Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 234 User online

 233 in /dict/
 1 in /spiele/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Groups'Translate 'Groups'
DeutschEnglish
87 Ergebnisse87 results
Abfallgruppe {f}
   Abfallgruppen {pl}
waste group
   waste groups
Aktionsgemeinschaft {f}; Bürgerinitiative {f}
   Aktionsgemeinschaften {pl}; Bürgerinitiativen {pl}
action group
   action groups
Altersgruppe {f}; Altersstufe {f}
   Altersgruppen {pl}; Altersstufen {pl}
age group; age bracket
   age groups; age brackets
Altersklasse {f}
   Altersklassen {pl}
age group; age class
   age groups; age classes
Anlagengruppe {f}
   Anlagengruppen {pl}
asset group
   asset groups
Antriebsgruppe {f}
   Antriebsgruppen {pl}
drive group
   drive groups
Arbeitsgemeinschaft {f}
   Arbeitsgemeinschaften {pl}
work group; working group; syndicate
   work groups; working groups; syndicates
Arbeitsgruppe {f}
   Arbeitsgruppen {pl}
working team; study group (school)
   working teams; study groups
Arbeitsgruppe {f}; Arbeitskreis {m}
   Arbeitsgruppen {pl}; Arbeitskreise {pl}
work group; working group
   work groups; working groups
Artikelgruppe {f}
   Artikelgruppen {pl}
article group
   article groups
Autorengemeinschaft {f} [lit.]
   Autorengemeinschaften {pl}
authors' team; author's group
   authors' teams; author's groups
Benutzergruppe {f}; Anwendergruppe {pl}
   Benutzergruppen {pl}; Anwendergruppe {pl}
user group
   user groups
Beraterstab {m}
   Beraterstäbe {pl}
group of advisors
   groups of advisors
Berechtigungsgruppe {f}
   Berechtigungsgruppen {pl}
authorization group [eAm.]; authorisation group [Br.]; authorized group [Am.]; authorised group [Br.]
   authorization groups; authorisation groups; authorized groups; authorised groups
Berufsgruppe {f}; Fachgruppe {f}
   Berufsgruppen {pl}; Fachgruppen {pl}
professional group; occupational group
   professional groups; occupational groups
Bezugsgruppe {f}; Referenzgruppe {f}
   Bezugsgruppen {pl}; Referenzgruppen {pl}
reference group
   reference groups
Blutgruppe {f} [med.]
   Blutgruppen {pl}
blood group
   blood groups
Brunnenfigurengruppe {f}
   Brunnenfigurengruppen {pl}
fountain figure group
   fountain figure groups
Diskussiongruppe {f}
   Diskussiongruppen {pl}
discussion group
   discussion groups
Diskussionsgruppe {f}
   Diskussionsgruppen {pl}
discussion group
   discussion groups
Eingruppierungskatalog {m} für Patienten (DRG)Healthcare Resource Groups /HRG/ [Br.]; Disease Related Groups /DRG/
Elementgruppe {f}; Gruppe {f}
   Elementgruppen {pl}; Gruppen {pl}
element group
   element groups
Emittentengruppe {f}
   Emittentengruppen {pl}
issuing group
   issuing groups
Fachgruppe {f}
   Fachgruppen {pl}
specialized group; specialized section
   specialized groups; specialized sections
Fokusgruppe {f}
   Fokusgruppen {pl}
focus group
   focus groups
Forschergruppe {f}; Forschungsgruppe {f}
   Forschergruppen {pl}; Forschungsgruppen {pl}
research group
   research groups
Gattung {f}
   Gattungen {pl}
generic group
   generic groups
Gebetskreis {m}
   Gebetskreise {pl}
prayer circle; prayer group
   prayer circles; prayer groups
Größenklasse {f}
   Größenklassen {pl}
size group
   size groups
Gruppe {f}
   Gruppen {pl}
   eine Gruppe Menschen
group
   groups
   a group of people
Gruppe {f}; Herde {f} (Wale) [zool.]
   Gruppen {pl}; Herden {pl}
herd; group (whales)
   herds; groups
Gruppe {f}; Schule {f} (Delfine; Schweinswale) [zool.]
