| Übersetze 'Suchen' | Translate 'Suchen' | 
| Deutsch | English | 
| 34  Ergebnisse | 34  results | 
| suchen {vt} (nach) suchend
 gesucht
 er/sie sucht
 ich/er/sie suchte
 er/sie hat/hatte gesucht
 nicht gesucht
 Arbeit suchen; Beschäftigung suchen
 | to search (for); to look for searching; looking for
 searched; looked for
 he/she searches
 I/he/she searched
 he/she has/had searched
 unsearched
 to look for a job; to look for employment; to look for work
 | 
| Ärger {m}; Sorge {f}; Zoff {m} [ugs.] Ärger bekommen; Zoff bekommen [ugs.]
 Ärger machen
 Ärger suchen
 Damit handelst du dir nur Ärger ein.
 Willst du Ärger haben?
 | trouble to run into trouble
 to make trouble
 to look for trouble
 That's asking for trouble
 Are you looking for trouble?
 | 
| Anzeige {f}; Annonce {f}; Inserat {n} Anzeigen {pl}; Annoncen {pl}; Inserate {pl}
 Anzeige, die Neugier weckt
 großformatige Anzeige
 mehrfarbige Anzeige
 eine Anzeige schalten; eine Anzeige aufgeben
 durch Inserat suchen
 sich auf eine Anzeige melden
 | advertisement; ad [Am.]; advert [Br.] advertisements; ads; adverts
 teaser advertisement
 broadsheet
 colored advertisement
 to place an ad
 to advertise for
 to answer an advertisement
 | 
| Arbeit {f}; Tätigkeit {f} Arbeiten {pl}
 bei der Arbeit
 in Arbeit; in Arbeit begriffen
 zur Arbeit gehen; an die Arbeit gehen
 niedere Arbeit; schmutzige Arbeit
 illegale Arbeit
 Arbeit suchen
 sich an die Arbeit machen
 die Arbeit niederlegen
 in der Arbeit erstickt [übtr.]
 unproduktive Tätigkeit; Beschäftigungstherapie {f} [ugs.]
 | work works
 at work
 in the works; work in progress
 to go to work
 dirty work
 illegal work
 to look for work
 to set to work
 to down tools
 to be snowed under with work; to be up to one's neck in work; to be swamped with work [fig.]
 make-work; busywork
 | 
| Ausschau halten; suchen (nach) Ausschau haltend; suchend
 Ausschau gehalten; gesucht
 | to prospect (for) prospecting
 prospected
 | 
| Bleibe {f} eine Bleibe suchen
 keine Bleibe haben
 | a place to stay; domicile to look for a place to stay
 to have nowhere to stay
 | 
| Deckung {f} (Schutz) in Deckung gehen
 Volle Deckung!
 aus der Deckung heraus
 jdm. Deckung geben
 jdm. Deckung geben
 in Deckung gehen; Schutz suchen
 | cover to take cover
 Take cover!
 from cover
 to cover sb.
 to give sb. cover
 to run for cover
 | 
| Fingerhut {m} Fingerhüte {pl}
 Fingerhut suchen (Kinderspiel)
 | thimble thimbles
 to hunt the thimble
 | 
| Heil {n}; Erlösung {f} [relig.] sein Heil in etw. suchen
 sein Heil in der Flucht suchen
 | salvation to seek one's salvation in sth.
 to flee for one's life
 | 
| Nachmieter {m} einen Nachmieter suchen
 | next tenant to look for sb. to take over the flat
 | 
| Nahrung suchen | to scavenge | 
| Pilz {m}; Schwammerl {n}; Schwamm {m} [Ös.] (essbar) [biol.] [cook.] Pilze {pl}
 Pilze suchen
 wie Pilze aus dem Boden schießen
 wie Pilze aus der Erde schießen [übtr.]
 | mushroom mushrooms
 to go mushrooming
 to mushroom (up)
 to spring up like mushrooms [fig.]
 | 
| Schutz suchen vor; Zuflucht suchen vor hinter einer Mauer Schutz suchen
 Hier ist man gut geschützt.
