| Übersetze 'betrt' | Translate 'betrt' | 
| Deutsch | English | 
| 33 fehlertolerante Ergebnisse | 33 fault-tolerant results | 
| Bett {n}; Bettstatt {f}; Schlafstätte {f}; Lager {n} Betten {pl}
 das Bett machen
 im Bett bleiben; das Bett hüten
 im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.]
 im Bett
 ins Bett bringen
 ins Bett gehen
 ins Bett steigen
 aus dem Bett hüpfen
 sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen
 Seine Eltern ruhten auf dem Bette und schliefen.
 | bed beds
 to make a bed; to do the bed
 to stay in bed
 abed [poet.]
 between the sheets
 to put to bed
 to go to bed
 to get into bed
 to spring out of bed
 to hit the sack [slang]
 His parents were abed and sleeping.
 | 
| miteinander ins Bett gehen {m} [ugs.] | to go all the way [coll.] | 
| mit jedem ins Bett gehen [ugs.] | to sleep around | 
| Huhn {n} Hühner {pl}
 mit den Hühnern aufstehen
 mit den Hühnern zu Bett gehen
 | chicken chickens
 to get up (early) with the chickens
 to go to bed (early) with the chickens
 | 
| Liegefläche {f} Bett mit anpassbarer Liegefläche
 | lying surface; lying area bed with adjustable lying surface
 | 
| Mord {m} (an jdm.) Morde {pl}
 vorsätzlicher Mord
 Mord im Affekt
 Totschlag {m}
 Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
 Die Sonne bringt es ans Licht.
 Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle.
 Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
 Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
 Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
 Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen.
 Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
 | murder (of sb.) murders
 premediated murder; first degree murder [Am.]
 murder of passion; second degree murder [Am.]
 manslaughter; third degree murder [Am.]
 Detectives have launched a murder inquiry/investigation.
 Murder will out.
 The traffic was murder this morning.
 It's murder doing the shopping on Saturdays.
 Soft beds are murder on my back.
 She lets those children get away with murder.
 My daughter would scream/cry blue / bloody [Am.] murder if you tried to put her to bed.
 The opposition will scream blue / bloody [Am.] murder about/over the new regulations.
 | 
| (Bett-; Tisch-) Wäsche {f} | linen | 
| Zeit {f} Zeiten {pl}
 zur rechten Zeit
 zur rechten Zeit
 in schlechten Zeiten
 angegebene Zeit
 die meiste Zeit
 in nächster Zeit
 innerhalb kürzester Zeit
 die meiste Zeit des Jahres
 seine meiste Zeit
 Zeit brauchen
 jdm. Zeit lassen
 sich Zeit lassen
 Zeit und Ort bestimmen
 die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben
 die Zeit verbringen
 sich die Zeit vertreiben
 seine Zeit vertrödeln
 die Zeit vertrödeln
 eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben
 in kurzer Zeit
 vor kurzer Zeit
 von der Zeit an
 harte (schwere; schlimme) Zeiten
 mit der Zeit Schritt halten
 mit der Zeit gehen
 seiner Zeit voraus
 etw. zur falschen Zeit tun
 eine schöne Zeit haben
 Zeit vergeuden
 Zeit verwenden auf
 Zeit zu gewinnen suchen
 eine lange Zeit schönen Wetters
 der Zahn der Zeit
 zur rechten Zeit
 absolute Zeit
 höchste Zeit
 Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.
 alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel
 eine Zeit hindurch
 Es wird wohl langsam Zeit zu ...
 Die Zeit drängt.
 | time times
 in due time
 in good season
 in times of scarceness
 indicated time; time indicated
 most of the time
 some time soon; in the near future
 in next to no time; in no time (at all)
 most of the year
 most of his time
 to take time
 to give sb. time
 to take up time
 to set time and place
 to kill time
 to spend the time
 to while away the time
 to while away one's time
 to fritter away time; to faff [slang]
 to have a nice time
 in a little while
 a short time ago
 from that time on
 hard times
 to keep up with the time
 to keep up with the times
 ahead of the times
 to sing the Magnificat at matins [fig.]
 to have a good time; to have a blast [coll.]
 to waste time
 to spend time on
 to play for time
 a long spell of fine weather
 the ravages of time
 seasonable
 absolute time
 about time; in the nick of time
 It's high time to go to bed.
 all in good time
 throughout a period (of time); for a time
 I guess it's time to ...
 Time presses.; Time is pressing.; Time is of the essence.; Time is short.
 | 
| etw. abstreifen; abziehen (Haut, Bett); enthülsen (Obst); entrinden (Baum); ausziehen (Kleidung) {vt} abstreifend; abziehend; enthülsend; entrindend; ausziehend
 abgestreift; abgezogen; enthülst; entrindet; ausgezogen
 streift ab; zieht ab; enthülst; entrindet; zieht aus
 streifte ab; zog ab; enthülste; entrindete; zog aus
 die Farbe von der Wand abkratzen
 | to strip off sth. striping off
 stripped off
 strips off
 stripped off
 to strip the paint off the wall
 | 
| (Bett) abziehen {vt} abziehend
 abgezogen
 | to strip stripping
 stripped
 | 
| anbeten; heiligen {vt} anbetend; heiligend
 angebetet; geheiligt
 betet an
 betete an
 | to hallow hallowing
 hallowed
 hallows
 hallowed
 | 
| anbeten; verehren; über alles lieben {vt} anbetend; verehrend
 angebetet; verehrt
 er/sie betet an; er/sie verehrt
 ich/er/sie betete an; ich/er/sie verehrte
 | to adore adoring
 adored
 he/she adores
 I/he/she adored
 | 
| jdn. anbeten {vt}; verehren {vt}; zu jdm. beten [rel.] anbetend; verehrend
 angebetet; verehrt
 betet an; verehrt
 betete an; verehrte
 In den verschiedenen Regionen Indiens beten die Hindus zu unterschiedlichen Göttern.