   Gruppen {pl}; Schulen {pl}
pod; school; group (dolphins; porpoises)
   pods; schools; groups
Gruppierung {f} (Anordnung)
   Gruppierungen {pl}
arrangement in groups
   arrangements in groups
Gruppierung {f} (Personengruppe)
   Gruppierungen {pl}
   kriminelle Gruppierung
   bewaffnete Gruppierung {f}
group
   groups
   criminal group
   armed group
Handelskonzern {m}
   Handelskonzerne {pl}
business group
   busineses groups
Hauptgruppe {f}
   Hauptgruppen {pl}
main group
   main groups
Heeresgruppe {f} [mil.]
   Heeresgruppen {pl}
army group
   army groups
Hundertschaft {f}
   Hundertschaften {pl}
group of hundred
   groups of hundred
Interessensgruppe {f}
   Interessensgruppen {pl}
interest group
   interest groups
Interessenverband {m}; Interessengruppe {f}
   Interessenverbände {pl}; Interessengruppen {pl}
advocacy group
   advocacy groups
Jugendgruppe {f}
   Jugendgruppen {pl}
youth group
   youth groups
Käuferschicht {f}
   Käuferschichten {pl}
group of buyers
   groups of buyers
Kampfgruppe {f}
   Kampfgruppen {pl}
brigade group
   brigade groups
Kirchengruppe {f}
   Kirchengruppen {pl}
church group
   church groups
Kontrollgruppe {f}
   Kontrollgruppen {pl}
control group
   control groups
Konzern {m} [econ.]
   Konzerne {pl}
   auf Konzernebene
combine; affiliated group (of companies); group of undertakings; group
   combines; affiliated groups (of companies); groups of undertakings; groups
   at group level
Korngruppe {f}
   Korngruppen {pl}
particle size group
   particle size groups
Lerngruppe {f}
   Lerngruppen {pl}
learning group
   learning groups
Murmelgruppe {f} (Kleingruppendiskussion)
   Murmelgruppen {pl}
buzz group
   buzz groups
Musikgruppe {f} [mus.]
   Musikgruppen {pl}
music group
   music groups
Ortsgruppe {f}; Ortsverband {m}
   Ortsgruppen {pl}; Ortsverbände {pl}
chapter [Am.]; local group
   chapters; local groups
Popgruppe {f} [mus.]
   Popgruppen {pl}
pop group
   pop groups
Produktgruppe {f}
   Produktgruppen {pl}
product group; product line
   product groups; product lines
Projektgruppe {f}; Arbeitsgruppe {f}; Arbeitskreis {m}
   Projektgruppen {pl}; Arbeitsgruppen {pl}; Arbeitskreise {pl}
task force; task-force; task-force group
   task forces; task-forces; task-force groups
Projektträger {m}
   Projektträger {pl}
sponsoring group
   sponsoring groups
Randgruppe {f}
   Randgruppen {pl}
fringe group
   fringe groups
Renormierungsgruppe {f}
   Renormierungsgruppen {pl}
renormalization group [eAm.]; renormalisation group [Br.]
   renormalization groups; renormalisation groups
Risikogruppe {f}
   Risikogruppen {pl}
risk group
   risk groups
Runde {f} (Gesellschaft)
   eine fröhliche Runde
   ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis
   Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis
   den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen
   Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen.
   Einer fehlt in der Runde und das bist Du.
   Das soll er in kleiner Runde gesagt haben.
   Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt.
circle; group; company
   a happy circle
   a meeting with a small number of participants
   meetings with smaller groups; small-scale meetings
   to spend the evening in convivial company
   He was quickly accepted as / made a member of their circle.
   There's someone missing from our group, and that is you.
   He reportedly said that in a private conversation.
   Small teams will conduct the initial negotiations.
Sachgebiet {n}
   Sachgebiete {pl}
   ein Sachgebiet durchnehmen
subject area; subject group
   subject areas; subject groups
   to cover a subject
Schlüsselgruppe {f}
   Schlüsselgruppen {pl}
code group
   code groups
Schulklasse {f}; Klasse {f} [school]
   Schulklassen {pl}; Klassen {pl}
class; form; school class; tutor group
   classes; forms; school classes; tutor groups
Seiltriebgruppe {f}
   Seiltriebgruppen {pl}
rope mechanism group
   rope mechanism groups
Selbsterfahrungsgruppe {f}
   Selbsterfahrungsgruppen {pl}
encounter group; sensitivity group
   encounter groups; sensitivity groups
Selbsthilfegruppe {f}
   Selbsthilfegruppen {pl}
self-help group
   self-help groups
Splittergruppe {f}
   Splittergruppen {pl}
splinter group
   splinter groups
Stammtischrunde {f}; Stammtisch {m}
   Stammtischrunden {pl}; Stammtische {pl}
group of regulars
   groups of regulars
Tarifgruppe {f}; Lohngruppe {f}
   Tarifgruppen {pl}; Lohngruppen {pl}
wage group
   wage groups
Terrorgruppe {f}
   Terrorgruppen {pl}
terrorist group
   terrorist groups
Touristengruppe {f}
   Touristengruppen {pl}
tourist group; party of tourists
   tourist groups; parties of tourists
Trainingsgruppe {f}
   Trainingsgruppen {pl}
encounter group
   encounter groups
Triebwerksgruppe {f}
   Triebwerksgruppen {pl}
mechanism group
   mechanism groups
Unternehmensgruppe {f} [econ.]
