Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 200 User online

 200 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Pleased'Translate 'Pleased'
DeutschEnglish
16 Ergebnisse16 results
Geschenk {n}; Präsent {n}
   Geschenke {pl}
   als Geschenk
   ein Geschenk erhalten
   jdm. etw. zum Geschenk machen; jdm. etw. schenken
   sich über ein Geschenk freuen
   Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft.
present; prezzy [coll.]
   presents
   as a present
   receive a present
   to make sb. a present of sth.
   to be pleased with a present
   Small gifts maintain the friendship.; Small gifts will best maintain friendship.
Wahlergebnis {n}; Wahlausgang {m}
   Wahlergebnisse {pl}
   das Wahlergebnis / Ergebnis einer Wahl bekanntgeben
   über das Ergebnis einer Wahl sehr besorgt sein
   mit dem Ergebnis einer Wahl sehr zufrieden sein
election result; election returns
   election results
   to announce the result of an election
   to be very concerned about the result of an election
   to be very pleased about / satisfied with the result of an election
behagen {vi}
   behagend
   behagt
   das behagt mir
to please
   pleasing
   pleased
   that pleases me; I like that
(auch nur) ein bisschen / ein wenig (Positivsatz); auch nicht; kein bisschen; (um) keinen Deut (Negativsatz)
   Geht's dir ein bisschen besser?
   Schneller kann ich nicht laufen.
   Wenn diese Prognosen auch nur annähernd stimmen, wäre das ein großer Erfolg.
   Diese Hose sieht kein bisschen anders aus als die anderen.
   Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan.
   Ich denke an ein zweites Kind, denn ich werde auch nicht jünger.
any (+ adjective)
   Are you feeling any better?
   I can't run any faster.
   If these projections are any close to accurate, it would be a great success.
   Those trousers don't look any different from the others.
   She wasn't any too pleased about his idea.
   I am thinking of baby number two as I am not getting any younger.
erfreuen; Freude machen; beglücken {vt}
   erfreuend; Freude machend; beglückend
   erfreut; Freude gemacht; beglückt
   erfreut; macht Freude; beglückt
   erfreute; machte Freude; beglückte
   das Auge erfreuen
to please
   pleasing
   pleased
   pleases
   pleased
   to please the eye
erfreut; zufrieden; wohlgefällig {adj}
   über etw. erfreut sein
   Es ist mir eine Freude mitzuteilen, dass ...
pleased; well-pleased
   to be pleased about sth.; to be delighted about sth.
   I am pleased to share that ...
sich freuen {vr}
   sich freuend
   gefreut
   ich freue mich
   du freust dich
   er/sie freut sich
   wir freuen uns
   ich/er/sie freute mich/sich
   wir freuten uns
   er/sie hat/hatte sich gefreut
   sich über etw. freuen
   sich für jdn. freuen
   Ich freue mich, Ihnen ... bekannt zu geben.
to be glad; to be happy; to be pleased
   being glad; being happy; being pleased
   been glad; been happy; been pleased
   I am glad; I am happy; I am pleased
   you are glad; you are happy; you are pleased
   he/she is glad; he/she is happy; he/she is pleased
   we are glad; we are happy; we are pleased
   I/he/she was glad; I/he/she was happy; I/he/she was pleased
   we were glad; we were happy; we were pleased
   he/she has/had been glad; he/she has/had been happy; he/she has/had been pleased
   to be pleased with sth.
   to be pleased for sb.; to be glad for sb.'s sake
   I'm pleased to announce ...
jdm. gefallen; jdm. angenehm sein; gefällig sein {vi}
   gefallend; angenehm seiend; gefällig seiend
   gefallen; angenehm gewesen; gefällig gewesen
   er/sie/es gefällt; er/sie/es ist angenehm; er/sie/es ist gefällig
   ich/er/sie/es gefiel; er/sie/es war angenehm; ich/er/sie/es war gefällig
   er/sie/es hat/hatte gefallen; er/sie/es ist/war angenehm gewesen
   Es gefällt mir.
to please sb.
   pleasing
   pleased
   he/she/it pleases
   I/he/she/it pleased
   he/she has/had pleased
   It pleases me.
gleichfalls {adv} (Erwiderung eines Wunsches/Angebots)
   'Noch einen schönen Tag.' 'Danke, gleichfalls!'
   'Freut mich, Sie kennenzulernen.' 'Ganz meinerseits!'
   'Ihr seid uns jederzeit willkommen.' 'Ihr uns auch'.
likewise
   'Have a nice day.' 'Likewise!'
   'Pleased to meet you.' 'Likewise!'
   You're always welcome at our house.' 'Likewise!'
glücklicherweise; erfreulicherweise {adv}; zum Glück
   Ihre Verletzungen waren erfreulicherweise nicht schwer.
   Erfreulicherweise unterstützt das Parlament dieses Vorhaben.
fortunately; happily
   Happily, her injuries were not serious.
   I am pleased to see that Parliament supports this project.
jdm. etw. gönnen
   Ich gönne es ihm von Herzen.
   Ich gönne jedem Teilnehmer den Sieg.
   Ich gönne ihnen den Erfolg von ganzem Herzen.
   Sie gönnte ihm keinen Blick.
   Ich gönne ihm seinen Erfolg.
to be happy/glad/pleased/delighted for sb. to do sth./that sb. has done sth.; to not (be)grudge sb. sth.
   I'm really glad for him, as he deserves it.
   I would be happy for any participant to win.
   I'm delighted for them that they've had (this) success.
   She didn't so much as look at him.
   I don't grudge him his success.
hocherfreut; sehr erfreut; entzückt {adj} (über)very pleased; chuffed (at) [Br.] [coll.]
höchst zufrieden seinto be highly pleased
Das freut mich.I'm really pleased.
Freut mich, Sie zu sehen.; Freut mich, Sie kennen zu lernen.; Angenehm!Pleased to meet you.; Nice to meet you.
Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, ...I'm pleased to be able to tell you ...
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de