Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 197 User online

 197 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'schen'Translate 'schen'
DeutschEnglish
97 Ergebnisse97 results
Abendtrunk {m}; Dämmerschoppen {m}; ein Gläschen am Abendsundowner
Adonisröschen {n} [bot.]pheasant's eye
Äsche {f} [zool.]
   Äschen {pl}
grayling
   graylings
Anemone {f}; Windröschen {n} [bot.]
   Anemonen {pl}; Windröschen {pl}
anemone
   anemones
Bläschen {n}
   Bläschen {pl}
bleb
   blebs
Bläschen {n}small blister
Bläschen {n}; kleine Blase
   Bläschen {pl}
vesicle
   vesicles
Buschwindröschen {n} [bot.]
   Buschwindröschen {pl}
wood anemone
   wood anemones
Durst {m}
   brennender Durst
   Durst haben
   seinen Durst schen
thirst
   raging thirst
   to be thirsty
   to quench one's thirst
Erlöschen {n} [jur]
   Erlöschen {n} eines Patents
   Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents
   Erlöschen einer Konzession
   Erlöschen eines Anspruchs
   Erlöschen der Zahlungsverpflichtung
   Erlöschen einer Grunddienstbarkeit
   Erlöschen von Schuldverhältnissen
   Erlöschen einer Vollmacht
   Erlöschen eines Warenzeichens
   Erlöschen einer Hypothek
   Erlöschen der Mitgliedschaft
   nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates
   mit dem Erlöschen der Ermächtigung
expiry [Br]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.)
   expiration of a patent
   expiration date of a patent
   expiry/expiration of a licence/license
   extinction/lapse of a claim
   extinction of the duty to pay the purchase price
   extinguishment of an easement
   extinction of obligations
   termination of a power of attorney
   lapse of a trademark
   discharge of a mortgage
   cessation/termination of membership
   after a country ceases to be a member
   on the eypiry/at the date of expiration of the authorization
Gläschen {n} (Getränk)little drink
Grundbuch {n} [adm.]
   im Grundbuch eingetragene/einverleibte [Ös.] Rechte [jur.]
   nicht im Grundbuch eingetragene/einverleibte [Ös.] Rechte [jur.]
   eine Belastung ins Grundbuch eintragen/einverleiben [Ös.] lassen [jur.]
   eine Hypothek im Grundbuch schen lassen [jur.]
Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre [Br.]
   registered/recorded [Am.] rights in land
   unregistered/unrecorded [Am.] rights in land
   to have a charge / an encumbrance / a lien [Am.] entered / registered [Br.] / recorded [Am.] in the land register
   to have a mortgage cancelled in the land register
schen {n}; junger Haseyoung hare; bunny; leveret
Hitzebläschen {pl} [med.]prickly heat
schen {n}; Unterhöschen {n}
   schen {pl}; Unterhöschen {pl}
   Abdrücke der schen unter Röcken oder Hosen
panty
   panties
   visible panty line /VPL/
Keimbläschen {n}; Blastozyste {f} [anat.]
   Keimbläschen {pl}; Blastozysten {pl}
blastocyst
   blastocysts
schen {n}erasure; erasing
schen {n} (Feuer)extinction
automatisches schen
   schen mit ultraviolettem Licht
autopurge
   ultraviolet erasing; ultraviolet light erasing
Lungenbläschen {n}; Alveole {f} [anat.]
   Lungenbläschen {pl}; Alveolen {pl}
alveolus; pulmonary alveolus; air sac
   alveoli; air sacs
Meeräsche {f} [zool.]
   Meeräschen {pl}
Flathead grey mullet
   Flathead grey mullets
Petticoat {m}; bauschiger Unterrock mit schen (für ein Tanz-/Braukleid)petticoat (for a dancing/wedding gown)
Quappe {f}; Aalquappe {f}; Quappaal {m}; Aalrutte {f} [Süddt.] [Ös.]; Aalraupe {f} [Ös.]; Trüsche {f} [Schw.] [zool.]
   Quappen {pl}; Aalquappen {pl}; Quappaale {pl}; Aalrutten {pl}; Aalraupen {pl}; Trüschen {pl}
burbot; eel-pot
   burbots; eel-pots
Rezension {f}; Kritik {f}; Besprechung {f}; kritische Abhandlung {f} (über etw.)