 | to take shelter from; to seek shelter from to seek shelter behind a wall
 This is a good place to shelter.
 | 
| Suche {f}; Suchen {n} Suchen {n} einer Datei
 | searching; finding file searching
 | 
| Wohnung {f} /Whg./ Wohnungen {pl}
 eine Wohnung suchen
 | flat [Br.]; apartment [Am.] /apt./ flats; apartments
 to look for a flat
 | 
| Wünschelrutengänger {m}; Wünschelrutengängerin {f} Wünschelrutengänger {pl}; Wünschelrutengängerinnen {pl}
 mit einer Wünschelrute suchen
 | dowser; water witch; waterfinder; water diviner dowsers; water witches; waterfinders; water diviners
 to dowse
 | 
| Zeit {f} Zeiten {pl}
 zur rechten Zeit
 zur rechten Zeit
 in schlechten Zeiten
 angegebene Zeit
 die meiste Zeit
 in nächster Zeit
 innerhalb kürzester Zeit
 die meiste Zeit des Jahres
 seine meiste Zeit
 Zeit brauchen
 jdm. Zeit lassen
 sich Zeit lassen
 Zeit und Ort bestimmen
 die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben
 die Zeit verbringen
 sich die Zeit vertreiben
 seine Zeit vertrödeln
 die Zeit vertrödeln
 eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben
 in kurzer Zeit
 vor kurzer Zeit
 von der Zeit an
 harte (schwere; schlimme) Zeiten
 mit der Zeit Schritt halten
 mit der Zeit gehen
 seiner Zeit voraus
 etw. zur falschen Zeit tun
 eine schöne Zeit haben
 Zeit vergeuden
 Zeit verwenden auf
 Zeit zu gewinnen suchen
 eine lange Zeit schönen Wetters
 der Zahn der Zeit
 zur rechten Zeit
 absolute Zeit
 höchste Zeit
 Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.
 alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel
 eine Zeit hindurch
 Es wird wohl langsam Zeit zu ...
 Die Zeit drängt.
 | time times
 in due time
 in good season
 in times of scarceness
 indicated time; time indicated
 most of the time
 some time soon; in the near future
 in next to no time; in no time (at all)
 most of the year
 most of his time
 to take time
 to give sb. time
 to take up time
 to set time and place
 to kill time
 to spend the time
 to while away the time
 to while away one's time
 to fritter away time; to faff [slang]
 to have a nice time
 in a little while
 a short time ago
 from that time on
 hard times
 to keep up with the time
 to keep up with the times
 ahead of the times
 to sing the Magnificat at matins [fig.]
 to have a good time; to have a blast [coll.]
 to waste time
 to spend time on
 to play for time
 a long spell of fine weather
 the ravages of time
 seasonable
 absolute time
 about time; in the nick of time
 It's high time to go to bed.
 all in good time
 throughout a period (of time); for a time
 I guess it's time to ...
 Time presses.; Time is pressing.; Time is of the essence.; Time is short.
 | 
| Zuflucht {f} Zuflucht suchen
 Zuflucht finden
 | sanctuary to seek sanctuary
 to find sanctuary
 | 
| binäres Suchen; dichotomisches Suchen | binary search | 
| durchsuchen; absuchen; suchen; forschen {vt} durchsuchend; absuchend; suchend; forschend
 durchsucht; abgesucht; gesucht; geforscht
 | to search searching
 searched
 | 
| durchsuchen; forschen; suchen {vt} durchsuchend; forschend; suchend
 durchsucht; geforscht; gesucht
 | to hunt hunting
 hunted
 | 
| nach etw./jdm. her sein; etw./jdn. suchen Was suchst du denn?
 Danach ist er her.; Das sit das Ding, nach dem er sucht.
 Sie ist nur hinter seinem Geld her.
 | to be after sth./sb. What are you after?
 This is the thing, that he is after.
