Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 192 User online

 1 in /
 191 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Erz'Translate 'Erz'
DeutschEnglish
72 Ergebnisse72 results
Erz {n}ore
Bericht {m}; Schilderung {f}; Erzählen {n}narrative
Blende {f} (Erz) [min.]blende
Erz...arch
Erzähler {m}; Erzählerin {f}; Geschichtenerzähler {m}; Geschichtenerzählerin {f}
   Erzähler {pl}; Erzählerinnen {pl}; Geschichtenerzähler {pl}; Geschichtenerzählerinnen {pl}
narrator; teller
   narrators; tellers
Erzählergabe {f}narrative skill
Erzählung {f}; Geschichte {f}
   Erzählungen {pl}
narrative
   narratives
Erzählung {f}
   Erzählungen {pl}
narration
   narrations
Erzählzeit {f} [lit.]narration time
Erzählung {f}novella
Geschichte {f}; Erzählung {f}; Story {f}; Schwank {m}
   Geschichten {pl}; Erzählungen {pl}
   rührselige Geschichte
   eine Geschichte erfinden
   eine lange Geschichte ohne vernünftiges Ende
story
   stories
   sob story
   to cook up a story
   a shaggy-dog story
Gleichnis {n}; Allegorie {f}; moralische Fabel {f}; didaktische Erzählung {f}apologue
Ich-Erzähler {m}; Ich-Erzählerin {f} [lit.]
   Ich-Erzähler {pl}; Ich-Erzählerinnen {pl}
1st person narrator
   1st person narrators
Ich-Erzählung {f} [lit.]narration in the first person
Prosaliteratur {f}; Erzählliteratur {f}fiction
Quarz {m} [min.]
   Quarz mit eingewachsenen Goethitnadeln
   Quarz mit Rutilnadeln
   blauer Quarz
   brasilianischer Quarz
   drusiger Quarz
   gelber Quarz
   gemeiner Quarz
   goldfreier Quarz
   laminierter Quarz
   mit Erz verwachsener Quarz
   optisch inaktiver Quarz
   rechtsdrehender Quarz
   sandiger Quarz
   tauber Quarz
quartz
   hedgehog stone
   sagenitic quartz
   sapphire quartz
   Brazilian [optical] pebble
   mineral blossom
   Scotch topaz
   common quartz
   buck quartz
   laminated quartz
   live quartz
   racemic quartz
   dextogyrate quartz; right-handed quartz
   arenaceous quartz
   dead quartz
Sauerei {f}; Schweinerei {f}; Zote {f}
   Sauereien erzählen; Schweinereien erzählen; Zoten reißen; schweinigeln [ugs.]
smut
   to talk smut; to tell dirty stories
Scheiße {f}; Kacke {f} [vulg.]
   tief in die Scheiße geraten [vulg.]
   jdm. Scheiß erzählen; jdn. verarschen [vulg.]
shit; crap; poop; turd; shite; cack [Br.] [vulg.]
   to get into deep doo-doo
   to bullshit sb. [coll.]
Sprecher {m}; Sprecherin {f}; Erzähler {m}; Erzählerin {f}
   Sprecher {pl}; Sprecherinnen {pl}; Erzähler {pl}; Erzählerinnen {pl}
talker
   talkers
Witz {m}
   Witze {pl}
   einen Witz erzählen
   abgedroschener Witz; alter Witz
   verfänglicher Witz; schlüpfriger Witz
   Opfer eines Witzes; Zielscheibe eines Witzes
   Witze reißen; Witze machen
   ein Pointenfeuerwerk {n}
joke
   jokes
   to tell a joke
   stale joke
   off-color joke
   butt of a joke
   to crack jokes
   a (non-stop) barrage of jokes
aufgebracht; zornig; erbost; erzürnt {adj}angry
ausplaudern; weitererzählen {vt}
   ausplaudernd; weitererzählend
   ausgeplaudert; weitererzählt
   plaudert aus; erzählt weiter
   plauderte aus; erzählte weiter
to whisper
   whispering
   whispered
   whispers
   whispered
jdn. ausreden lassen; jdn. zu Ende erzählen lassen
   Danke, dass du mich ausreden lassen hast.
to hear out <> sb.
   Thanks for hearing me out.
berichten; erzählen {vt}
   berichtend; erzählend
   berichtet; erzählt
   berichtet; erzählt
   berichtete; erzählte
to relate
   relating
   related
   relates
   related
dienen (als) {vi}
   dienend
   gedient
   dient
   diente
   zu etw. dienen
   Womit kann ich dienen?
   Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen, die Erinnerung wachzuhalten.
to serve (as)
   serving
   served
   serves
   served
   to serve for sth.
   Can I help you?
   Narratives about the past may serve to maintain memories.
erbosen; erzürnen; wütend machen; in Wut bringen {vt}
   erbosend; erzürnend; wütend machend; in Wut bringend
   erbost; erzürnt; wütend gemacht; in Wut gebracht
   erbost; erzürnt; macht wütend; bringt in Wut
   erboste; erzürnte; machte wütend; brachte in Wut
to infuriate; to incense
   infuriating; incensing
   infuriated; incensed
   infuriates; incenses
   infuriated; incensed
erzählbartellable
erzählen; berichten; sagen {vt}
   erzählend; berichtend; sagend
   erzählt; berichtet; gesagt
   er/sie erzählt; er/sie berichtet; er/sie sagt
   ich/er/sie erzählte; ich/er/sie berichtete; ich/er/sie sagte
   er/sie hat/hatte erzählt; er/sie hat/hatte berichtet; er/sie hat/hatte gesagt
   jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten
   nicht erzählt; nicht berichtet
   Sag mal, ...
   es wird erzählt
   Ich muss Ihnen davon erzählen, um es mir von der Seele zu reden.
   Was habe ich gesagt?; Hab' ich's nicht gesagt?
to tell {told; told}
   telling
   told
   he/she tells
   I/he/she told
   he/she has/had told
   to tell sb. about sth.
   untold
   Tell me ...
   it is said; legend has it
   I must tell you about it to get it off my chest.
   What did I tell you?
erzählen {vt}
   erzählend
   erzählt
   erzählt
   erzählte
to narrate
   narrating
   narrated
   narrates
   narrated
erzählen {vt}
   erzählend
   erzählt
   nicht erzählt
to recount
   recounting
   recounted
   unrecounted
erzählend; mitteilsam {adj}narrative
erzählend {adv}narratively
erzähltprosed
erzählte Zeit {f} [lit.]narrated time
erzählenswert {adj}worth telling
erzürnen {vt}
   erzürnend
   erzürnt
   erzürnt
   erzürnte
to enrage
   enraging
   enraged
   enrages
   enraged
erzürnt; entrüstet; wütend; aufgebracht {adj}enraged
fast; beinahe; beinah; nahezu; schier; meist {adv}
   fast immer; meist
   in fast allen Fällen
   Das Vorhaben wäre fast gescheitert.
   Fast alle waren damit beschäftigt, sich vorzubereiten.
   Fast alle waren verheiratet.
   Fast hätte ich vergessen, dir von meiner bevorstehenden Reise zu erzählen.
   Das geht leicht, ja fast zu leicht.
almost; nearly; near
   almost always
   in almost/nearly all cases
   The project came close to failing.
   Almost/nearly everybody was busy preparing for it.
   They were nearly all married.
   I almost/nearly forgot to tell you about my upcoming trip.
   It's easy to do, in fact almost too easy.
nach etw. gehen; sich nach etw. richten (nach etw. urteilen) {vi}
   .. aber das will nicht viel heißen. / aber das muss nichts heißen
   Ich kann nur danach gehen, was er mir erzählt hat.
   Du darfst nicht nur nach dem Äußeren gehen.
to go by sth. (to judge by sth.)
   ... but that's not much to go by.
   I can only go by what he told me.
   You cannot go by appearances alone.
etw. hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen {vt}; auf etw. hinweisen}; auf etw. Akzent legen auf
   hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend
   hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen
   hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin
   hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin
   Es kann gar nicht genug betont werden, dass rasche erste Hilfe Leben retten kann.
   Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden, dass er erst 19 war, als er die Erzählung schrieb.
   In seiner Rede hob er hervor, wie wichtig es ist, Kinder zur Selbständigkeit zu erziehen.
to emphasize sth. [eAm.]; to emphasise sth. [Br.]
   emphasizing; emphasising
   emphasized; emphasised
   emphasizes; emphasises
   emphasized; emphasised
   It cannot be too strongly emphasized that prompt first aid can save life.
   In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book.
