flue
   flues
Alte {f}; Alte {m}
   ein Alter
   die Alten
old woman; old man
   an old person
   ancients
Alte {m}gaffer
Altflöte {f} [mus.] (Blasinstrument)
   Altflöten {pl}
alto flute; bass flute
   alto flutes; bases flutes
Aufbohrer {m} (Spiralsenker)spiral-flute counterbore
Ausgabe {f}; Nummer {f}; Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift)
   Ausgaben {pl}; Nummern {pl}; Zeitschriftenausgaben {pl}
   alte Ausgabe
   beginnend mit der Ausgabe vom 1. Juli
issue
   issues
   back issue
   starting with the issue of July 1
Einzelschicksal {n}
   Einzelschicksale {pl}
individual fate
   individual fates
Eisscholle {f}
   Eisschollen {pl}
ice floe
   ice floes
Falte {f}
   Falten {pl}
fold
   folds
Falte {f} [550+] [geol.]
   allochtone Falte
   aufrechte Falte
   breite Falte
   disharmonische Falte
   flache Falte
   geneigte Falte
   liegende Falte
   offene Falte
   steile Falte
   überkippte Falte
   überschobene Falte
   verdeckte Falte
fold
   allochtonous fold; displaced fold
   upright fold; erect fold; symmetrical fold
   wide fold; broad fold
   disharmonic fold
   open fold
   inclined fold; gentle fold
   lying fold
   open fold
   steep fold
   overturned fold; inverted fold; recumbent fold; reversed fold; overfold
   overthrust fold
   buried fold
Falte {f}; Strähne {f}ply
Falte {f}
   Falten {pl}
pleat
   pleats
Falte {f}wrinkle
Falte {f}; Kniff {m}; Eselsohr {n}
   Falten {pl}; Kniffe {pl}; Eselsohren {pl}
crease
   creases
Falte {f}; Runzel {f}; Furche {f}
   Falten {pl}; Runzeln {pl}; Furchen {pl}
line
   lines
Fete {f}fete; fête
Fete {f}; Party {f}bash [coll.]; rave [Br.] [coll.]
Feuerrohr {n}
   Feuerrohre {pl}
(large) flue tube
   flue tubes
Feuerzeug {n}; Flammrohr {n}; Feuerkanal {m}
   Feuerzeuge {pl}; Flammrohre {pl}; Feuerkanäle {pl}
flue
   flues
Flöte {f} [mus.]
   Flöten {pl}
flute
   flutes
Flöte spielen [mus.]
   Flöte spielend
   Flöte gespielt
   spielt Flöte
   spielte Flöte
to play the flute
   playing the flute
   played the flute
   plays the flute
   played the flute
Flötenspieler {m}; Flötenspielerin {f} [mus.]
   Flötenspieler {pl}
flute player; piper
   flute players; pipers
Flucht {f}; Fliehen {n}
   auf der Flucht (vor der Polizei) sein
   die Flucht ergreifen
   die Flucht nach vorn antreten
   jdn. in die Flucht schlagen
   die Flucht nach vorne antreten [übtr.]
   Auf der Flucht warf der Täter die Tatwaffe weg.
flight
   to be on the run / lam [Am.] [slang] (from police)
   to take flight; to flee {fled; fled}; to escape
   to take the bull by the horns
   to put sb. to flight
   to use attack as the best form of defence
   While attempting to flee the offender discarded the weapon involved.
Forschung {f} (über)
   Forschung und Entwicklung (F+E; FuE)
   Forschung und Lehre
   Einheit von Forschung und Lehre
   Forschung und technologische Entwicklung /FTE/
   angewandte Forschung
   multidisziplinäre Forschung
   qualitative Forschung
   quantitative Forschung
research (into; on)
   research and development (R&D)
   research and teaching
   unity of teaching and research
   research and technological development /RTD/
   applied research
   multidisciplinary research
   qualitative research
   quantitative research
Fuchs {m} (Abgaskanal eines Brennofens)flue
Fuchsloch {n}; Fuchsöffnung {f} (Abgasaustrittsöffnung im Brennofen)
   Fuchslöcher {pl}; Fuchsöffnungen {pl}
flue opening
   flue openings
Gaswascher {m}; Gaswäscher {m} [chem.]
   Gaswascher {pl}; Gaswäscher {pl}
gas scrubber; flue scrubber
   gas scrubbers; flue scrubbers
alte Geschichte; langweilige Geschichte
   die alte Geschichte wieder hervorholen; mit der alten Leier kommen
old chestnut
   to roll out the old chestnut
alte Silbermünze im Wert von 4 Pence {m}groat [Br.]
Heil {n}; Erlösung {f} [relig.]
   sein Heil in etw. suchen
   sein Heil in der Flucht suchen
salvation
   to seek one's salvation in sth.
   to flee for one's life
Hexe {f}
   Hexen {pl}
   alte Hexe
witch
   witches
   old witch
alte Jungfer {f}
   alte Jungfern {pl}
old maid
   old maids
Kolbenflöte {f}; Lotusflöte {f}; Stempelflöte {f} [mus.]
