Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 216 User online

 1 in /
 215 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'off-'Translate 'off-'
DeutschEnglish
69 Ergebnisse69 results
Abseitsfalle {f} [sport]
   es mit der Abseitsfalle versuchen
offside trap
   to be trying to play the off-side trap
Abseitsstellung {f}; Abseitsposition {f}; Abseits {n} [sport]
   Abseitsstellungen {pl}
   im Abseits stehen [sport]
   nicht im Abseits
   jdn. ins Abseits laufen lassen
offside
   offsides
   to be offside
   onside
   to play sb. off-side
Abseitsstellung {f} [sport]
   sich in Abseitsstellung befinden
off-side position
   to be in an off-side position
Ausschank {m}; Ausschank {f} [Ös.] (Getränkeausgabe)
   Wein im glasweisen Ausschank
   Ausschank über die Straße
   Kein / Keine [Ös.] Ausschank an Jugendliche unter 16 Jahren.
serving of drinks
   wine served by the glass
   off-sales [Br.]
   Drinks are not sold to persons under (the age of) 16 (years).
Ball {m} [sport]
   Bälle {pl}
   am Ball bleiben
   am Ball sein
   immer am Ball sein
   jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben
   den Ball laufen lassen
   den Ball vertändeln
   den Ball wegklatschen (Torhüter)
   den Ball im Tor versenken
   Spiel ohne Ball
   Er gab den Ball weiter an seinen Mitspieler.; Er spielte den Ball weiter an seinen Mitspieler.
ball
   balls
   to keep the ball
   to have the ball
   to be on the ball
   to pass the ball to sb.
   to keep the ball moving
   to give the ball away
   to swat the ball away
   to finish the ball into the net
   movement off-the-ball
   He passed the ball on to his teammate
Energiespeicherung {f}
   Energiespeicherung in der Schwachlastzeit
energy storage
   off-peak energy storage
Entschluss {m}; Beschluss {m}
   Entschlüsse {pl}
   einen Entschluss fassen
   sich zu einem Entschluss durchringen
   spontaner Entschluss
   seinem Entschluss treu bleiben
decision
   decisions
   to take a decision
   to force oneself to take a decision
   off-the-cuff decision; spur-of-the-moment decision
   to stick to (by) one's decision
Gelände {n}
   im Gelände
   außerhalb des Geländes befindlich
site; ground; premises
   off-road
   off-site
Geländefahrzeug {n}
   Geländefahrzeuge {pl}
cross-country vehicle; off-the-road vehicle
   cross-country vehicles; off-the-road vehicles
Geländefahrzeug {n}
   Geländefahrzeuge {pl}
off-road vehicle
   off-road vehicles
Geländereifen {m}
   Geländereifen {pl}
cross-country tyre; off-the-road tyre; cross-country tire [Am.]; off-road tire [Am.]
   croses-country tyres; off-the-road tyres; croses-country tires; off-road tires
auf gut Glück; aufs Geratewohl; auf Verdachton the off-chance; at a venture; on spec [coll.]
Hauptgeschäftszeit {f}
   außerhalb der Hauptgeschäftszeit
rush hours
   off-hour
Hauptverkehrszeit {f}
   außerhalb der Hauptverkehrszeit
rush hour
   off-hour
Hörer {m}; Telefonhörer {m} [telco.]
   Hörer {pl}; Telefonhörer {pl}
   den Hörer abnehmen; abheben; ans Telefon gehen
   den Hörer auflegen
   mit abgenommenem Hörer; Hörer abgehoben
   Hörer aufgelegt
receiver
   receivers
   to lift the receiver; to answer the telephone
   to put down the receiver; to hang up; to ring off
   off-hook
   on-hook
Kesselreinigung {f} (bei Stillstand) [techn.]boiler off-line cleaning
Kettenaufhängung {f}
   seitliche Kettenaufhängung
chain suspension
   off-centre chain suspension
Konfektionsanzug {m}
   Konfektionsanzüge {pl}
   ein Konfektionsanzug
off-the-peg suit
   off-the-peg suits
   a ready-made suit
Konfektionskleidung {f}off-the-peg clothes
Konzession für den Verkauf von Alkohol (ohne Schankrecht)off-licence [Br.]
im wirklichen Lebenoff-screen
Nachtstrom {m}off-peak electricity
Nebensaison {f}; Nachsaison {f}
   außerhalb der Saison; in der Nebensaison
off-season
   in the off-season
Off-Beat [mus.]offbeat
Offshore-Bohrung {f}; Bohrung vor der Küste {f} [min.]off-shore drilling
Piste {f}
   Pisten {pl}
   abseits der Piste
(racing) track; course; piste; ski-run
   (racing) tracks; courses; pistes; ski-runs
   off-piste
Roll-on-roll-off-Schiff {n}; Ro-Ro-Schiff {m}
   Roll-on-roll-off-Schiffe {pl}; Ro-Ro-Schiffe {pl}
roll-on-roll-off ship; roll-on/roll-off ship
   roll-on-roll-off ships; roll-on/roll-off ships
Schwachlastzeit {f} [techn.] (Stromversorgung)
   Schwachlastzeiten {pl}
off-peak period
   off-peak periods
Sperrzeit {f}off-period; off-time
Sperrzustand {m}off-state
Standardtechnik {f}
   Standardtechniken {pl}
off-the-shelf technology
   off-the-shelf technologies
von der Stange; Konfektions...
