| Übersetze 'schulen' | Translate 'schulen' | 
| Deutsch | English | 
| 16  Ergebnisse | 16  results | 
| schulen {vt} schulend
 geschult
 | to school schooling
 schooled
 | 
| Blindenschule {f}; Schule für Blinde [school] Blindenschulen {pl}; Schulen für Blinde
 | school for the blind schools for the blind
 | 
| Drogenaufklärung {f} (in Schulen usw.) | drug education (in schools etc.) | 
| Förderschule {f}; Schule für Lernbehinderte [school] Förderschulen {pl}; Schulen für Lernbehinderte
 | school for children with learning difficulties schools for children with learning difficulties
 | 
| Gehörlosenschule {f}; Schule für Gehörlose [school] Gehörlosenschulen {pl}; Schulen für Gehörlose
 | school for the deaf schools for the deaf
 | 
| Gesetz {n} /Ges./ (als Kategorie) [jur.] etwas Ungesetzliches tun
 im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen
 kodizifiertes Recht; gesetztes Recht
 strenge Waffengesetze
 Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen.
 In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen.
 Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet.
 Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.
 Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.
 Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen.
 Pyramidenspiele wurde 2010 gesetzlich verboten.
 | law; statute to break the law
 within the law
 statute law; statutory law
 strict gun laws
 They think they are above the law.
 In Sweden it is against the law to hit a child.
 The Suicide Act became law in 1961.
 The government has introduced several laws on food hygiene.
 Protection for the consumer is established by law/laid down by statute.
 British schools are required by law/statute to publish their exam results.
 Ponzi schemes were banned by statute in 2010.
 | 
| Gruppe {f}; Schule {f} (Delfine; Schweinswale) [zool.] Gruppen {pl}; Schulen {pl}
 | pod; school; group (dolphins; porpoises) pods; schools; groups
 | 
| Schule {f} [school] Schulen {pl}
 in die Schule gehen
 eine Schule besuchen
 weiterführende Schule
 gemischte Schule für Mädchen und Jungen
 monoedukative Schule
 Schule für Sehgeschädigte
 Schule für Hörgeschädigte
 Schule für Geistigbehinderte
 Schule für Körperbehinderte
 Ich werde mein Kind von der Schule nehmen.
 | school schools
 to go to school
 to attend a school
 secondary school
 coed school [coll.]
 single-sex school
 school for the visually impaired
 school for the hearing impaired
 school for the mentally handicapped
 school for the physically disabled
 I'll take my child out of school.
 | 
| Schule {f}; Schulhaus {n} [school] Schulen {pl}; Schulhäuser {pl}
 | schoolhouse schoolhouses
 | 
| Springer {m} (Lehrer, der an mehreren Schulen unterrichtet) [school] | peripatetic; peri [coll.] [ Br.] | 
| Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}
 zum Vergleich
 im Vergleich zu
 ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
 ein Vergleich von Gehirn und Computer
 ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
 ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
 Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
 in keinem Vergleich zu etw. stehen
 dem Vergleich standhalten mit
 im internationalen Vergleich
 Das ist ein schlechter Vergleich.
 Der Vergleich hinkt.
 Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
 Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
 Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
 Theorie und Praxis im Vergleich.
 Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
 Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
 Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
 Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
 Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
 Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
 Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
 Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
 Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
 Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
 Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
 Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
 Im Vergleich dazu ...
 Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
 Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
 | comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) comparisons
 by comparison
 in comparison to/with; compared with; compared to; next to
 a comparison of the tax systems in Italy and Spain
 a comparison of the brain to a computer
 a comparison of men's salaries with those of women
 a comparison between European and Japanese schools
 to make comparisons; to draw comparisons
 to be out of all proportion to sth.
 to stand comparison with; to bear comparison with
 by international standards; (as) compared to international standards
 That's a poor comparison.
 The comparison is misleading/flawed.
 By international standards Germany maintains a leading role.
 Participation rates are low compared to international standards.
 When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
 A comparison of theory and practice.
 Today's weather is mild by comparison.
 By/In comparison with the French, the British eat far less fish.
 On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
 Comparison with other countries is extremely interesting.
 The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
 The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
 You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
 He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock.
 Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
 There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
 Next to you I'm slim.
 By comparison, the sun is 4,600 million years old.
 This compares to ...
 This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
 This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.
 | 
| etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt} sich bemühen, etw. zu tun
 auf Rache sinnen
 jdm. nach dem Leben trachten
 Schadensersatz fordern
 Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.
 Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.
 Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.
 Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
 Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
 Wasser strebt immer nach Ausgleich.
 Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.
 Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.
 | to seek sth. {sought; sought} to seek to do sth.
 to seek revenge
 to seek sb.'s life
 to seek damages
 The governor of California seeks re-election.
 My present position is not of my seeking.
 This controversy is not of my seeking.
 The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.
 They are openly seeking his being sacked.
 Water seeks its own level.
 They sought to reassure the public.
 Schools are seeking to reduce the dropout rate.
 | 
| ausbilden; schulen {vt} ausbildend; schulend
 ausgebildet; geschult
 bildet aus; schult
 bildete aus; schulte
 jdn. zu etw. ausbilden
 mit geschultem Blick
 | to train training
 trained
 trains
 trained
 to train so. as sth.
 with a trained eye
 | 
| (mit Personal) besetzen; ausstatten {vt} <einstellen> besetzend; ausstattend
 besetzt; ausgestattet
 eine Einrichtung (mit Personal) besetzen / ausstatten
 The charity provided money to staff and equip two schools.
 An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige.
 In der Abteilung sind 60 Personen tätig.
 gut besetzt (mit Personal)
 | to staff staffing
 staffed
 to staff an institution (by people)
 Die Spendenaktion erbrachte das Geld für die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen.
 The bar is staffed by students and volunteers.
 The unit is staffed with 60 people.
 well-staffed
 | 
| erziehen; aufziehen; schulen; bilden {vt} erziehend; aufziehend; schulend; bildend
 erzogen; aufgezogen; geschult; gebildet
 | to nurture nurturing
 nurtured
 | 
| schulen; einweisen {vt} schulend; einweisend
 geschult; eingewiesen
 | to indoctrinate indoctrinating
 indoctrinated
 |