Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 139 User online

 1 in /
 1 in /abmahnung/
 137 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Rest'Translate 'Rest'
DeutschEnglish
84 Ergebnisse84 results
Pause {f}; Pausezeichen {n} [mus.]
   ganze Pause {f}
   halbe Pause {f}
rest
   whole-note rest [Am.]; semibreve rest [Br.]
   half-note rest [Am.]; minim rest [Br.]
Rast {f}; Ausruhen {n}; Erholung {f}rest
Rest {m}
   Reste {pl}
carryover
   carryovers
Rest {m}; Überrest {m}relic
Rest {m}; Speiserest {m}; Überbleibsel {pl}leftover
Rest {m}; Abfall {m}scrap
Rest {m} [math.]remainder
Rest {m}
   Reste {pl}
remnant
   remnants
Rest {m}; Rückstand {m} [techn.]
   Reste {pl}
residue
   residues
Rest {m}rest
Rest {m}; Restbestand {m}; Übriggebliebene {n}
   Reste {pl}; Restbestände {pl}
remainder
   remainders
Rest {m}; Überrest {m}; Reststück {n}; Restposten {m}
   Reste {pl}; Überreste {pl}; Reststücke {pl}; Restposten {pl}
oddment
   oddments
Rest {m}; Überbleibsel {n}; Überrest {m}; Abfall {m}
   Reste {pl}; Überbleibsel {pl}; Abfall {m}; Überreste {pl}; Abfälle {pl}
leaving
   leavings
Ruhe {f}; Pause {f}; Unterbrechung {f}
   Pausen {pl}; Unterbrechungen {pl}
   Ruhe brauchen
   Pause machen
rest
   rests
   need rest
   to rest
ausruhen {vi}; ruhen {vi}; sich erholen {vr}
   ausruhend; ruhend; sich erholend
   ausgeruht; geruht; sich erholt
   ruht aus; ruht; erholt sich
   ruhte aus; ruhte; erholte sich
to rest
   resting
   rested
   rests
   rested
basieren {vi}; sich stützen {vr}; beruhen; ruhen {vi} (auf)
   basierend; sich stützend
   basiert; sich gestützt
   basiert; stützt sich
   basierte; stützte sich
to rest (upon; on)
   resting
   rested
   rests
   rested
lehnen {vi} (an; gegen)
   lehnend
   gelehnt
to rest (on; against)
   resting
   rested
schonen; ausruhen {vt}
   schonend; ausruhend
   geschont; ausgeruht
   schont; ruht aus
   schonte; ruhte aus
   sich ausruhen
   ausgeruht sein
to rest
   resting
   rested
   rests
   rested
   to rest oneself
   to be rested
Achtelpause {f} [mus.]
   Achtelpausen {pl}
eighth note rest [Am.]; quaver rest [Br.]
   eighth note rests; quaver rests
Altersheim {n}; Altenheim {n}; Altenwohnheim {n}
   Altersheime {pl}; Altenheime {pl}; Altenwohnheime {pl}
retirement home; old people's home; senior-citizens home; rest home
   retirement homes; old people's homes; senior-citizens homes; rest homes
Annehmlichkeit {f}; Behaglichkeit {f}
   Annehmlichkeiten {pl}; Behaglichkeiten {pl}
   in angenehmen Verhältnissen leben; komfortabel leben
   die Annehmlichkeiten des Lebens
   alles bequem vom Wohnzimmer aus
   Der Termin rückt bedrohlich näher
   Jetzt konnte er sich zur Ruhe setzen und den Rest seines Lebens angenehm leben.
comfort
   comforts
   to live in comfort
   creature comforts
   all from the comfort of your living room
   The deadline is getting too close for comfort.
   He could retire now and live in comfort for the rest of his life.
Armauflage {f}
   Armauflagen {pl}
arm rest
   arm rests
Auflage {f}; Unterlage {f}; Stütze {f}
   Auflagen {pl}; Unterlagen {pl}; Stützen {pl}
   Stellen Sie die Leiter auf eine feste Unterlage und auf ebenen Boden.
rest; support
   rests; supports
   Place the ladder on a firm support and on even ground.
Beweismaterial {n}; Beweisstück {n}; Beweismittel {n}
   auf Beweismitteln basieren
evidence; piece of evidence
   to rest on evidence
Billardstock {m}; Billardqueue {n}; Queue {n}
   Billardstöcke {pl}; Billardqueues {pl}; Queues {pl}
   Stütze {f} für das Queue
cue; billiard cue
   cues; billiard cues
   cue rest
Elektronenruhemasse {f} [phys.]electron rest mass
Ende {n}; Rest {m}
   Enden {pl}; Reste {pl}
tail
   tails
Frieden {m}
   Frieden schließen
   seinen Frieden mit ... machen
   Frieden wiederherstellen
   Ruhe in Frieden!; Ruhe sanft!
