Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 279 User online

 278 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'ERM'Translate 'ERM'
DeutschEnglish
50 Ergebnisse50 results
Antragsdelikt {n}; Ermächtigungsdelikt {n} [Ös.] [jur.]
   Antragsdelikte {pl}; Ermächtigungsdelikte {pl}
offence prosecutable (up)on complaint
   offences prosecutable on complaint
Ausführer {m}; Exportierer {m}
   Ausführer {pl}; Exportierer {pl}
   ermächtigter Ausführer
exporter
   exporters
   approved exporter
Auslöser {m}; Ermöglicher {m}
   Auslöser {pl}; Ermöglicher {pl}
enabler
   enablers
Einsparungspotenzial {n}; Einsparpotenzial {n}; Einsparungspotential {n} [alt]; Einsparpotential {n} [alt] (bei etw.)
   das Einsparungspotenzial bei der Reisezeit
   Das Einsparungspotenzial ist beträchtlich.
   Die Automatisationstechnik eröffnet neue Einsparpotenziale bei den Betriebskosten.
   Der Ermäßigungsausweis bietet ein Einsparungspotential von mehr als 400 EUR.
   Das Einsparpotenzial wird bei Wohnhäusern auf 30% des jetzigen Verbrauchs geschätzt.
potential savings; potential cost savings; savings potential; saving potential (in sth.)
   the potential savings in travel time
   The potential savings are considerable. / The savings potential is considerable.
   Automation technology is opening up new savings potentials in operating costs.
   The discount pass offers potential savings of over 400 EUR.
   The savings potential for residential buildings is estimated at/to be 30% of the present consumption.
Entkernung {f} [constr.]
   Durch die Entkernung des Altbaus unter Beibehaltung des historischen Gerüsts wird ein größerer Lichteinfall ermöglicht.
gutting
   The gutting of the old building while retaining the historical fabric will allow more natural light to enter the building.
Entkräftung {f}; Erschöpfung {f}; Ermüdung {f}; Inanition {f}inanition
Erlöschen {n} [jur]
   Erlöschen {n} eines Patents
   Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents
   Erlöschen einer Konzession
   Erlöschen eines Anspruchs
   Erlöschen der Zahlungsverpflichtung
   Erlöschen einer Grunddienstbarkeit
   Erlöschen von Schuldverhältnissen
   Erlöschen einer Vollmacht
   Erlöschen eines Warenzeichens
   Erlöschen einer Hypothek
   Erlöschen der Mitgliedschaft
   nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates
   mit dem Erlöschen der Ermächtigung
expiry [Br]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.)
   expiration of a patent
   expiration date of a patent
   expiry/expiration of a licence/license
   extinction/lapse of a claim
   extinction of the duty to pay the purchase price
   extinguishment of an easement
   extinction of obligations
   termination of a power of attorney
   lapse of a trademark
   discharge of a mortgage
   cessation/termination of membership
   after a country ceases to be a member
   on the eypiry/at the date of expiration of the authorization
Ermächtigung {f}; Bevollmächtigung {f}
   Ermächtigungen {pl}
   gerichtliche Ermächtigung [jur.]
authorization [eAm.]; authorisation [Br.]
   authorizations; authorisations
   authorization by court
Ermächtigungsgesetz {n} [jur.] [pol.]
   Ermächtigungsgesetze {pl}
enabling law; enabling act
   enabling laws; enabling acts
Ermäßigung {f}
   Ermäßigungen {pl}
reduction
   reductions
Ermäßigung {f}; Nachlass {m}
   Nachlass des Kaufpreises
abatement; concession
   abatement of the purchase price
Ermüdung {f}; Müdigkeit {f}; Ermattung {f}; Schlappheit {f}
   nicht die leichteste Spur von Müdigkeit
fatigue; fatique
   not even a suggestion of fatigue
Ermüdungsbruch {m} [med.]