   Rezensionen {pl}; Kritiken {pl}; Besprechungen {pl}; kritische Abhandlungen {pl}
   kritische Besprechung/Rezension; kritische Bewertung (einer Arbeit)
   eine kritische Bewertung der Freud'schen Theorien aus feministischer Sicht
critique (of sth.)
   critiques
   critique (of a work)
   a feminist critique of Freud's theories
schen {n}
   schen {pl}
little rose
   little roses
schen {n} (vom Blumenkohl; Brokkoli)
   schen {pl}
floret
   florets
schen {n} vom Rosenkohl; Kohlsprosse {f} [Ös.]
   schen {pl} vom Rosenkohl; Kohlsprossen {pl} [Ös.]
sprout
   sprouts
Rüsche {f}
   schen {pl}
quilling
   quillings
Rüsche {f}; Falbel {f} [textil.]
   schen {pl}; Falbeln {pl}
   mit schen besetzt; schen...
ruffle; frill; flounce
   ruffles; frills; flounces
   frilly; frilled; ruffled
Schwitzbläschen {pl} [med.]heat pustules; hidroa; sudamina
Strampelhöschen {n}
   Strampelhöschen {pl}
rompers
   rompers
Sumpfweidenröschen {n} [bot.]marsh willowherb
Tabulator {m}
   Tabulatoren {pl}
   Tabulator schen
   Tabulator setzen
tabulator; tab; tab stop
   tabs
   tab clear
   tab set
(schmalblättriges) Weidenröschen {n} [bot.]willowherb
Windelhöschen {n}; Wegwerfwindel {f}; Einmalwindel {f}; Pampers [tm]
   Windelhöschen {pl}; Wegwerfwindeln {pl}; Einmalwindeln {pl}; Pampers
disposable nappy [Br.]; disposable diaper [Am.]
   disposable nappies; disposable diapers
abböschen {vt} [constr.]
   abböschend
   abgeböscht
to scarp
   scarping
   scarped
ablöschen (mit Löschpapier)to blot
abschalten; schen {vt}
   abschaltend; schend
   abgeschaltet; gelöscht
to extinguish
   extinguishing
   extinguished
aufhören {vi}; enden {vi}; beenden {vt}
   aufhörend; endend; beendend
   aufgehört; geendet; beendet
   hört auf; endet
   ... wird erlöschen am
to cease
   ceasing
   ceased
   ceases
   ... will cease on
ausblasen; auslöschen {vt}
   ausblasend; auslöschend
   ausgeblasen; ausgelöscht
to blow out
   blowing out
   blown out
auslöschen {vt}
   auslöschend
   ausgelöscht
to annihilate
   annihilating
   annihilated
auslöschen {vt}
   auslöschend
   ausgelöscht
   löscht aus
   löschte aus
to obliterate
   obliterating
   obliterated
   obliterates
   obliterated
auslöschen {vt}
   auslöschend
   ausgelöscht
to raze
   razing
   razed
auslöschen; ausmachen; ausstellen {vt}
   auslöschend; ausmachend; ausstellend
   ausgelöscht; ausgemacht; ausgestellt
to put out
   putting out
   put out
auslöschen; ersticken; vernichten {vt}
   auslöschend; erstickend; vernichtend
   ausgelöscht; erstickt; vernichtet
to snuff out
   snuffing out
   snuffed out
(Licht) ausmachen; schen {vt}
   ausmachend; schend
   ausgemacht; gelöscht
to douse (light)
   dousing
   doused
ausradieren; auslöschen {vt}
   ausradierend; auslöschend
   ausradiert; ausgelöscht
to erase
   erasing
   erased
ausradieren; schen {vt}
   ausradierend; schend
   ausradiert; gelöscht
to rub out
   rubbing out
   rubbed out
ausstreichen; streichen; tilgen; schen {vt} (aus)