   Unternehmensgruppen {pl}
group of companies; consortium
   groups of companies; consortiums
Volksgruppe {f}; ethnische Gruppe {f}
   Volksgruppen {pl}; ethnische Gruppen {pl}
ethnic group
   ethnic groups
Wandergruppe {f}
   Wandergruppen {pl}
hiking group
   hiking groups
Warengruppe {f}
   Warengruppen {pl}
goods group
   goods groups
Wehrsportgruppe {f} [mil.]
   Wehrsportgruppen {pl}
paramilitary training group
   paramilitary training groups
Zielgruppe {f}
   Zielgruppen {pl}
   angesprochene Zielgruppe
target group; audience
   target groups
   intended audience
Zündgruppe {f}
   Zündgruppen {pl}
ignition group
   ignition groups
etw. bevölkern; besiedeln {vt}
   bevölkernd; besiedelnd
   bevölkert; besiedelt
   bevölkert; besiedelt
   bevölkerte; besiedelte
   ein dicht/stark besiedeltes Gebiet
   ein dünn/schwach/wenig/kaum besiedeltes Gebiet
   die bevölkerungsreichste Region des Landes
   Die Kolonisten zogen landeinwärts und besiedelten die Flusstäler.
   Das Land wird von mehreren Volksgruppen bewohnt.
   Unzählige Organismen bevölkern die Tiefen des Ozeans.
to populate sth.
   populating
   populated
   populates
   populated
   a densely/heavily/highly/thickly populated area
   a sparsely/thinly/lightly populated area
   the most populated region of the country
   The settlers moved inland and populated the river valleys.
   The country is populated by several ethnic groups.
   Innumerable organisms populate the ocean depths.
sich für etw. eignen; für etw. geeignet sein
   sich für etw. eignend; für etw. geeignet seiend
   sich für etw. geeignet; für etw. geeignet gewesen
   Das Land ist für die Landwirtschaft gut geeignet.
   Der angebotene Aktivurlaub eignet sich am besten für Gruppen.
   Er eignet sich nicht zum Arzt.
   Sie ist als Knochenmarkspender nicht geeignet.
to be suited for/to sth.; to be suitable for sth.
   being suited for/to sth.
   been suited for/to sth.
   The land is well suited for agriculture.
   The activity holidays on offer are best suited to groups.
   He's not suited for a doctor.
   She is not suitable as a bone marrow donor.
ethnisch {adj}
   ethnische Minderheiten
   ethnische Säuberung {f} [pol.]
   ethnische Zugehörigkeit {f} [pol.]
   jdn. aufgrund seiner ethnische Zugehörigkeit diskriminieren
ethnic; ethnical
   ethnic minority groups
   ethnic cleansing
   ethnic origin / background / identity; ethnicity
   to discriminate against sb. on the basis of his ethnic origin / his ethnicity
gruppenweise {adv}in groups
politisch
   eine politische Notwendigkeit
   politische Gruppen (im Europaparlament)
political
   a political imperative
   political groups (in the EP)
schwer erreichbare Gruppenhard-to-reach groups
weniger; geringer; kleiner
   für weniger als
   Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.
   Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.
   Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.
   Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit.
   Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.
less
   for less than
   13 kgs less heroin were seized, compared to/with the previous year.
   None less than Picasso was quoted as having said this.
   The label released in that year none less than 10 albums.
   At stake is nothing less than the survival of humanity.
   It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.
Kristallklasse {f} [min.]
   Kristallklassen {pl}
crystal class; symmetry class; space group
   crystal classes; symmetry classes; space groups
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de