Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 72 User online

 1 in /abmahnung/
 71 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'vorne'Translate 'vorne'
DeutschEnglish
16 Ergebnisse16 results
Ende {n}; Zweck {m}; Ziel {n} (von)
   Ende Januar
   letztes Ende
   am Ende seiner Kraft
   am Ende der Geschichte
   am oberen Ende
   am Ende seiner Künste sein
   ein Ende machen
   am Ende sein
   einer Sache ein Ende machen
   das Ende vom Lied
   mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst
   mit den Enden aneinander
   gegen Ende seiner Tage
   Alles hat ein Ende.
end (of)
   end of January
   fag end
   at the end of one's tether
   at the end of the story
   at the head
   to be at one's wits end
   to put an end to
   to be running on empty
   to put a stop to sth.
   the end of the story
   endwise; endways
   end to end; endwise
   in his declining days
   All comes to an end.
Fenster {n} [constr.] [arch.]
   Fenster {pl}
   Fenster nach vorne
   zum Fenster hinaus
   mit Fenstern versehen
   weg vom Fenster sein [übtr.]
   sich zu weit aus dem Fenster lehnen [übtr.]; zu weit gehen
   Fenster mit Vorsatzschale
window
   windows
   window to front
   out of the window
   windowed
   to be right out of it
   to stick one's neck out; to go too far
   window with protective shell
Flucht {f}; Fliehen {n}
   auf der Flucht (vor der Polizei) sein
   die Flucht ergreifen
   die Flucht nach vorn antreten
   jdn. in die Flucht schlagen
   die Flucht nach vorne antreten [übtr.]
   Auf der Flucht warf der Täter die Tatwaffe weg.
flight
   to be on the run / lam [Am.] [slang] (from police)
   to take flight; to flee {fled; fled}; to escape
   to take the bull by the horns
   to put sb. to flight
   to use attack as the best form of defence
   While attempting to flee the offender discarded the weapon involved.
Landefall {m} nach vorne [mil.] (Fallschirmsprung)front parachute landing fall
etw. ergattern {vt} [econ.]
   ergatternd
   ergattert
   Sieh zu/Schau, dass du ein paar Sitze vorne ergatterst.
to bag sth. [coll.]
   bagging
   bagged
   Try to bag a couple of seats at the front
frontseitig; vorn; vorne {adv}
   ganz vorn(e)
   1 Meter von vorn
at the front; in the front
   right at/in the front
   1 meter from the front
hervortreten; vortreten; nach vorne treten {vi}
   hervortretend; vortretend; nach vorne tretend
   hervorgetreten; vorgetreten; nach vorne getreten
to step forward
   stepping forward
   stepped forward
sich neigen {vr}
   sich neigend
   sich geneigt
   (sich) nach hinten neigen; nach hinten kippen
   (sich) nach vorne neigen; nach vorn kippen
to have a tilt; to tilt (over)
   having a tilt; tilting
   had a tilt; tilted
   to tilt back
   to tilt forward
etw. stolz/zur Schau tragen (Person); etw. Auffälliges aufweisen (Sache)
   Sie trug stolz eine kleine Tätowierung.
   Vorne am Auto prangte eine deutsche Flagge.
to sport sth.
   She sported a small tatoo.
   The front of the car sported a German flag.
losstürzen {vi}; sich stürzen {vr} (auf)
   losstürzend; sich stürzend
   losgestürzt; sich gestürzt
   stürzt los; stürzt sich
   stürzte los; stürzte sich
   einen Satz nach vorne machen
to lunge (at)
   lunging
   lunged
   lunges
   lunged
   to lunge forward
von Grund auf; ganz von vorne
   ganz von vorn beginnen
from scratch
   to start from scratch
vorn; vorne {adv}
   nach vorn; nach vorne
   Schau nicht zurück, sondern nach vorn(e). [übtr.]
in front; fore
   forward; forwards [rare]; onwards [lit.]
   Don't look back, look forward.
vorn; vorne {adv}; am Anfang
   von vorn
   von vorn anfangen
at the beginning
   from the beginning
   to start from the beginning; to start with the beginning; to start afresh
vorn; vorne; voraus {adv}ahead
Hinten Lyzeum, vorne Museum. [ugs.]Young from behind, old from in front.; Looks can be deceiving.; Things aren't always as they appear at first glance.
Hüte dich vor Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen. [Sprw.]Bees that have honey in their mouths have stings in their tails. [prov.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de