   ausstreichend; streichend; tilgend; schend
   ausgestrichen; gestrichen; getilgt; gelöscht
to expunge (from)
   expunging
   expunged
beseitigen; entfernen; auslöschen; eliminieren; abschaffen {vt}
   beseitigend; entfernend; auslöschend; eliminierend; abschaffend
   beseitigt; entfernt; ausgelöscht; eliminiert; abgeschafft
   beseitigt; entfernt; löscht aus; eliminiert; schafft ab
   beseitigte; entfernte; löschte aus; eliminierte; schaffte ab
to eliminate
   eliminating
   eliminated
   eliminates
   eliminated
beseitigen; auslöschen; tilgen {vt}
   beseitigend; auslöschend; tilgend
   beseitigt; ausgelöscht; getilgt
   beseitigt; löscht aus; tilgt
   beseitigte; löschte aus; tilgte
to efface
   effacing
   effaced
   effaces
   effaced
entladen; schen; ausschiffen; ablassen; leichtern {vt}
   entladend; schend; ausschiffend; ablassend; leichternd
   entladen; gelöscht; ausgeschifft; abgelassen; geleichtert
   entlädt
   entlud
to discharge; to lighten; to unload
   discharging; lightening; unloading
   discharged; lightened; unloaded
   discharges; lightens; unloads
   discharged; lightened; unloaded
erlöschen; verglimmen {vi} (Feuer)
   erlöschend; verglimmend
   erloschen; verglommen
   es erlischt; es verglimmt
   es erlosch; es verglomm
   es ist/war erloschen; es ist/war verglommen
   es erlösche
   erlisch!
to go out (fire)
   going out
   gone out
   it goes out
   it went out
   it has/had gone out
   it would go out
   go out!
erlöschen; verglimmen {vi}
   erlöschend; verglimmend
   erloschen; verglommen
to die; to die out (fire; light)
   dying; dying out
   died; died out
erlöschen {vi} (Leben)
   erlöschend
   erloschen
to be extinguished; to come to an end
   being extinguished; coming to an end
   been extinguished; come to an end
erlöschen {vi} [jur.]
   erlöschend
   erlöscht
   erlischt
   erlosch
   eine Garantie erlischt
   eine Hypothek erlischt
   eine Vollmacht erlischt
   die Mitgliedschaft erlischt
   Dieses Abkommen erlischt, wenn ...
   Das Patent erlischt, wenn ...
   Das Schuldverhältnis erlischt, wenn ...
   Ihr Anspruch erlischt nicht.
   Der Anspruch erlischt durch Verjährung.
   Die Mitgliedschaft des Staates erlischt.
to expire; to become extinct; to lapse; to terminate; to be terminated
   expiring; becoming extinct; lapsing; terminating; being terminated
   expired; become extinct; lapsed; terminated; been terminated
   expires; becomes extinct; lapses; terminates; is terminated
   expired; became extinct; lapsed terminated; was terminated
   a guarantee expires/is extinguished
   a mortgage is extinguished
   an authorisation expires/terminates
   membership expires/terminates
   This agreement shall expire/lapse if ...
   The patent shall lapse if ...
   The obligation shall terminate/expire if ...
   Aour claim does not expire. / You do not forfeit your claim.
   The claim is extinguished by prescription.
   The country ceases to be a member.