   Ermüdungsbrüche {pl}
fatigue fracture
   fatigue fractures
Ermüdungsbruch {m}
   Ermüdungsbrüche {pl}
fatigue break
   fatigue breaks
Ermüdungsdefekt {m}
   Ermüdungsdefekte {pl}
fatigue failure
   fatigue failures
Ermüdungsriss {m}
   Ermüdungsrisse {pl}
fatigue crack
   fatigue cracks
Ermüdungswiderstand {m}
   Ermüdungswiderstände {pl}
fatigue resistance
   fatigue resistances
Langweiligkeit {f}
   ermüdene Langweiligkeit
dullness; tediousness
   tiresomeness
Möglichkeit {f} (Einrichtung, die etw. ermöglicht)
   ein PC mit der Möglichkeit, DVDs abzuspielen
   ein Klebestreifen, der an allen glatten Oberflächen angebracht werden kann
   Gibt es bei diesem Telefon eine Rückrufmöglichkeit?
   Wir haben keine Möglichkeit zur Entsorgung von Batterien.
   Diese Software bietet die Möglichkeit, den Inhalt von Internetseiten direkt zu bearbeiten.
facility
   a PC (equipped) with the facility to play DVDs
   an adhesive strip with the facility to be applied to all smooth surfaces
   Is there a call-back facility on this phone?
   We have no facility/facilities for disposing of batteries.
   This software provides you with the facility to edit web page content directly.
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.)
   Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}
   zum Vergleich
   im Vergleich zu
   ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
   ein Vergleich von Gehirn und Computer
   ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
   ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
   Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
   in keinem Vergleich zu etw. stehen
   dem Vergleich standhalten mit
   im internationalen Vergleich
   Das ist ein schlechter Vergleich.
   Der Vergleich hinkt.
   Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
   Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
   Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
   Theorie und Praxis im Vergleich.
   Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
   Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
   Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
   Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
   Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
   Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
   Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
   Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
   Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
   Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
   Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
   Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
   Im Vergleich dazu ...
   Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
   Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.)
   comparisons
   by comparison
   in comparison to/with; compared with; compared to; next to
   a comparison of the tax systems in Italy and Spain
   a comparison of the brain to a computer
   a comparison of men's salaries with those of women
   a comparison between European and Japanese schools
   to make comparisons; to draw comparisons
   to be out of all proportion to sth.
   to stand comparison with; to bear comparison with
   by international standards; (as) compared to international standards
   That's a poor comparison.
   The comparison is misleading/flawed.
   By international standards Germany maintains a leading role.
   Participation rates are low compared to international standards.
   When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
   A comparison of theory and practice.
   Today's weather is mild by comparison.
   By/In comparison with the French, the British eat far less fish.
   On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
   Comparison with other countries is extremely interesting.
   The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
   The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
   You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
   He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock.
   Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
   There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
   Next to you I'm slim.
   By comparison, the sun is 4,600 million years old.
   This compares to ...
   This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
   This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.
Vollmacht {f}; Ermächtigung {f}; Befugnis {f}; Vollziehungsbefehl {m}
   anwaltliche Vollmacht
   ohne Vollmacht
warrant
   warrant of attorney
   warrantless
Wechselkursmechanismus {m} [fin.]exchange rate mechanism /ERM/
anstrengend; ermüdend {adj}strenuous
bevollmächtigen; ermächtigen; befähigen; Vollmacht erteilen {vt}
   bevollmächtigend; ermächtigend; befähigend
   bevollmächtigt; ermächtigt; befähigt
   bevollmächtigt; ermächtigt; befähigt
   bevollmächtigte; ermächtigte; befähigte
to empower
   empowering
   empowered
   empowers
   empowered
erlauben; zulassen; ermöglichen; gewähren; zugestehen; verstatten [veraltet] {vt}
   erlaubend; zulassend; ermöglichend; gewährend; zugestehend; verstattend
   erlaubt; zugelassen; ermöglicht; gewährt; zugestanden; verstattet
   er/sie erlaubt; er/sie lässt zu; er/sie ermöglicht; er/sie gewährt; er/sie steht zu
   ich/er/sie erlaubte; ich/er/sie ließ zu; ich/er/sie ermöglichte; ich/er/sie gewährte; ich/er/sie stand zu
   er/sie hat/hatte erlaubt; er/sie hat/hatte zugelassen; er/sie hat/hatte ermöglicht; er/sie hat/hatte gewährt; er/sie hat/hatte zugestanden
to allow
   allowing
   allowed
   he/she allows
   I/he/she allowed
   he/she has/had allowed
erlauben; ermächtigen; gestatten {vt}
   erlaubend; ermächtigend; gestattend
   erlaubt; ermächtigt; gestattet
   erlaubt; ermächtigt
   erlaubte; ermächtigte
to license; to licence
   licensing; licencing
   licensed; licenced
   licenses; licences
   licensed; licenced
ermächtigen {vt}
   ermächtigend
   ermächtigt
   ermächtigt
   ermächtigte
to capacitate
   capacitating
   capacitated
   capacitates
   capacitated
ermächtigen; berechtigen; autorisieren {vt}
   ermächtigend; berechtigend; autorisierend
   ermächtigt; berechtigt; autorisiert
   ermächtigt; berechtigt; autorisiert
   ermächtigte; berechtigte; autorisierte
   autorisierte Übersetzung {f}
to authorize [eAm.]; to authorise [Br.]