   von der Stange kaufen
   Anzug {m} von der Stange
off the peg; off-the-peg; off-the-rack; off the rack; ready-to-wear
   to buy off the peg
   off-the-peg suit
von der Stange; serienmäßig produziertoff-the-shelf; off the shelf
aus dem Stegreif; aus dem Ärmel; spontanoff-the-cuff; off the cuff
Stellplatz {m} (fürs Auto)
   Stellplätze {pl}
off-street parking
   off-street parkings
Stoßzeit {f}
   außerhalb der Stoßzeiten
busy time; rush hour; peak hour
   at off-peak hours; off-peak
Thema {n} (für einen einzelnen Anlass); Themenstellung {f}; Gesprächsthema {n}
   Themen {pl}; Themata {pl}; Themenstellungen {pl}; Gesprächsthemen {pl}
   ein beliebtes Thema
   zu einem (bestimmten) Thema
   sich einem anderen Thema zuwenden; zu einem anderen Thema (über)wechseln
   vom Thema abkommen
   etwas vom Thema abweichen
   eine Diskussion zum Thema Waldsterben
   Kurzzeitthema {n}; Thema {n} mit Ablaufdatum
   Es gehört zwar nicht ganz hierher, aber ...
   Der neue Chef ist das Thema Nummer Eins.
   Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um seine neue Freundin.
topic
   topics
   a popular topic
   (based / revolving) around a given topic
   to turn to another topic
   to get off the subject; to stray from the topic; to go off on a tangent
   to be slightly off-topic
   a discussion on the topic of forest dieback
   shelf life topic
   This is a bit off topic but
   The new boss has been the chief topic of conversation.
   The main topic of conversation was his new girlfriend.
Verarbeitung {f}; Weiterverarbeitung {f}; Bearbeitung {f}; Behandlung {f}
   rechnerunabhängige Verarbeitung
processing
   off-line processing
Wein- und Spirituosenhandlung {f}
   Wein- und Spirituosenhandlungen {pl}
off-licence; offy [coll.] [Br.]; liquor store [Am.]
   off-licences; offies; liquor stores
Winkel {m} [math.]
   Winkel {pl}
   rechter Winkel; 90° Winkel
   spitzer Winkel
   gestreckter Winkel
   stumpfer Winkel
   schiefer Winkel
   überstumpfer Winkel
   ausspringender Winkel
   eingeschlossener Winkel
   ebener Winkel
   einspringender Winkel
   flacher Winkel
   optischer Winkel
   Winkel zur Achse
   in einem Winkel von 30 Grad
angle
   angles
   right angle
   acute angle
   straight angle
   obtuse angle
   oblique angle
   reflex angle
   salient angle
   included angle
   plane angle
   reentrant angle; re-entrant angle
   shallow angle; flat angle; low angle
   optical angle; visual angle
   off-axis angle
   at an angle of 30 degrees
Witz {m}
   Witze {pl}
   einen Witz erzählen
   abgedroschener Witz; alter Witz
   verfänglicher Witz; schlüpfriger Witz
   Opfer eines Witzes; Zielscheibe eines Witzes
   Witze reißen; Witze machen
   ein Pointenfeuerwerk {n}
joke
   jokes
   to tell a joke
   stale joke
   off-color joke
   butt of a joke
   to crack jokes
   a (non-stop) barrage of jokes
abstoßend; unsympathisch; wenig einladend; entmutigend {adj}off-putting
nicht angeschlossen; rechnerunabhängig {adj}off-line
ausgeschaltet {adj}off-state; off
ausladen; entladento off-load
dienstfrei {adj}; außer Dienst
   dienstfrei haben; außer Dienst sein
off duty; off-duty
   to be off duty
durcheinander; verwirrt; nervös; abwesend {adj}; aus dem Gleichgewicht
   aus dem Gleichgewicht geraten sein
off-kilter
   to be off-kilter
falsch {adj} (Musik)
   falsch singen
off-key
   to sing off-key
gesperrt; verboten {adj}off limits; off-limits
küstennah {adj}coastal; off-shore; near-shore
offline {adj}off-line; offline
rechnerunabhängiges Gerätoff-line peripheral device
schulterfrei {adj}off-the-shoulder
überrumpelt werden
   überrumpelt werdend
   überrumpelt geworden
to be taken off-guard
   being taken off-guard
   been taken off-guard
unwohl {adj}off-color [Am.]
sich nicht wohl fühlento feel off-color [coll.]
verrückt; irre; bekloppt {adj} [ugs.]off-the-wall; off the wall [Am.]
von geringer Qualitätoff-grade
weiß {adj} (Farbe)
   gebrochen weiß
white
   off-white
Auswendig kann ich Ihnen nichts sagen.I can't tell you off-hand.
Er war sehr ungezogen.He was very off-hand.
Heute geht mir alles schief.This is an off-day for me.
unvorbereitet {adj}
   überrascht werden
off-guard
   to be caught off-guard
Apophyse {f}apophysis; appophyse; dikelet; off-shooting tongue; (off-)shoot; offset of the bed
Auflast {f}
   Auflast von Staubecken
(super)imposed load; additional load; overlying weight; overburden pressure; loading; off-load
   depressuring of reservoirs
Belastung {f}
   außermittige Belastung
   axiale Belastung
   dynamische Belastung
   zulässige Belastung
load; loading; off-loading
   eccentric loading; off-centre loading
   axial loading
   dynamic load
   permissible load; permissible stress
Flachsee {f} [geogr.]shallow sea; epicontinental sea; epicontinental waters; off-shore waters; littoral area; littoral district
Offshore-Bohrung {f} [min.]
   Offshore-Bohrungen {pl}
off-shore drilling
   off-shore drillings
wieder eine Nachricht, die nicht zum Thema passtYAOTM : yet another off-topic message
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de