   Kolbenflöten {pl}; Lotusflöten {pl}; Stempelflöten {pl}
slide whistle; swanee whistle; piston flute
   slide whistles; swanee whistles; piston flutes
Leute {pl}; Menschen {pl}
   die einfachen Leute
   die meisten Leute; die meisten Menschen
   solche Leute
   junge Leute
   alte Menschen
   Leute von Rang
   etw. unter die Leute bringen
people
   the common people
   most people
   these kind of people
   youths
   older people
   people of position
   to make sth. public
Maßnahme {f}; Maßregel {f}
   Maßnahmen {pl}; Maßregeln {pl}
   durchgreifende Maßnahmen
   einseitige Maßnahme
   umstrittene Maßnahme {f}
   alte Maßnahmen neu verpackt
   Maßnahmen ergreifen
   beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen
   äußerste Maßnahmen
   stimulierende Maßnahmen
   differenzierende Maßnahmen
measure
   measures
   radical measures
   unilateral measure
   contested measure
   re-packaging of old measures
   to take measures; to take steps
   proposed urban development measures
   extremities
   incentive measures
   measures on differentiating
Mirliton {m}; Flatsche {f}; Zwiebelflöte {f}; Eunuchenflöte {f} [mus.]kazoo; eunuch flute
Missgeschick {n}adverse fate
Nasenflöte {f} [mus.]
   Nasenflöten {pl}
nose-flute
   nose-flutes
Obertonflöte {f} [mus.]
   Obertonflöten {pl}
overtone flute
   overtone flutes
Obolus {m} (alte griechische Münze)obolus
Party {f}; Feier {f}; Fete {f}
   Partys {pl}; Feiern {pl}; Feten {pl}
   auf der Party
   eine Party geben; eine Feier veranstalten; eine Party machen; eine Party schmeißen [ugs.]
   Party, zu der jeder Gast ein Getränk mitbringt
party
   parties
   at the party
   to have a party; to give a party; to throw a party
   bottle-party
Pikkoloflöte {f}; Pikkolo {n} [mus.]
   Pikkoloflöten {pl}; Pikkolos {pl}
piccolo; octave flute
   piccolos; octave flutes
Querflöte {f} [mus.]
   Querflöten {pl}
transverse flute; German flute
   transverse flutes; German flutes
Rauchfang {m}; Esse {f}; Abzug {m}; Abzugsrohr {n}
   Rauchfänge {pl}; Essen {pl}; Abzüge {pl}; Abzugsrohre {pl}
flue
   flues
Rauchgas {n}flue gas
Rauchgasentschwefelungsanlage {f} [techn.]
   Rauchgasentschwefelungsanlagen {pl}
flue gas desulfurization plant [eAm.]; flue gas desulfurisation plant [Br.]
   flue gas desulfurization plants; flue gas desulfurisation plants
Rauchgaskanal {m} [techn.]
   Rauchgaskanäle {pl}
flue gas duct
   flue gas ducts
Rauchgasreinigungsanlage {f} [techn.]
   Rauchgasreinigungsanlagen {pl}
flue gas cleaning plant
   flue gas cleaning plants
Rauchgaswäsche {m} [techn.]flue gas scrubbing
Rauchgaszug {m} (Kessel) [mach.]
   Rauchgaszüge {pl}
flue gas pass
   flue gas passes
Rauchrohr {n}
   Rauchrohre {pl}
(large) flue tube
   flue tubes
Rinne {f}
   Rinnen {pl}
furrow; flute
   furrows; flutes
Rückfall {m}; Rückschlag {m}
   Rückfälle {pl}; Rückschläge {pl}
   Rückfall in alte Gewohnheiten
relapse
   relapses
   relapse into one's old habits
Runzel {f}; Falte {f}
   Runzeln {pl}; Falten {pl}
pucker
   puckers
Sammelkanal {m}collection flue; riser
alte Schachtel {f} [pej.]prune [pej.]
Schicksal {n}; Geschick {n}
   Schicksale {pl}
   Schicksal spielen
   das/sein Schicksal herausfordern
   Ich will das Schicksal nicht herausfordern.
   sein Schicksal meistern
   jdn. seinem Schicksal überlassen
   Laune des Schicksals
   durch eine Laune des Schicksals
   Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen.
   Das Schicksal meinte es nicht gut mit ihm.
   Welch traurige Geschichte!
   Das musste nun einmal so sein.
fate
   fates
   to play at fate
   to tempt fate
   I don't want to tempt fate.
   to cope with one's fate
   to leave sb. to his fate; to abandon sb. to his fate
   twist of fate
   by a strange quirk of fate
   He met his fate calmly.
   Fate treated him unkindly.
   How sad a fate!
   Fate would have it so.
Schicksalswende {f}twist of fate
Schickung {f}act of providence; stroke of fate; act of God
Schnabelflöte {f}; Kernspaltflöte {f} [mus.]