 She is only after his money.
 | 
| nachschlagen; suchen; betrachten; nachschauen {vt} nachschlagend; suchend; betrachtend; nachschauend
 nachgeschlagen; gesucht; betrachtet; nachgeschaut
 er/sie schlägt nach
 ich/er/sie schlug nach
 er/sie hat/hatte nachgeschlagen
 | to look up looking up
 looked up
 he/she looks up
 I/he/she looked up
 he/she has/had looked up
 | 
| prospektieren; erkunden; nach Bodenschätzen suchen; schürfen (nach) {vt} [min.] prospektierend; erkundend; nach Bodenschätzen suchend; schürfend
 prospektiert; erkundet; nach Bodenschätzen gesucht; geschürft
 | to prospect; to search; to explore (for) prospecting; searching; exploring
 prospected; searched; explored
 | 
| nach etw. stöbern; nach etw. suchen stöbernd; suchend
 gestöbert; gesucht
 stöbert
 stöberte
 | to quarry for sth. [fig.] quarrying
 quarried
 quarries
 quarried
 | 
| etw. suchen; sich nach etw. umsehen suchend; sich umsehend
 gesucht; sich umgesehen
 er/sie sucht; er/sie sieht sich um
 ich/er/sie suchte; ich/er/sie sah mich/sich um
 er/sie hat/hatte gesucht; er/sie hat/hatte sich umgesehen
 Beschäftigung suchen; Arbeit suchen
 Nach den Gründen muss man nicht lange suchen.
 Hochqualifizierte Sekretärin sucht Anstellung.
 Attraktive Frau sucht Mann mittleren Alters zwecks Freundschaft.
 Den Autofahrern wird geraten, sich nach Alternativrouten umzusehen.
 Wir suchen zur Zeit neue Wege der Produktvermarktung über das Internet.
 | to seek sth. {sought; sought} seeking
 sought
 he/she seeks
 I/he/she sought
 he/she has/had sought
 to seek employment
 The reasons are not far to seek.
 Highly qualified secretary seeks employment.
 Attractive woman seeks middle-aged male for friendship.
 Drivers are advised to seek alternative routes.
 We are currently seeking new ways of marketing products using the Internet.
 | 
| suchen; durchsuchen; forschen nach | to search for; to search after | 
| suchen; forschen (nach) suchend; forschend
 gesucht; geforscht
 sucht; forscht
 suchte; forschte
 | to quest (for) questing
 quested
 quests
 quested
 | 
| nichts zu suchen haben; nichts verloren haben irgendwo nichts zu suchen haben
 Du hast hier nichts zu suchen!
 Kinder haben in Nachtlokalen nichts zu suchen/nichts verloren.
 | to have no business being to have no business to be somewhere
 You have no right/business to be here!
 Children have no business being in night clubs.
 | 
| googeln; im Internet suchen; im Internet recherchieren (nach jdm./etw.) (bes. mit der Suchmaschine Google) [comp.] googelnd; im Internet suchend
 gegoogelt; im Internet gesucht
 Ich habe nach ihm gegoogelt, um zu sehen, welche Informationen über ihn im Netz zu finden sind.
 sich etw. ergoogeln/ergooglen {vr} [ugs.]
 Die Einzelheiten musst du dir selbst ergoogeln/ergooglen. [ugs.]
 ein paar ergoogelte/ergooglete Links [ugs.]
 | to google (sth./sb.), to search (for sth./sb.) on the Internet (esp. using the Google search engine) googling
 googled
 I have googled him to see what information is available about him on the Web.
 to gather sth. by googling
 You'll have to gather the details yourself by googling.
 a few links (I) gathered by googling
 | 
| sich unterstellen; Schutz suchen (unter) sich unterstellend; Schutz suchend
 sich untergestellt; Schutz gesucht
 | to shelter (under) sheltering
 sheltered
 | 
| jdn. zu verhindern suchen | to discourage sb. from doing | 
| Da suchen Sie eine Stecknadel im Heuhaufen. [übtr.] | You're looking for a needle in a haystack. | 
| Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns. | We seek good fortune, misfortune seeks us. |