erlöschen {vi} (Vulkan)
   erlöschend
   erloschen
to become extinct
   becoming extinct
   become extinct
erlöschen lassen {vt}
   erlöschen lassend
   erlöschen lassen
to extinguish
   extinguishing
   extinguished
(Feuer) schen; ablöschen; auslöschen {vt}
   schend; ablöschend; auslöschend
   gelöscht; abgelöscht; ausgelöscht
   löscht
   löschte
to put out; to extinguish (fire)
   putting out; extinguishing
   put out; extinguished
   extinguishes
   extinguished
schen {vt}
   schend
   gelöscht
   löscht
   löschte
to erase
   erasing
   erased
   erases
   erased
schen; radieren {vt}
   schend; radierend
   gelöscht; radiert
   er/sie löscht
   ich/er/sie löschte
   er/sie hat/hatte gelöscht
to delete
   deleting
   deleted
   he/she deletes
   I/he/she deleted
   he/she has/had deleted
(Eintragung) schen
   schend
   gelöscht
to cancel
   cancelling; canceling
   cancelled; canceled
schen
   schend
   gelöscht
to kill
   killing
   killed
schen; stillen {vt} (Durst)
   schend; stillend
   gelöscht; gestillt
   löscht; stillt
   löschte; stillte
to quench; to slake
   quenching; slaking
   quenched; slaked
   quenches; slakes
   quenched; slaked
schen (Durst; Kalk)
   schend
   gelöscht
   löscht
   löschte
to slake
   slaking
   slaked
   slakes
   slaked
schento zap
alles schen; alles vernichtento nuke
schen nach Ausgabeto blank after
schen; reinigen {vt}
   schend; reinigend
   gelöscht; gereinigt
to clear
   clearing
   cleared
schen; zurücksetzen; in die Ausgangslage zurückführen {vt}
   schend; zurücksetzend; in die Ausgangslage zurückführend
   gelöscht; zurückgesetzt; in die Ausgangslage zurückgeführt
to reset {reset; reset}
   resetting
   reset
schen {vt}
   schend
   gelöscht
to wipe
   wiping
   wiped
radieren; schento erase
verfallen; erlöschen; ablaufen {vi}
   verfallend; erlöschend; ablaufend
   verfallen; erloschen; abgelaufen
to lapse
   lapsing
   lapsed
verlöschen; ausgehen {vi}
   verlöschend; ausgehend
   verloschen; ausgegangen
   verlöscht; geht aus
   verlöschte; ging aus
to go out
   going out
   gone out
   goes out
   went out
verwischen; wegwischen; auswischen; unleserlich machen; schen; tilgen {vt}
   verwischend; wegwischend; auswischend; unleserlich machend; schend; tilgend
   verwischt; weggewischt; ausgewischt; unleserlich gemacht; gelöscht; getilgt
to blot out
   blotting out
   blotted out
Brennenden Phosphor mit Wasser schen und die Dämpfe nicht einatmen. Nach dem schen des Feuers mit feuchtem Sand oder feuchter Erde abdecken. (Sicherheitshinweis)Drench burning phosphorus with water and avoid breathing fumes. When fire is extinguished, cover with wet sand or earth. (safety note)
Zum schen Trockenpulver oder Schaum verwenden. Kein Wasser verwenden. (Sicherheitshinweis)In case of fire use dry chemical or foam. Never use water. (safety note)
Rothöschen {n} [ornith.]red-throated lorikeet
Smaragdschneehöschen {n} [ornith.]emerald-bellied puffleg
Kupferbauch-Schneehöschen {n} [ornith.]copperi-bellied puffleg
Schwarzhöschen {n} [ornith.]black-thighed puffleg
Blaukappen-Schneehöschen {n} [ornith.]blue-capped puffleg
Türkisschneehöschen {n} [ornith.]turquoise-throated puffleg
Isaacsons Schneehöschen {n} [ornith.]Isaacson's puffleg
Blaustirn-Schneehöschen {n} [ornith.]sapphire-vented puffleg
Weißohr-Schneehöschen {n} [ornith.]colourful puffleg
Goldbrust-Schneehöschen {n} [ornith.]golden-breasted puffleg
Schwarzbrust-Schneehöschen {n} [ornith.]black-breasted puffleg
Söderströms Schneehöschen {n} [ornith.]Söderström's puffleg
Bronzeschneehöschen {n} [ornith.]glowing puffleg
Bunthöschen {n} [ornith.]greenish puffleg
Schuppenschneehöschen {n} [ornith.]hoary puffleg
sich abböschen {vr}
   steil abböschen
to degrade; to scarp; to slant
   to slope steeply
Auslöschung {f}; Erlöschen {n}
   gerade Auslöschung
   parallele Auslöschung
   schiefe Auslöschung
   undulierende Auslöschung
extinction
   straight extinction
   parallel extinction
   inclined extinction
   undalatory extinction
Wäsche {f} (Erzwäsche)
   schen {pl}
washery; washer; wet cleaning plant; wet preparation plant
   washeries; washers; wet cleaning plants; wet preparation plants
Dornröschen {n} (Märchen) (Märchen)Sleeping Beauty
'Dornröschen' (von Tschaikowsky / Werktitel) [mus.]'Sleeping Beauty' (by Tchaikovsky / work title)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de