Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 302 User online

 1 in /abmahnung/
 301 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Estate'Translate 'Estate'
DeutschEnglish
67 Ergebnisse67 results
Besitztum {n}; Grundbesitz {m}; Gutshof {m}; Gut {n}
   Besitztümer {pl}; Grundbesitze {pl}; Gutshöfe {pl}; Güter {pl}
estate
   estates
Eigentum {n}; Besitz {m}; Besitztümer {pl}
   persönliches Eigentum
estate
   personal estate
Nachlass {m}; Erbmasse {f}estate
Anwesen {n}
   herrschaftliches Anwesen
estate; land; premises
   mansion
Bauträger {m}
   Bauträger {pl}
property developer; real estate developer; building promoter
   property developers; real estate developers; building promoters
Beschlagnahme {f}; Zwangsverwaltung {f}; Einziehung {f}
   unter Zwangsverwaltung stehender Grundbesitz [jur.]
sequestration
   sequestered real estate
Besitzung {f}possession; estate; property
Bundesvermögenverwaltung {f}German Federal Office of Real Estate Management
Domäne {f}
   Domänen {pl}
domain; estate
   domains; estates
Erbauseinandersetzung {f} unter Miterben
   eine Erbauseinandersetzung fand statt
partition among coheirs; settelment of an estate
   a partition of the estate was carried out
Erbberechtigte {m,f}; Erbberechtigterperson entitled to inherit / to an estate / to succeed to sb.'s estate
Erbberechtigung {f}right of inheritance; right to a deceased's [Br.] / decedent's [Am.] estate
Erbanwartschaft {f}expectancy of an estate [Br.] / inheritance [Am.]; contingent interest in an estate
Erbe {m} (Person)
   Erben {pl}; Thronerben {pl}
   rechtmäßiger Erbe
   jds. Erbe sein
   der Erbe eines Vermögens sein
   alleiniger Erbe
   berechtigter Erbe
heir; inheritor [Am.]
   heirs
   heir apparent
   to be heir of/to sb.
   to be heir to an estate
   sole heir; sole person entitled to a deceased's/decedent's estate
   rightful heir
Erbengemeinschaft {f} [jur.]community of heirs; joint ownership of an estate by coheirs
Erbschaft {f}; Erbe {n}
   väterliches Erbe
   angefallene Erbschaft
   dem Staat anheimgefallene Erbschaft
   zu erwartende Erbschaft
   eine Erbschaft antreten
inheritance; estate (of a deceased [Br.]/decedent [Am.])
   patrimony, property inherited from one's father
   accrued inheritance
   escheated inheritance [Am.]
   estate in expectancy
   to enter upon an inheritance
Erbschaftssteuer {f}; Erbschaftsteuer {f}estate duty; death duty; death duties
Familiengut {n}; Erbgut {n}
   Familiengüter {pl}; Erbgüter {pl}
entailed estate
   entailed estates
Gewerbegebiet {n}; Gewerbepark {m}
   Gewerbegebiete {pl}; Gewerbeparks {pl}
industrial estate; industrial park; business park
   industrial estates; industrial parks; business parks
Grundsteuer {f} [fin.]
   Einheitswert für die Grundsteuer
rates; local rates; real estate tax [Br.]; property tax; land tax [Am.]
   rateable value
Grundstücksmakler {m}; Grundstücksmaklerin {f}; Makler {m}; Maklerin {f}estate agent; land agent [Br.]; real estate sales associate; real estate broker; realtor [Am.]
Herausgabe (von etw.) {f} [jur.]
   Herausgabe der Erbschaft
   Herausgabe von Urkunden
   Herausgabe hinterlegter Sachen
   Herausgabe eines Kindes
surrender (of possession); delivery (of sth.)
   delivery of the estate
   delivery of documents
   return of items deposited
   surrender of a child
Immobilienvermögen {n}real estate assets
Immobilie {f} <Liegenschaft>real estate; real property; realty [Am.]
Immobilien {pl}; Liegenschaften {pl}real estate; real property; immoveable property; immoveables
Immobilienbesitz {m}real estate property
Immobilienfonds {pl}real estate investment trust
Immobiliengesellschaft {f}real estate company
Immobilienhandel {m}real estate business
Immobilienhändler {m}; Immobilienhändlerin {f}; Immobilienmakler {m}; Immobilienmaklerin {f}estate agent; land agent [Br.]; real estate sales associate; real estate broker; realtor [Am.]
