Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 199 User online

 1 in /
 198 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Nachkommen'Translate 'Nachkommen'
DeutschEnglish
19 Ergebnisse19 results
Appell {m}; Bitte {f}; Flehen {n}; Gesuch {n}; Befürwortung {f}
   zu etw. aufrufen
   jds. Bitten nachkommen
plea
   to make a plea for sth.
   to be responsive to sb.'s pleas
Gesetz {n} /Ges./ [jur.]
   Gesetze {pl}
   Gesetze {pl}
   Gesetzen und Vorschriften nachkommen
   ein Gesetz verabschieden
   ein Gesetz erlassen
   einem Gesetz Geltung verschaffen
   Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich.
law
   laws
   rules
   to satisfy laws and regulations
   to pass a law
   to enact a law
   to put the teeth into a law
   All persons shall be equal before the law.
Nachkomme {m}; Sprössling {m} [ugs.]
   Nachkommen {pl}; Sprösslinge {pl}
offspring
   offspring
Nachkomme {m}; Abkomme {m}; Nachfahre {m}; Nachkömmling {m}
   Nachkommen {pl}; Abkommen {pl}; Nachfahren {pl}; Nachkömmlinge {pl}
descendant; descendent
   descendants; descendents
ohne Nachkommenissueless
Nachkommenschaft {f}; Nachkommen {pl}progeny
Nachkommenschaft {f}; Gesamtheit der blutsverwandten Nachkommen von Elternsibship
Schritt halten (mit); nachkommen; mithalten (mit)to keep up (with)
Verpflichtung {f}
   ihren jeweiligen Verpflichtungen nachkommen
   die Verpflichtung des Käufers
duty
   to perform their respective duties
   the buyer's duty
Verpflichtung {f}
   Verpflichtungen {pl}
   gesamtschuldnerische Verpflichtung
   einer Verpflichtung nachkommen
   gegen alle Verpflichtungen
   (seinen) Verpflichtungen nachkommen
   Verpflichtungen nachkommen
   die Verpflichtungen des Verkäufers
   ... trägt alle Verpflichtungen.
obligation
   obligations
   joint and several obligation
   to fulfil an obligation; to satisfy an obligation
   against all obligations
   to meet (one's) obligations; to meet (one's) responsibilities
   to perform obligations
   the seller's obligations
   ... shall be bound by all obligations.
Zahlungsverpflichtung {f}
   Zahlungsverpflichtungen {pl}
   Zahlungsverpflichtungen nicht nachkommen
payment obligation
   payment obligations
   to default in payments
entsprechen; nachkommen
   entsprechend; nachkommend
   entsprochen; nachgekommen
   entspricht; kommt nach
   entsprach; kam nach
   dem Standard entsprechen
to meet {met; met}
   meeting
   met
   meets
   met
   to meet the standard
erfüllen {vt}; nachkommen
   erfüllend; nachkommend
   erfüllt; nachgekommen
   erfüllt
   erfüllte
   eine Bedingung erfüllen
   Er hat seine Verpflichtungen erfüllt.
to fulfil; to fulfill [Am.]
   fulfilling
   fulfilled
   fulfils
   fulfilled
   to fulfill a condition; to satisfy a condition
   He has fulfilled his obligations.
jdn. nachholen; jdn. nachkommen lassento get sb. to join one
jdm. nachkommento follow sb.
sterben {vi} (an)
   sterbend
   gestorben
   du stirbst
   er/sie stirbt
   ich/er/sie starb
   er/sie ist/war gestorben
   ich/er/sie stürbe
   stirb!
   jung sterben
   eines natürlichen Todes sterben
   eines gewaltsamen Todes sterben
   an einer Krankheit sterben
   an einer einer Verwundung sterben
   an einer Verletzung sterben
   vor Hunger (Durst) sterben
   ins Gras beißen; daran glauben müssen [ugs.]; sterben
   ohne direkte Nachkommen sterben
   tausend Tode sterben
   im Elend sterben
to die {died; died} (of; from)
   dying
   died
   you die
   he/she dies
   I/he/she died
   he/she has/had died
   I/he/she would die
   die!
   to die young
   to die a natural death
   to die a violent death
   to die of an illness
   to die from a wound
   to die from an injury
   to die of hunger (thirst)
   to bite the dust [coll.]
   to die without issue
   to die a thousand deaths
   to die like a dog
vollbringen; vollziehen; nachkommen; erfüllen
   vollbringend; vollziehend; nachkommend; erfüllend
   vollbracht; vollzogen; nachgekommen; erfüllt
   vollbringt; vollzieht; kommt nach; erfüllt
   vollbrachte; vollzog; kam nach; erfüllte
to perform
   performing
   performed
   performs
   performed
Ich kann nicht nachkommen.I cannot keep up.
Unsere Produktion kann der Nachfrage nicht nachkommen.Our production cannot cope with the demand.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de