   authorizing; authorising
   authorized; authorised
   authorizes; authorises
   authorized; authorised
   authorized translation
ermächtigen; bevollmächtigen {vt}
   ermächtigend; bevollmächtigend
   ermächtigt; bevollmächtigt
to commission
   commissioning
   commissioned
ermäßigen {vt}
   ermäßigend; verbilligend
   ermäßigt; verbilligt
   ermäßigt; verbilligt
   ermäßigte; verbilligte
to reduce
   reducing
   reduced
   reduces
   reduced
ermöglichen {vt}
   ermöglichend
   ermöglicht
to facilitate; to make possible
   facilitating; making possible
   facilitated; made possible
es jdm. ermöglichen, etw. zu tun; es jdm. möglich machen, etw. zu tun
   ermöglichend
   ermöglicht
   ermöglicht
   ermöglichte
to enable sb. to do sth.
   enabling
   enabled
   enables
   enabled
ermüden {vi}
   ermüdend
   ermüdet
   ermüdet
   ermüdete
   er/sie ist/war ermüdet
to tire; to become tired
   tiring; tireing; becoming tired
   tired; become tired
   tires; becomes tired
   tired; became tired
   he/she has/had become tired
ermüden; müde machen {vi}
   ermüdend; müde machend
   ermüdet; müde gemacht
to make tired
   making tired
   made tired
ermüden [techn.]
   ermüdend
   ermüdet
   ermüdet
   ermüdete
to fatigue
   fatigueing; fatiguing
   fatigued
   fatigues
   fatigued
ermüdend {adj}irksome
ermüdend; langweilig; uninteressant {adj}tedious
ermüdend; langweilig {adv}tediously
ermüdend; leidig {adj}tiresome
ermüdend {adv}tiresomely
ermüdendwearisome
ermüdend {adv}wearisomely
ermüdendwearying
ermüdetwearies
ermüdetewearied
ermüdungssicher {adj}fatigue-proof
herabsetzen; ermäßigen; nachlassen {vt}
   herabsetzend; ermäßigend; nachlassend
   herabgesetzt; ermäßigt; nachgelassen
to abandon
   abandoning
   abandoned
herabsetzen; verringern; ermäßigen {vt}
   herabsetzend; verringernd; ermäßigend
   herabgesetzt; verringert; ermäßigt
   setzt herab; verringert; ermäßigt
   setzte herab; verringerte; ermäßigte
to reduce
   reducing
   reduced
   reduces
   reduced
müde {adj}
   müder
   am müdesten
   müde werden; ermüden
   Ich bin müde.
tired
   more tired
   most tired
   to get tired
   I'm tired.
reduzieren; vermindern; verringern; ermäßigen {vt} (auf; um)
   reduzierend; vermindernd; verringernd; ermäßigend
   reduziert; vermindert; verringert; ermäßigt
   reduziert; vermindert; verringert; ermäßigt
   reduzierte; verminderte; verringerte; ermäßigte
   nicht reduziert
to reduce (to; by)
   reducing
   reduced
   reduces
   reduced
   unreduced
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de