   Möge er in Frieden ruhen!
peace
   to make peace
   to make one's peace with ...
   to restore peace
   Rest in peace (R.I.P.; RIP)
   May he rest in peace!
Fußbett {n}foot rest
Fußstütze {f}; Fußauflage {f}
   Fußstützen {pl}; Fußauflagen {pl}
foot rest
   foot rests
Geschichte {f}; Historie {f}
   in die Geschichte eingehen
   der Lauf der Geschichte
   Es wird gerade Geschichte geschrieben.
   ... und der Rest ist Geschichte. (allgemein bekannt)
history
   to go down in history
   the course of history
   History is in the making.
   ... and the rest is (, as we say,) history (well-known)
Handauflage {f}; Handablage {f}
   Handauflagen {pl}; Handablagen {pl}
palm rest
   palm rests
Karenz {f}period of rest; elimination
Leerlauf {m}at-rest
Lehne {f}backrest; armrest; rest
Liegekur {f} [med.]rest-cure
Mittelarmlehne {f} [auto]
   Mittelarmlehnen {pl}
center arm rest
   center arm rests
Neutronenruhemasse {f} [phys.]neutron rest mass
Protonenruhemasse {f} [phys.]proton rest mass
Raststätte {f}; Rastplatz {m}; Autobahnraststätte {f}; Autobahnrastplatz {m}
   Raststätten {pl}; Rastplätze {pl}; Autobahnraststätten {pl}; Autobahnrastplätze {pl}
(motorway) service area [Br.]; (highway) rest area [Am.]
   service areas; rest areas
Restlieferung {f}rest of a delivery
Rückenlehne {f}
   verstellbare Rückenlehne
back; back rest
   rake
Rückenschutz {m}back rest
Rückstandsöl {n} (Restöl) [mach.]slop oil
Ruhedurchblutung {f}blood circulation at rest
Ruhelage {f}rest position; relaxed position
Ruhemasse {f}rest mass
Ruheschmerz {m} [med.]
   Ruheschmerzen {pl}
   ischämischer Ruheschmerz
rest pain
   rest pains
   ischaemic rest pain
Ruhetag {m}
   Ruhetage {pl}
day off; day of rest
   days off
Ruhezeit {f} (für Arbeitnehmer)
   Ruhezeiten {pl}
   gesetzliche Ruhezeiten
rest period (for employees)
   rest periods
   statutory rest periods
Ruhetremor {m} [med.]rest tremor
Seniorenheim {n}
   Seniorenheime {pl}
home for the aged; rest home
   homes for the aged; rest homes
Setzstock {m}; Lünette {f} (Drehmaschine) [mach.]
   Setzstöcke {pl}; Lünetten {pl}
steady rest
   steady rests
Sonntagsruhe {f}sunday rest
Tranche {f} [fin.]
   Tranchen {pl}
   Aufteilung einer Anleihe in Tranchen
   Der Rest wird in vier Tranchen bezahlt.
tranche
   tranches
   splitting of a loan in tranches
   The remainder is paid in four tranches.
Viertelpause {f} [mus.]
   Viertelpausen {pl}
quarter-note rest [Am.]; crotchet rest [Br.]
   quarter-note rests; crotchet rests
Zentrierlünette {f} [mach.]
   Zentrierlünetten {pl}
centering steady rest
   centering steady rests
etw. aufstützen
   mit aufgestützten Ellenbogen
   den Kopf aufstützen
to rest/put one's sth. (on the table etc.)
   with one's elbows (resting) on the table
   to rest one's head on the hand
sich ausruhen {vr}
   sich ausruhend
   sich ausgeruht
   ruht sich aus
   ruhte sich aus
to rest; to rest oneself
   resting
   rested
   rests
   rested
bestatten {vt}
   bestattend
   bestattet
   bestattet werden
to inter; to bury
   interring; burying
   interred; buried
   to be laid to rest
brauchen; benötigen {vt}
   brauchend; benötigend
   gebraucht; benötigt
   er/sie braucht; er/sie benötigt
   ich/er/sie brauchte; ich/er/sie benötigte
   wir/sie brauchten
   er/sie hat/hatte gebraucht; er/sie hat/hatte benötigt
   er/sie bräuchte
   Erholung brauchen
to need
   needing
   needed
   he/she needs
   I/he/she needed
   we/they needed
   he/she has/had needed
   he/she would need
   to need a rest
(sich) entspannen; ausspannen; abspannen; erholen {vi}
   entspannend; ausspannend; abspannend; erholend
   entspannt; ausgespannt; abgespannt; erholt
   entspannt
   entspannte
to relax; to have a rest
   relaxing; having a rest
   relaxed; had a rest
   relaxes
   relaxed
sich etw. gönnen (sich etw. angedeihen lassen)
   sich gönnend
   sich gegönnt
   sich keine Ruhe gönnen
   Sie gönnt sich keine Minute Ruhe.