Immobilienkrise {f}real estate crisis
Kombiwagen {m}; Kombi {m} [auto]
   Kombiwagen {pl}; Kombis {pl}
estate car [Br.]; utility wagon; station wagon [Am.]; wagon [Am.]
   estate cars; utility wagons; station wagons; wagons
Konkursmasse {f}; Insolvenzmasse {f}bankrupt's estate; bankruptcy estate; debtor's assets; estate in bankruptcy; insolvent assets; assets in the insolvency
Maklerbüro {n}broker's office; brokerage office; real-estate agency; land agency
Masseansprüche {pl} (nach Konkurseröffnung) [jur.]preferential claims (against the bankrupt's estate)
Masseschulden {pl} (im Konkursverfahren) [jur.]preferential/preferred debts of the estate (in bankruptcy proceedings)
Masseverwaltung {f} (im Konkursverfahren) [jur.]administration of the bankrupt's estate
Presse {f} (Zeitung)
   der Einfluss der Presse; die Macht der Presse; die Presse
press
   the fourth estate
Reihenhaussiedlung {f}
   Reihenhaussiedlungen {pl}
estate of terraced houses
   estates of terraced houses
Rittergut {n}manor; feudal estate
Ständeordnung {f} [hist.]system of estate
Waldgut {n}; Waldbesitz {m}
   Waldgüter {pl}
forest estate
   forest estates
Wohnimmobilienanleger {m}; Wohnimmobilienanlegerin {f}; Wohnimmobilieninvestor {m}; Wohnimmobilieninvestorin {f} [fin.]
   Wohnimmobilienanleger {pl}; Wohnimmobilienanlegerinnen {pl}; Wohnimmobilieninvestoren {pl}; Wohnimmobilieninvestorinnen {pl}
residential property investor; residential real estate investor
   residential property investors; residential real estate investors
Wohnimmobilienbewerter {m}; Wohnimmobilienbewerterin {f}; Wohnimmobilienwertermittler {m}; Wohnimmobilienwertermittlerin {f}
   Wohnimmobilienbewerter {pl}; Wohnimmobilienbewerterinnen {pl}; Wohnimmobilienwertermittler {pl}; Wohnimmobilienwertermittlerinnen {pl}
   zertifizierter Wohnimmobilienbewerter
residential real property appraiser; residential real estate appraiser
   residential real property appraisers; residential real estate appraisers
   certified residential real property appraiser; certified residential real estate appraiser
Wohnimmobilienbereich; Wohnimmobiliensektor {m}residential real estate sector
Wohnimmobiliendarlehen {n} [fin.]
   Wohnimmobiliendarlehen {pl}
residential real estate loan
   residential real estate loans
Wohnimmobiliengeschäft {n} (Bereich)residential real estate business
Wohnimmobiliengeschäft {n} (Transaktion)
   Wohnimmobiliengeschäfte {pl}
residential real estate deal
   residential real estate deals
Wohnimmobiliengesellschaft {f}; Wohnimmobilienunternehmen {n}
   Wohnimmobiliengesellschaften {pl}; Wohnimmobilienunternehmen {pl}
residential real estate company
   residential real estate companies
Wohnimmobilienhypothek {f} (allgemein)
   Wohnimmobilienhypotheken {pl}
residential real estate mortgage; residential property mortgage
   residential real estate mortgages; residential property mortgages
Wohnimmobilieninvestition {f}; Wohnimmobilieninvestment {n} [fin.]residential property investment; residential real estate investment
Wohnimmobilienkonzern {m}
   Wohnimmobilienkonzerne {pl}
residential real estate corporation
   residential real estate corporations
Wohnimmobilienportal {n} (Internet)residential property portal; residential real estate portal (selten)
Wohnimmobilienrisiko {n}
   Wohnimmobilienrisikos {pl}
residential real estate risk
   residential real estate risks
Wohnimmobiliensegment {n}residential real estate segment
Wohnimmobilienseminar {n}
   Wohnimmobilienseminare {pl}
residential real estate seminar
   residential real estate seminars
Wohnimmobiliensuche {f}residential property search; residential real estate search (seltener)
Wohnimmobiliensuchmaschine {f}
   Wohnimmobiliensuchmaschinen {pl}
residential property search engine; residential real estate search engine
   residential property search engines; residential real estate search engines
Wohnimmobilienwertermittlung {f}residential property valuation; residential real estate valuation
Wohnkomplex {m}
   Wohnkomplexe {pl}
housing estate; residential complex
   housing estates; residential complexes
Wohnsiedlung {f}; Wohnhausanlage {f}
   Wohnsiedlungen {pl}; Wohnhausanlagen {pl}
housing estate; residential complex
   housing estates
Wohnsiedlungsentwicklung {f}housing estate development
Zwangsverwaltung {f} (von Immobilien) [jur.]
   Zwangsverwaltungen {pl}
   eine Bank/Firma unter Zwangsverwaltung stellen [econ.]
compulsory administration (of real estate)
   compulsory administrations
   to place a bank/company into compulsory administration
jdn. beerben {vt}
   jdn. beerbend
   jdn. beerbt
to inherit sb.'s estate
   inheriting sb.'s estate
   inherited sb.'s estate
erbberechtigt {adj}
   erbberechtigt sein
entitled to inherit
   to be entitled to inherit / succeed to sb.'s estate; to be entitled to an estate
etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt}
   Was ergeben die Zahlen?
   Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt.
   Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.
   Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden.
   Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.
   Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.
to show; to reveal; to establish; to prove sth.
   What are the figures showing?
   An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing.
   The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied.
   If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented.
   Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.
   The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.
Betriebsliegenschaft {f}a/the company's real estate
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de