| Übersetze 'Ruhig' | Translate 'Ruhig' | 
| Deutsch | English | 
| 53  Ergebnisse | 53  results | 
| ruhig {adv} | calmly | 
| ruhig | easeful | 
| ruhig {adv} | quiescently | 
| ruhig | restful | 
| ruhig {adv} | restfully | 
| ruhig {adv} | sedately | 
| ruhig {adv} | smoothly | 
| ruhig | staid | 
| ruhig {adv} | stilly | 
| ruhig | tranquil | 
| ruhig {adv} | tranquilly | 
| ruhig | unexcited | 
| ruhig | unflustered | 
| ruhig | unharried | 
| ruhig | unruffled | 
| ruhig {adv} | easefully | 
| ruhig {adv} | reposefully | 
| ruhig | unhasty | 
| Schicksal {n}; Geschick {n} Schicksale {pl}
 Schicksal spielen
 das/sein Schicksal herausfordern
 Ich will das Schicksal nicht herausfordern.
 sein Schicksal meistern
 jdn. seinem Schicksal überlassen
 Laune des Schicksals
 durch eine Laune des Schicksals
 Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen.
 Das Schicksal meinte es nicht gut mit ihm.
 Welch traurige Geschichte!
 Das musste nun einmal so sein.
 | fate fates
 to play at fate
 to tempt fate
 I don't want to tempt fate.
 to cope with one's fate
 to leave sb. to his fate; to abandon sb. to his fate
 twist of fate
 by a strange quirk of fate
 He met his fate calmly.
 Fate treated him unkindly.
 How sad a fate!
 Fate would have it so.
 | 
| jdn. ruhig (fest) anschauen | to give sb. a level look | 
| ausgeglichen; ruhig {adj} | even | 
| besonnen; ruhig und gelassen; nüchtern; überlegt {adj}; mit kühlem Kopf | levelheaded | 
| bewegungsunfähig machen; etw. ruhig stellen {vt} [med.] bewegungsunfähig machend; etw. ruhig stellend
 bewegungsunfähig gemacht; etw. ruhig gestellt
 | to immobilize [eAm.]; to immobilise [Br.] immobilizing; immobilising
 immobilized; immobilised
 | 
| gedämpft; ruhig {adj} gedämpfte Unterhaltung
 gedämpftes Licht
 mit gedämpfter Stimme sprechen
 | subdued subdued conversation
 subdued light
 to speak in a subdued voice
 | 
| gelassen; gefasst; ruhig {adj} Bleib ruhig!; Bleib cool!; Reg dich ab! [ugs.]
 | cool; composed Keep cool!; Stay cool!
 | 
| gelassen; ruhig {adj} | serene | 
| gelassen; ruhig {adj} | self-composed | 
| gelassen; ruhig; gefasst; besonnen; kühl {adv} | coolly | 
| getrost {adv} (ruhig) Man kann getrost behaupten, dass ...
 Du kannst das Kind getrost alleine lassen.
 | One can safely say that ...
 You need have no qualms about leaving the child on its own.
 | 
| gleichmäßig; ruhig {adv} | on an even keel [fig.] | 
| leise; ruhig; still {adj} leiser; ruhiger; stiller
 am leisesten; am ruhigsten; am stillsten
 | quiet more quiet; quieter
 most quiet; quietest
 | 
| leise; ruhig; still {adv} | quietly | 
| leise und ruhig gesprochen | soft-spoken | 
| problemlos; mühelos; reibungslos; ruhig {adj} | trouble-free; troublefree | 
| ruhig; still {adj} Die Lage ist ruhig.
 | calm The situation is calm.
 | 
| ruhig; gelassen {adj} ruhiger; gelassener
 am ruhigsten; am gelassensten
 | calm calmer
 calmest
 | 
| ruhig; besonnen; gesetzt {adj} | sober | 
| ruhig; glücklich; friedlich {adj} glückliche Zeit
 | halcyon halcyon days
 | 
| ruhig; still {adj} | quiescent | 
| ruhig; ruhevoll {adj} | reposeful | 
| ruhig sein | to be at rest | 
| schweigen; ruhig sein Ich schwieg.; Ich blieb ruhig.
 | to hold one's peace I held my peace.
 | 
| sorglos; unbesorgt (um); unbeschwert; ruhig | easy in one's mind (about) | 
| still; ruhig; unbewegt; stehend {adj} stiller; ruhiger
 am stillsten; am ruhigsten
 still halten
 still stehen
 | still stiller
 stillest
 to keep still
 to be still; to stand still
 | 
| still; ruhig {adj} | silent | 
| wenn auch {conj} Er nahm diese Arbeit, wenn auch zögernd, an.
 Es war eine ansprechende, wenn auch nicht unbedingt ideale Aufführung.
 Der Abend verlief sehr angenehm, wenn auch etwas ruhig.
 Er verfolgte eine Sozialpolitik, wenn auch ohne großen Erfolg.
 | albeit; if He accepted the job, albeit with some hesitation.
 It was an enjoyable performance, if less than ideal.
 The evening was very pleasant, albeit a little quiet.
 He sought, if without much success, a social policy.
 | 
| werden; wollen {vi} werdend; wollend
 würde; wollte
 Sei gefälligst ruhig!
 Sie würde es tun.
 es scheint so
 Wer hätte das gedacht
 | to will willing
 would
 Will you be quiet!
 She would do it.
 it would seem
 Who would have thought it?
 | 
| Bleiben Sie ruhig/nur sitzen! | Please don't get up! | 
| Ruhig Blut! | Keep your hair on! | 
| Sachte!; Ruhig Blut! | Steady! | 
| Sei ruhig! | Keep quiet! | 
| Sie können es ruhig gestehen. | You may as well own up. | 
| zurückhaltend {adv}; bescheiden {adv}; ruhig und brav {adv} | demurely |