   Ich gönn mir jetzt eine kleine Pause.
   Gönn dir doch einmal einen Urlaub.
   Man gönnt sich ja sonst nichts. [iron.]
to allow oneself sth.; to treat oneself to sth.; to think one deserves sth.
   allowing oneself; treating oneself; thinking one deserves
   allowed oneself; treated oneself; thouht one deserves
   to give oneself no peace
   She doesn't allow herself a minute's rest.
   I think I deserve a little break now.
   Why don't you treat yourself to a holiday? You deserve it.
   (You've) got to spoil yourself sometimes.
hitzefrei {adj} [school]
   hitzefrei haben
   hitzefrei bekommen

   to have the rest of the day off because of excessively hot weather
   to be given the rest of the day off because of excessively hot weather
lebenslang {adv}for the rest of one's life; for one's entire life
nachbezahlen {vt}
   nachbezahlend
   nachbezahlt
   bezahlt nach
   bezahlte nach
to pay the rest
   paying the rest
   paid the rest
   pays the rest
   paid the rest
passen (zu etw.); harmonieren (mit etw.); sich einfügen (in etw.) {vi}
   passend; harmonierend
   gepasst; harmoniert
   Wählen Sie einen Anstrich, der zum übrigen Badezimmerdekor passt.
   Das neue Hotel fügt sich wunderbar in die Umgebung ein.
to blend in (with sth.)
   blending in
   blended in; blent in
   Choose a finish that blends in with the rest of the bathroom decor.
   The new hotel blends in perfectly with its surroundings.
rasten {vi}
   rastend
   gerastet
to rest; to have a rest; to have a break; to take a break
   resting; having a rest; having a break; taking a break
   rested; had a rest; had a break; taken a break
restlich {adj}
   die restlichen
remaining; the rest of ...
   the rest
restlich; residual {adj}; Rest...residual; residuary
ruhen lassen; ruhenlassen [alt]
   eine Angelegenheit ruhen lassen; eine Sache auf sich beruhen lassen
to let rest
   to let a matter rest
ruhig seinto be at rest
jdn. umtreiben {vt} (Angst, Zweifel)
   Die Reue treibt ihn um.
   Mich treibt die Unruhe wegen ... um.
to plague sb.; to be on sb.'s mind; to bother sb.; to make sb. restless
   Remorse gives him no rest.
   I'm seized with a feeling of restlessness about ...
und {conj} /u./
   und so weiter; usw.
   und alle anderen
   und andere /u.a./
and
   and so on; etc.; and so forth
   and all the rest of them
   et al; and others
etw. zubetonieren {vt} [constr.] [übtr.]
   zubetonierend
   zubetoniert
   Sie werden keine Ruhe geben, bis sie hier auch den letzten Zentimeter Grün zubetoniert haben.
to concrete over sth.
   concreting over
   concreted over
   They will not rest until they have concreted over every last inch of geenery here.
Der Gedanke spukt noch immer in den Köpfen.The idea still hasn't been laid to rest.
Ich habe Ruhe dringend nötig.I need some rest badly.
Nach dem Essen sollst du ruh'n oder tausend Schritte tun! [Sprw.]After dinner rest a while, after supper walk a mile! [prov.]
Wer rastet, der rostet. [Sprw.] <rasten>A rolling stone gathers no moss. [prov.]; If you rest you rust. [prov.]; Use it or lose it. [prov.]
Bei Unfall durch Einatmen: Verunfallten an die frische Luft bringen und ruhigstellen. (Sicherheitshinweis)In case of accident by inhalation: remove casualty to fresh air and keep at rest. (safety note)
Restmagma {n} [550+] [geol.]residual magma; rest magma
Ruhedruck {f} [geol.]earth pressure at rest
Schüttwinkel {m}angle of repose; angle of rest
und so weiter, et cetera /usw., etc./et cetera, and so on, and the rest /etc./
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de