| Übersetze 'abbend' | Translate 'abbend' | 
| Deutsch | English | 
| 38 fehlertolerante Ergebnisse | 38 fault-tolerant results | 
| Abend {m} Abende {pl}
 am Abend
 | evening; eve; eventide evenings
 in the evening
 | 
| Abendessen {n}; Abendbrot {n}; Nachtmahl {n} [Ös.]; Nachtessen {n} [Ös.]; Znacht {n} [Schw.]; Gute-Nacht-Imbiss {m} (in Großbritannien) Abendessen {pl}
 Abendbrot essen
 Abendbrot essen; zu Abend essen
 Abendessen inbegriffen
 | supper; evening meal suppers
 to have (one's) supper; to have one's evening meal
 to have tea [Sc.]
 evening meal included
 | 
| Abendessen {n} (als Hauptmahlzeit) zu Abend essen
 | dinner to be having one's dinner
 | 
| Abendkleid {n} Abend- und Cocktailkleid {n}
 | dinner dress dinner-cum-cocktail-dress
 | 
| Abendtrunk {m}; Dämmerschoppen {m}; ein Gläschen am Abend | sundowner | 
| Boxkampf {m} [sport] Boxkämpfe {pl}
 Schaust du dir den großen Boxkampf heute Abend an?
 | fight; boxing match; boxing contest fights; boxing matches; boxing contests
 Are you going to watch the big fight tonight?
 | 
| Getränk {n} Getränke {pl}
 alkoholisches Getränk
 (alkoholischer) Trunk {m}; (edler, feiner) Tropfen/Tröpfchen [ugs.]; Bierchen; Schnäpschen [ugs.]
 Wir haben gestern Abend einiges getrunken.
 | beverage beverages
 alcoholic beverage
 bevvy
 We had a few bevvies last night.
 | 
| Halloween {n}; Abend vor Allerheiligen (31. Oktober) Halloween-Brauch (Kinder "betteln" Süßigkeiten)
 "Süßes oder Saures!"; "Süßes sonst gibt's Saures!" (sinngemäß)
 | Halloween (from Hallows Eve) trick-or-treating
 "Trick or treat!" (children at Halloween)
 | 
| Heiligabend {m}; Der Heilige Abend; Weihnachtsabend {m} | Christmas Eve | 
| Runde {f} (Gesellschaft) eine fröhliche Runde
 ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis
 Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis
 den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen
 Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen.
 Einer fehlt in der Runde und das bist Du.
 Das soll er in kleiner Runde gesagt haben.
 Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt.
 | circle; group; company a happy circle
 a meeting with a small number of participants
 meetings with smaller groups; small-scale meetings
 to spend the evening in convivial company
 He was quickly accepted as / made a member of their circle.
 There's someone missing from our group, and that is you.
 He reportedly said that in a private conversation.
 Small teams will conduct the initial negotiations.
 | 
| Verpacken {n}; Einpacken {n} das Verpacken der Ware
 Im Preis ist Porto und Verpackung inbegriffen.
 Bist du mit dem Einpacken/Packen fertig?
 Packen kann ich am Abend vor unserer Abreise.
 | packing the packing of the goods
 The price includes postage and packing.
 Have you finished your packing?
 I can do my packing the night before we leave.
 | 
| anormales Ende; fehlerhaftes Programmende [comp.] | abend; abnormal end | 
| anrufen; anläuten [ugs.]; anbimmeln [ugs.] {vt} [telco.] anrufend
 angerufen
 ruft an
 rief an
 jdn. anrufen
 Ich rufe dich an.
 Gestern abend habe ich meine Mutter angerufen.
 Erst als sie anrief, wurde mir das klar.
 | to ring {rang; rung}; to phone [Br.]; to call [Am.]; to cooee [Austr.] ringing; phoning; calling; cooeing
 rung; phoned; called; cooeyed
 rings; phones; calls; cooees
 rang; phoned; called; cooeyed
 to give sb. a ring; to ring sb. up [Br.]; to give sb. a buzz [coll.]
 I'll give you a buzz. [coll.]
 I rang my mum last night.
 It was only when she rang up that I realized it.
 | 
| den Tag/Abend (gemütlich) ausklingen lassen | to finish the day/evening (in a relaxed manner) | 
| der; die; das {pron} jeden, den ich kenne
 die Leute, von denen du das bekommen hast
 der Mann, der mir sagte
 Ist das der Mann, den Sie gestern Abend gesehen haben?
 | that everyone that I know
 the people that you you got it from
 the man who said to me
 Is he the man (that) you saw last night?
 | 
| dummerweise {adv} Dummerweise habe ich vergessen, den Pilotfilm zur Serie aufzunehmen.
 Dummerweise ging am Samstag Abend kein Zug.
 | annoyingly Annoyingly, I forgot to record the pilot episode.