   Schnabelflöten {pl}; Kernspaltflöten {pl}
fipple flute; fipple pipe
   fipple flutes; fipple pipes
alte Schulden begleichento pay off old scores; to settle old scores
Siederohr {n}
   Siederohre {pl}
small flue tube; smoke tube
   small flue tubes; smoke tubes
Spiralsenker {m} [mach.]
   Spiralsenker {pl}
spiral-flute counterbore
   spiral-flute counterbores
Altes Testament /AT/
   das Alte Testament
   das Buch Esra
Old Testament /OT/
   the Law
   the Book of Ezra
Treibeis {n}drift ice; floating ice; flow ice; floe ice
Trick {m}; Masche {f} [ugs.]
   Tricks {pl}; Maschen {pl}
   toller Trick
   gemeiner Trick
   jdm. einen Trick verraten
   den Trick raushaben
   Immer die alte Masche!
trick
   tricks
   fancy trick
   dirty trick
   to give sb. a tip
   to have got the knack of ...
   The same old trick!
Verhängnis {n}fate
Virusgrippe {f} [med.]viral flue
Vorgängerversion {f}; alte Softwareversion {f} [comp.]legacy application
Weidenflöte {f} [mus.]
   Weidenflöten {pl}
willow flute; sallow flute
   willow flutes; sallow flutes
Wunde {f}; wunde Stelle {f}
   alte Wunden wieder aufreißen [übtr.]
   Salz auf die Wunde streuen
sore
   to reopen old sores
   to rub salt into the sore
Zopf {m}
   ein alter Zopf [übtr.]
   alte Zöpfe [übtr.]
braid [Am.]; plait
   a hoary relic
   hoary relics
abgasbeheizt {adj}heated by flue gas
abhauen [ugs.]; fliehen {vi}
   abhauend; fliehend
   abgehauen; geflohen
to flee; to escape
   fleeing; escaping
   fled; escaped
als {conj}
   besser als nichts
   nichts anderes als
   Das neue Modell ist teurer als das alte.
   Die Zeitschrift ist interessanter als erwartet.
than
   better than nothing
   nothing else than
   The new model is more expensive than the old one.
   The journal is more interesting than would have been expected.
alte Jungfer {f}spinster
alte Kiste {f}
   alte Kisten
jalopy
   jalopies
alte Klamotte {f} (Film)oldie
alte Weiberhags
alter Knacker [ugs.]
   alte Knacker
(old) geezer
   (old) geezers
etw. anzweifeln; etw. in Zweifel ziehen; etw. in Frage stellen; etw. hinterfragen
   die Richtigkeit einer Aussage anzweifeln
   die Glaubwürdigkeit eines Zeugen anzweifeln [jur.]
   Eine Reihe von Ärzten zweifelt die Thesen der Studie an.
   Die neuen Daten stellen viele alte Annahmen in Frage.
   Sie ist wegen ihrer ungewöhnlichen Ansichten immer wieder angegriffen worden.
   Heutzutage stellen Kinder die Autorität der Eltern weit mehr in Frage als früher.
to challenge sth.
   to challenge the accuracy of a statement
   to challenge a witness
   A number of doctors are challenging the study's claims.
   The new data challenges many old assumptions.
   She has been challenged on her unusual views.
   Children challenge their parents' authority far more nowadays than they did in the past.
(alte Geschichte) auskramen
   auskramend
   ausgekramt
to bring up
   bringing up
   brought up
etw. beginnen; anfangen {vt}
   beginnend; anfangend
   begonnen; angefangen
   beginnt; fängt an
   begann; fing an
   Ich habe auch mit Flöte angefangen. [ugspr.]
   von der Tatsache/Vorstellung ausgehen, dass ...
to start sth.
   starting
   started
   starts
   started
   I have also started to learn to play the flute.
   to start (out) from the fact/idea that ...
dürr; knochig {adj} (Person)
   dürrer; knochiger
   am dürrsten; am knochigsten
   eine dürre alte Frau
scrawny (person)
   scrawnier
   scrawniest
   a scrawny old woman
feten; feiern
   fetend; feiernd
   gefetet; gefeiert
   fetete; feierte
to fete
   feting
   feted
   feted
fliehen; flüchten; entfliehen {vi} (vor)
   fliehend; flüchtend; entfliehend
   geflohen; geflüchtet; entflohen
   er/sie flieht; er/sie flüchtet
   ich/er/sie floh; ich/er/sie flüchtete
   wir/sie flohen
   er/sie ist/war geflohen; er/sie ist/war geflüchtet
   ich/er/sie flöhe; ich/er/sie flüchtete
   (gerade) fliehen
to flee {fled; fled} (from)
   fleeing
   fled
   he/she flees
   I/he/she fled
   we/they fled
   he/she has/had fled
   I/he/she would flee
   to be fleeing
flöten (Vogel)
   flötend
   geflötet
   flötet
   flötete
to flute (bird)
   fluting
   fluted
   flutes
   fluted
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de