 | to worship sb. worshiping
 worshiped
 worships
 worshiped
 In the various regions of India, Hindus worship different gods.
 | 
| aufkommen; entstehen {vi}; sich erheben {vr} [poet.] aufkommend; entstehend; sich erhebend
 aufgekommen; entstanden; sich erhoben
 er/sie erhebt sich
 er/sie erhob sich
 sich aus dem Bett erheben
 von den Toten auferstehen
 Die Sonne geht auf.
 Wind kommt auf.
 Es erhob sich großer Lärm.
 Nebel stieg vom Meer auf.
 | to arise {arose; arisen} [poet.] arising
 arisen
 he/she aroses
 he/she arose
 to arise from bed
 to arise from the dead
 The sun is arising.
 Wind arises.
 A great noise arose.
 Fog arose from the sea.
 | 
| aufstehen {vi} (aus dem Bett) aufstehend
 aufgestanden
 er/sie steht auf
 ich/er/sie stand auf
 er/sie ist/war aufgestanden
 mit dem falschen/linken Bein aufstehen [übtr.]
 | to get up getting up
 got up
 he/she gets up
 I/he/she got up
 he/she has/had got up
 to get up on the wrong side of the bed; to get up on the wrong leg
 | 
| beten {vi} (zu; um) betend
 gebetet
 betet
 betete
 | to pray (to; for) praying
 prayed
 prays
 prayed
 | 
| betreten; eintreten; einschreiben; buchen {vt} betretend; eintretend
 betreten; eingetreten
 er/sie betritt; er/sie tritt ein
 ich/er/sie betrat; ich/er/sie trat ein
 er/sie hat/hatte betreten; er/sie ist/war eingetreten
 einen Raum betreten; in einen Raum eintreten
 | to enter entering
 entered
 he/she enters
 I/he/she entered
 he/she has/had entered
 to enter a room
 | 
| bettlägerig; bettlägrig {adj} das Bett hüten müssen; bettlägerig sein [med.]
 | bedridden; confined to bed to be confined to bed
 | 
| früh; zeitig {adv} zu zeitig
 zu zeitig kommen
 früh ins Bett gehen
 von früh bis spät
 Sonntag früh
 | early too early
 to be too early
 to keep early hours
 from morning till night
 Sunday morning
 | 
| in {prp; wohin?, bis wann? +Akkusativ} in die Schule gehen
 ins (= in das) Bett gehen
 etw. ins Englische übersetzen
 bis in den Frühling
 | into; to to go into school
 to go to bed
 to translate sth. into English
 into spring
 | 
| klimmen; krebseln; kraxeln {vi} (auf den Baum / über die Felsen / in den Bus / ins Bett) klimmend; krebselnd; kraxelnd
 geklommen; gekrebselt; gekraxelt
 | to clamber (up the tree / over the rocks / onto the bus / into bed) clambering
 clambered
 | 
| krank {adj} schwer krank
 chronisch krank
 chronisch kranke Patienten
 krank im Bett liegen
 | ill seriously ill
 chronically ill
 chronically ill patients
 to be ill in bed
 | 
| im Bett liegen bleiben; liegenbleiben [alt] | to stay in bed | 
| im Bett liegen bleibend; liegenbleibend [alt] | staying in bed | 
| im Bett liegen geblieben; liegengeblieben [alt] | stayed in bed | 
| überziehen {vt} (Bett) | to put fresh linen on | 
| etw. tun sollen; etw. sein sollen (Erwartung bzw. Hörensagen) Ich soll mich hier melden.
 Sollte er nicht im Büro sein?
 Du solltest eigentlich im Bett sein.
 Eigentlich müsste sie das machen.
 Du brauchst nicht alles zu erfahren.
 Er darf es nicht erfahren.
 Was soll das heißen?
 Im Schloss soll es spuken.
 Er hat sich angesagt.
 | to be supposed to do/be sth. I'm supposed to report here.
 Isn't he supposed to be in his office?
 You're supposed to be in bed.
 She's the one who's supposed to do it.
 You're not supposed to know everything.
 He isn't supposed to find out.
 What's that supposed to mean?
 The castle is supposed to be haunted.
 He's supposed to come.
 | 
| wieder betreten; wieder eintreten wieder betretend; wieder eintretend
 wieder betreten; wieder eingetreten
 betritt wieder
 betrat wieder
 | to re-enter re-entering
 re-entered
 re-enters
 re-entered
 | 
| Er muss das Bett (Haus) hüten. | He is confined to bed (the house). | 
| Wer mit Hunden zu Bett geht, steht mit Flöhen wieder auf. [Sprw.] | If you lie down with dogs, you will get up with fleas. [prov.] | 
| ans Bett gefesselt; bettlägerig {adj} | bed-bound {adj}; bed bound {adj} | 
| Betreff, betrifft (in Briefen) /Betr./ | regarding /re/ | 
| betreffend, betreffs /betr./ | concerning, regarding /conc./ |