 Annoyingly, there was no train on Saturday evening.
 | 
| gegen {prp; +Akkusativ} gegen die Abmachung
 gegen die Tür schlagen
 gegen Abend
 gegen 3 Uhr nachts
 | against; towards against the agreement; contrary to the agreement
 to bang on the door
 towards evening
 around 3 in the morning
 | 
| gestern {adv} gestern Abend (früh)
 gestern Abend (spät)
 | yesterday yesterday evening
 last night
 | 
| gestrig {adj} am gestrigen Tage
 unser gestriges Gespräch
 mein gestriges Schreiben
 am gestrigen Abend
 | yesterday's yesterday
 our conversation yesterday
 my letter of yesterday
 last night; yesterday evening
 | 
| gewittern es gewittert
 Es wird heute Abend gewittern.
 | it's thundering; there is a thunderstorm
 There will be a thunderstorm tonight.
 | 
| jdn./etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für/als etw. erachten haltend; betrachtend; ansehend; erachtend
 gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet
 Ich halte das für einen Fehler.
 Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.
 Betrachten Sie sich als entlassen.
 Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.
 Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin.
 Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.
 Du kannst von Glück sagen / dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst.
 Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.
 | to consider sb./sth. sth./to be sth.; to regard sb./sth. as sth. considering
 considered
 I consider that a mistake. / I regard that as a mistake.
 We consider it a great honor to have you here with us tonight.
 Consider yourself dismissed.
 The campaign was considered to have failed.
 Liz was considered an excellent teacher. / Liz was regarded as an excellent teacher.
 A further increase is considered unlikely / regarded as unlikely.
 Consider yourself lucky/fortunate (that) you weren't on the train at that time.
 The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct.
 | 
| heute Abend; heute Nacht | tonight; tonite [Am.] | 
| morgen {adv} morgen Abend (spät); morgen Nacht
 morgen in einer Woche
 Wir kommen morgen.
 Bis morgen.
 | tomorrow tomorrow night
 a week tomorrow / tomorrow week [Br.]; a week from tomorrow [Am.]
 We'll come tomorrow.
 See you tomorrow.
 | 
| sturmfrei {adj} [ugs.] sturmfrei haben
 eine sturmfreie Bude haben
 Er hat sturmfreie Bude.
 Bei mir ist heute abend sturmfreie Bude.
 | to have the run of the house
 to have the house to oneself; to have a place where one can do as one likes
 He has got the run of the place.
 It's open house at my place tonight.; The coast is going to be clear tonight.
 | 
| unlängst; neulich {adv} neulich am Abend; unlängst am Abend
 | the other day the other night
 | 
| verabredet {adj} etw. anderes vorhaben
 Hast du heute abend etwas vor?; Bist du verabredet für heute Abend?
 | engaged to be engaged otherwise
 Are you engaged this evening?
 | 
| den ganzen Abend verplaudern | to spend the whole evening chatting | 
| von {prp; +Dativ} von der Straße
 von Kindheit an
 vom (= von dem) Morgen bis zum Abend
 vom Anfang bis zum Ende
 müde vom Arbeiten
 von jetzt an
 von A bis Z <von bis>
 von morgens bis abends
 von Zeit zu Zeit
 von amtlicher Seite
 von außen
 | from from the street
 from childhood; since childhood; from a child
 from morning till night
 from start to finish
 tired from working
 from now on
 from A to Z
 from morning to night
 from time to time
 from official quarters
 from the outside
 | 
| wenn auch {conj} Er nahm diese Arbeit, wenn auch zögernd, an.
 Es war eine ansprechende, wenn auch nicht unbedingt ideale Aufführung.
 Der Abend verlief sehr angenehm, wenn auch etwas ruhig.
 Er verfolgte eine Sozialpolitik, wenn auch ohne großen Erfolg.
 | albeit; if He accepted the job, albeit with some hesitation.
 It was an enjoyable performance, if less than ideal.
 The evening was very pleasant, albeit a little quiet.
 He sought, if without much success, a social policy.
 | 
| den ganzen Abend damit zubringen | to make an evening of it | 
| Der Abend rot, der Morgen grau bringt das schönste Tagesblau. [Sprw.] | An evening red and a morning grey will set the traveller on his way. [prov.] | 
| Guten Abend! | Good evening! | 
| Ich habe heute Abend nichts vor. | I've nothing on tonight. | 
| Ich hole dich heute Abend ab. | I'll call for you this evening. | 
| Ich warte lieber bis zum Abend. | I should prefer to wait until evening. | 
| Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. [Sprw.] | Don't count your chickens before they hatch. [prov.] | 
| Was steht für heute Abend auf dem Programm? | What's on tonight? | 
| Wir trafen uns am Abend. | We met at night. |