   His speech emphasized the importance of making children independent.
kolportieren; verbreiten; weiter erzählen {vt}
   kolportierend; verbreitend; weiter erzählend
   kolportiert; verbreitet; weiter erzählt
to spread; to circulate
   spreading; circulating
   spread; circulated
lang und breit erzählento tell a long rigmarole
(Erz) schmelzen; verhütten {vt}
   schmelzend; verhüttend
   geschmolzen; verhüttet
   schmilzt
   es schmolz
to smelt (ore)
   smelting
   smelted
   it smelts
   it smelted
spinnen; Unsinn erzählen; verrückt sein
   Spinnst du?
to talk rubbish; to be crazy
   Are you joking?; Are you having me on? [Br.]
unterscheiden; einen Unterschied erkennen; differenzieren (zwischen etw.) {vi}
   Viele Leute können nicht zwischen Erzählung und Meinung unterscheiden. {vi}
   Ich kann die beiden nicht voneinander unterscheiden.
to differentiate (between sth.)
   Many people can't differentiate between a story and an opinion.
   I can't differentiate between these two.
verbreiten; sich erzählen
   verbreitend; erzählend
   verbreitet; erzählt
   verbreitet
   verbreitete
to bandy
   bandying
   bandied
   bandies
   bandied
verzögernd {adj}
   verzögernder Aufbau der Erzählweise
retardatory
   retardatory narrative structure
wieder erzählen; wiedererzählen {vt}
   wieder erzählend; wiedererzählend
   wieder erzählt; wiedererzählt
to retell {retold; retold}
   retelling
   retold
wie viele; wieviele [alt]
   Zu wievielt seid ihr?
   Wie viel mal?
   Zum wievielten Mal habe ich dir erzählt, dass ...
   Die wievielte Haltestelle ist es?
   Wie oft soll ich dir das noch sagen?
how many
   How many of you are there?
   How many times?
   How many times have I told you that ...
   Which number has this stop?
   How many times do I have to tell you?
wütend machen; erzürnen; ärgern {vt}
   wütend machend; erzürnend; ärgernd
   wütend gemacht; erzürnt; geärgert
to anger
   angering
   angered
(Erz) zerstückeln {vt}
   zerstückelnd
   zerstückelt
to spall
   spalling
   spalled
Das kannst du deiner Großmutter erzählen!Tell it to the marines!
Das können Sie uns nicht erzählen!Tell us another!
Erzähl mir keinen Mist! [ugs.]Don't fill me full of shit! [slang]
Erzähl doch keine Märchen!Don't give me that story!
Erzähle mir keine Märchen!And did you ever see an oyster walk upstairs?
Es schadet nie, eine gute Geschichte zweimal zu erzählen.A good tale is none the worse for being told twice.
Es wird erzählt ...The story goes ...
Red keinen Quatsch!; Erzähl mir keinen Schmu!Don't talk rubbish!; Stop talking rubbish!
Wem erzählen Sie das!You are telling me!
Turmbau zu Babel (biblische Erzählung) [relig.]Tower of Babel (biblical story)
Ader {f} (Erz-) [min.]
   mächtige Ader
   reiche Ader
vein; leader
   strong vein
   pay lead; pay streak
enthalten; führen {vt} (Metall im Erz) [min.]
   enthaltend; führend
   enthalten; geführt
to carry
   carrying
   carried
läutern {vt} (Erz)
   läuternd
   geläutert
   läutern (in Rinnen)
   läutern (durch Rühren)
to wash; to clear; to purify
   washing; clearing; purifying
   washed; cleared; purified
   to stream
   to toss
lösen {vt} [min.] (Erz)to breast (out)
verunreinigen {vt} (Erz) [min.]to dilute
waschen {vt} (sichern) [geol.]
   Erz waschen
to clean; to flush; to tramble
   to stream
Wäscher {m} ("Digger") [min.]
   Wäscher {m} ("Digger") (für Gas)
   Wäscher {m} ("Digger") (auf Erz)
washer
   scrubber
   streamer
Bitte erzähl mir mehr!PTMM : Please, tell me more!
'Hoffmanns Erzählungen' (von Offenbach / Werktitel) [mus.]'The Tales of Hoffmann' (by Offenbach / work title)
'Phantastische Erzählungen' (von Poe / Werktitel) [lit.]'Tales of the Grotesque and Arabesque' (by Poe / work title)
'Zweimal erzählte Geschichten' (von Nawthorne / Werktitel) [lit.]'Twice-told Tales' (by Hawthorne / work title)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de